ܠܬܶܫܒܽܘܚܬܶܗ ܕܡܳܪܝܳܐ
ܐܳܘ ܟܡܳܐ ܪܰܒܳܐ ܗܳܝ ܛܰܝܒܽܘܬܳܐ ܕܝܶܗܒܰܬ ܚܰܝܶܐ ܠܟܽܘܠܳܐ،
ܗܰܘ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܟܽܠ ܪܰܒܽܘܬܳܐ ܣܒܰܠ ܡܰܘܬܳܐ ܚܠܳܦ ܟܽܘܠܳܐ.
أُو كمو رَبوي طَيبوثو ديِهبَت حايِه لخولو،
هَـو آلوهو دخول رَبوثو سبَـل مَوتو حلُـف كولو.
ما أعظم النعمة التي وهبت الحياة للجميع،
فالإله الكلية ربوبيته تحمَّل الموت من أجلنا جميعاً.
ܡܺܝܬ ܒܰܙܩܺܝܦܳܐ ܡܶܛܽܠܳܬܰܢ ܘܠܰܢ ܡܶܢ ܡܰܘܬܳܐ ܚܰܪܰܪ،
ܘܩܳܡ ܡܶܢ ܩܰܒܪܳܐ ܘܰܒܢܰܦܫܳܬܰܢ ܚܰܝܰܬ ܡܺܝܬܶܐ ܫܰܪܰܪ.
ميث بَزقيفو مِطولُـثَن ولَن مِن مَوتو حَرَر،
وقُـم مِن قَبرو وَبنَفشُـثو حَيَت ميثِه شَرَر.
مات على الصليب من أجلنا وحررنا من الموت،
وقام من القبر وثبت في نفوسنا حقيقة قيامة الموتى.
ܠܪܰܘܡܳܟ ܥܺܕܬܳܐ ܬܳܠܝܳܐ ܐܺܝܕܳܐ ܐܳܘ ܣܰܒܪܳܐ ܕܬܰܝܳܒܶܐ،
ܓܶܕ ܠܰܛܝܳܪܳܟ ܟܽܠ ܐܰܒܺܝܕܶܐ ܘܙܰܟܳܐ ܠܟܽܠ ܚܰܝܳܒܶܐ.
لرَومُخ عيتو تُـليو إيذو أُو سَبرو دتايُـبِه،
كِـد لَطيُـرُخ كول آبيدِه وَزخو لخول حَيُـبِه.
الكنيسة ترفع يديها إلى سموك يا رجاء التائبين وتتضرع:
اقـتَد إلى حظيرتك كل الضالين وبرر الخاطئين.
ܣܓܺܝܕ ܐܰܢܬ ܡܶܢ ܟܽܠ ܡܳܪܳܐ ܕܥܳܠܡܶܐ ܣܓܺܝܕ ܐܰܢܬ ܡܶܢ ܟܽܠ ܒܪܰܝܳܐ،
ܕܡܶܢ ܛܳܥܝܽܘܬܳܐ ܕܣܶܓܕܰܬ ܨܰܠܡܶܐ ܦܪܰܩܬܳܢ ܒܰܕܡܳܟ ܚܰܝܳܐ.
سغيدات مِن كول مورو دعولمِه سغيدات مِن كول برَيو، دمِن طَعيوثو دسِغـدَت صَلمِه فريقـتُن بَدمُخ حايو.
يا رب العالمين مسجود لك من الكل، معبود أنتَ من كل البرايا، فقد خلصتنا من ضلالة السجود للأصنام بدمك الحي.
ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܳܟ݂ ܩܳܪܶܝܢܰܢ: ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܺܝܫܰܬ: ܥܽܘܕܪܳܢܳܐ ܕܰܡܚܺܝܠܽܘܬ̣ܰܢ ܀
ܫܡܰܥ ܛܳܒܳܐ ܠܩܳܠ ܒܳܥܽܘܬ̣ܰܢ: ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܝܺܫ ܩܰܕܝܺܫܰܬ: ܘܦܰܢܳܐ ܒܪ̈ܰܚܡܰܝܟ ܫ̈ܶܐܠܳܬ̣ܰܢ ܀
ܚܽܘܣ ܥܠܰܝ ܡܳܪܝ ܚܽܘܣ ܥܠܰܝ: ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܺܝܫܰܬ: ܒܣܽܘܓ̣ܳܐܐ ܕܰܡܪܰܚܡܳܢܽܘܬ̣ܳܟ݂ ܀
ܘܒܺܝ̈ܫܳܬ̣ܳܐ ܕܰܣܥܺܝܪ̈ܳܢ ܠܺܝ: ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܺܝܫܰܬ: ܠܐܳ ܬܶܬܕܟ̣ܰܪ ܠܺܝ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ ܀
آلُوهُو لُخْ قُورِينانْ: قاديشْ قاديشْ قاديشاتْ: عودْرُنُو دَمْحيْلوثانْ
شْماعْ طُوبُو لقُلْ بُعوْثانْ: قاديشْ قاديشْ قاديشاتْ: وفانُو برَحْمَيكْ شِلُوثانْ
حوسْ علايْ مُورْ حوسْ علايْ: قاديشْ قاديشْ قاديشاتْ: بسوْغُو دَمْرَحْمُنوثُخْ
وبيْشُوثُو دَسْعيْرُون لي: قاديشْ قاديشْ قاديشاتْ: لُو تِدْخارْ لي مْرَحْمُنُو
الترجمة:
اللهمَّ لكَ ندعو قدوس قدوس أنتَ قدوس لِعَونِ ضعفاتِنا أَيُّها الصّالح.
اسمَع صوتَ طلبتِنا قدوس قدوس أنتَ قدوس واستجب برحمتك طلباتنا.
إِشفق عليَّ يارب قدوس قدوس أنتَ قدوس بجزيل رحمتك.
السيئات التي فعلتُها قدوس أنتَ قدوس لا تذكرُها لي يارحيم.
1.ܐܰܠܶܦ݂ܰܝܢܝ. ܐܰܝܟ݁ܰܢ ܐܶܣܰܟ݁ܶܝܟ݂ ܡܳܪܝ̱܆ ܐܰܝܟ݁ܰܢ ܐܶܣܰܟ݁ܶܝܟ݂ ܡܳܪܝ̱܆
ܐܰܘܕ݁ܰܥܰܝܢܝ̱. ܐܰܝܟ݁ܳܐ ܗ̱ܝ ܐܽܘܪܚܳܟ݂ ܡܳܪܝ̱. ܐܰܝܟ݁ܳܐ ܗ̱ܝ ܐܽܘܪܚܳܟ݂ ܡܳܪܝ̱.
(ܒܗܳܝ ܕ݁ܠܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܠܺܝ܆ ܣܛܰܪ ܡܶܢܳܟ݂ ܐܰܢ̱ܬܽ ܗ̱ܘ ܣܳܡܟܳܐ ܕܺܝܠܝ̱.
ܪܽܘܚܳܟ݂ ܗܽܘ ܠܺܝ ܢܶܕܒܪܰܢܝ̱܆ ܘܳܐܦ ܡܶܠܬ݂ܳܟ݂ ܫܪܳܓ̣ܳܐ ܗ̱ܝ ܠܖ̈ܶܓ݂ܠܰܝ)2
2.ܒܰܣܶܡܰܝܢܝ̱. ܒܰܡܫܰܡܠܝܳܐ ܚܽܘܒ݂ܳܟ݂܆ ܒܰܡܫܰܡܠܝܳܐ ܚܽܘܒ݂ܳܟ݂܆
ܕܰܒܰܪܰܝܢܝ̱. ܠܗܰܘ ܦ݁ܰܐܝܳܐ ܫܽܘܒ݂ܚܳܟ݂. ܠܗܰܘ ܦ݁ܰܐܝܳܐ ܫܽܘܒ݂ܚܳܟ݂.
(ܒܗܳܝ ܕ݁ܚܽܘܒ݁ܳܟ݂ ܡܳܪܝ̱܆ ܡܶܐܚܰܕ݂ ܓܰܘܣܰܐ ܗ̱ܘ ܘܰܓܗܳܝܬ݁ܳܐ.
ܢܶܒ݂ܥܳܐ ܕܣܰܒ݂ܪܳܐ ܒܰܨܠܽܘܬ݂ܳܐ܆ ܘܟܽܠܶܗ ܣܽܘܟܳܝ݂ܝ̱ ܒܰܒ݂ܪܺܝܬ݂ܳܐ)2
3.ܐܳܘ ܡܳܪܝܳܐ. ܐܰܢܗܰܪ ܥܰܝ̈ܢܰܝ ܡܰܕ݁ܰܥܝ̱܆ ܐܰܢܗܰܪ ܥܰܝ̈ܢܰܝ ܡܰܕ݁ܰܥܝ̱܆
ܐܳܘ ܡܳܪܝܳܐ. ܠܢܽܘܗܪܳܟ݂ ܒ݁ܓ݂ܰܘ ܠܶܒܝ̱ ܐܰܒܰܥ.
ܠܢܽܘܗܪܳܟ݂ ܒ݁ܓ݂ܰܘ ܠܶܒܝ̱ ܐܰܒܰܥ.
(ܕ݁ܶܐܬ݂ܒܰܩܶܐ ܠܺܝ܆ ܒܰܕܪܳܥܳܟ݂ ܟܰܕ݂ ܪܳܥܶܐ ܠܺܝ܆
ܘܰܒܚܰܕ݂ܝܳܟ݂ ܟܰܕ݂ ܡܥܰܦܶܩ ܠܺܝ܆ ܘܒܰܩܢܽܘܡܳܟ݂ ܟܰܕ݂ ܝܳܨܶܦ݂ ܕܺܝܠܝ̱)2
1.آلِفَين أَيكَن إِسَكِخ مُر. أَيكَن إِسَكِخ مُر .
أَودَعَينْ. أَيكُو يورحُخ مُر. أَيكُو يورحُخ مُر.
(بهُي دلُو إِيث لي. سطَر مِنُخ آتو سُمكُو ديل.
روحُخو لي نِدْبرَنْ. وأُف مِلثُخ شروغوي لرِغلايْ)2
2.بَسِمَينْ, بَمشَمليُو حوبُخ, بَمشَمليُو حوبُخ,
دَبَرَينْ, لهاو فايُو شوبحُخ, لهاو فايُو شوبحُخ,
(بهُي دحوبُخ مُر, مِحَد گَوساو وَگهُيتُو,
نِبعُو دسَبرُو بَصلوثُو, وكولِه سوكُويْ بَبريثُو)2
3.أُو مُريو. أَنهَر عَينَيْ مَداع, أَنهَر عَينَيْ مَدَع,
أُو مُريو. لنوهرُخ بغاو لِب أَبَع, لنوهرُخ بغاو لِب أَبَع,
(دِثباقِه لي, بَدرُعُخ كاذ رُعِه لي,
وَبحَديُخ كَاذ معَفِق لي, وبَقنومُخ كَاذ يُصِف ديلْ)2
الترجمة:
1.علِّمني أنتظرَك يا رب. أنتظرَك يا رب .
عرِّفني رؤيتكَ للدرب. رؤيتكَ للدرب.
(فلَيس لي سواكَ انتَ سَنَدي.
وروحُكَ يقودُني.كلامُكَ سِراجي)2
2.لذِّذني. بِحُبّك الغني. بِحُبّك الغني.
وقُدني. بروحكَ السَّني. بروحكَ السَّني.
(فحبُّكَ أعظمُ طَوقٍ للنجاةْ .
نبعُ رَجائي بالصلاةْ كل آمالي بالحياةْ)2
3.يا ربي. إفتح ليَ عَيني. إفتح ليَ عَيني.
يا ربي. أنِر ليَ قلبي. أنِر ليَ قلبي.
(لكي أراكْ. ذراعُكُ تحيطُ بي .
وَصدرُكَ يضُمُّني وشخصُكَ يعتني بي)2
1.ܐܶܡܪܳܐ ܕܰܐܠܳܗܳܐ ܕܩܰܕܶܫ ܟܽܠ.
ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܩܽܘܕܳܫ ܩܽܘܕܫܺܝܢ.
ܗܦܳܟܬܳܐ: )ܡܳܪܰܢ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ ܪܰܚܶܡ(2 .
ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ ܘܩܰܒܶܠ ܩܽܘܪܒܳܢܰܢ.
2.ܣܰܒܘ̱ ܐܰܟ̣ܘܠܘ̱ ܡܶܢ ܠܰܚܡܳܐ ܕܚܰܝܶܐ.
ܗܰܘ ܕܰܢܚܶܬ̣ ܡܶܢ ܠܘܳܬ̣ ܐܰܒܳܐ ܫܰܡܰܝܳܢܳܐ.
1.إِمْرُو دالُوهُو دْقادِشْ كولْ.
يِشوعْ مْشيْحُو قودُشْ قودْشينْ.
القرار: ( مُورانْ راحِمْ علَينْ راحِمْ )2
راحِمْ علَينْ وقابِلْ قورْبُونانْ.
2.سابْ آخولْ مِنْ لَحْمُو دْحايِه.
هاوْ دَنْحِثْ مِنْ لْوُوثْ أبُو شمايُونُو.
الترجمة:
حمل الله المقدّس (458)
1. حَمَلُ الله اَلْمُقَدَّسْ
يَسوع الْمَسيحْ
قُدْسُ الأَقْداسْ
القرار: يا رَبُّ ارْحَمْنَا اِرْحَمْنا
يا رَبُّ ارْحَمْنا اِرْحَمْنا
اِرْحَمْنا وَجَميع أَمْواتِنَا
2.خُذُوا كُلُوا، خُبْزَ الْحَياةْ
النَّازِلْ مِنَ السَّمَواتْ
القرار: يا رَبُّ ارْحَمْنَا اِرْحَمْنا
يا رَبُّ ارْحَمْنا اِرْحَمْنا
اِرْحَمْنا وَجَميع أَمْواتِنَا
3.هَذَا الْقُرْبانْ سِرُّ الأَسْرارْ
وَهْوَ حَقًّا نُورُ الأَنْوارْ
القرار: يا رَبُّ ارْحَمْنَا اِرْحَمْنا
يا رَبُّ ارْحَمْنا اِرْحَمْنا
اِرْحَمْنا وَجَميع أَمْواتِنَا
4.مِنْهُ التَّبْرِير، لِلخاطِئينْ
فِيهِ النَّجَاة مِنَ الأَنِينْ
القرار: يا رَبُّ ارْحَمْنَا اِرْحَمْنا
يا رَبُّ ارْحَمْنا اِرْحَمْنا
اِرْحَمْنا وَجَميع أَمْواتِنَا
ܠܬܶܫܒܽܘܚܬܶܗ ܕܡܳܪܝܳܐ
ܐܶܡܪܳܐ ܚܰܝܳܐ ܕܰܐܠܳܗܽܘܬܳܐ ܚܽܘܒܶܗ ܐܰܚܬܶܗ ܠܘܳܬ ܫܶܦܠܰܢ،
ܘܶܐܬܥܰܛܰܦ ܦܰܓܪܳܐ ܕܐܢܳܫܽܘܬܳܐ، ܕܢܰܓܗܶܝܢ ܡܶܢ ܒܺܝܫܳܐ ܕܰܐܦܠܰܢ.
إِمرو حايو دالُهوثو حوبِه أحثِه لوُث شِفـلَن،
وِثعَـطَف فَغرو دنُـشوثو، دنَكـهِـن مِن بيشو دَفـلَن.
حَمَل الله الحي أحدرته محبته نحو ضعفنا وعجزنا، ولبس جسد البشرية ليخلصنا من الشرير الذي أسقطنا.
ܫܒܶܝܢ ܗܘܰܝܢ ܘܰܡܟܰܬܡܺܝܢ ܒܰܣܝܳܢܶܐ ܕܥܰܘܠܶܐ ܘܪܽܘܫܥܶܐ ܘܒܺܝܫܳܬܳܐ،
ܡܶܬܢܰܘܠܺܝܢ ܒܘܳܝܶܐ ܕܢܶܣܝܽܘܢܶܐ ܘܰܓܠܺܝܙܺܝܢ ܡܶܢ ܛܳܒܳܬܳܐ.
شبِـن هوَين وَمكَتمين بَسيُـنِه دعَولِه وروشعِه وبيشُـثو،
مِثنَولين بوُيِه دنِسيونِه وَكليزين مِن طُـبُـثو.
كنا مسبيين وغارقين بحمأة الآثام والنفاق والشرور،
متعذبين بويلات التجارب ومحرومين من الخيرات.
ܐܰܛܶܦ ܡܶܢ ܕܡܶܗ ܗܰܘ ܙܰܟܳܝܳܐ ܘܕܰܟܺܝ ܠܰܐܪܥܳܐ ܕܠܺܝܛܳܐ ܗܘܳܬ،
ܘܚܰܪܰܪ ܠܓܶܢܣܰܢ ܡܶܢ ܫܰܒܳܝܳܐ ܒܝܰܕ ܡܶܠܬܶܗ ܕܫܰܠܺܝܛܳܐ ܗܘܳܬ.
آطِف مِن دمِه هَو زَكُـيو ودَكي لَرعو دليطوُث،
وحَرَر لغِنسَن مِن شَبُـيو بيَـذ مِلـثِه دشَليطوُث.
أفاض ذاك البار من دمه وطهر الأرض التي كانت ملعونة،
وحرر جنسنا من السابي بواسطة كلمته ابنه المتسلط.
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܐܳܣܝܳܐ ܚܰܟܺܝܡܳܐ ܕܡܶܢ ܡܰܚܘܳܬܳܐ ܐܰܣܺܝܬܳܢ،
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܛܳܒܳܐ ܘܒܰܣܺܝܡܳܐ ܘܒܰܕܡܳܟ ܚܰܝܳܐ ܚܰܣܺܝܬܳܢ.
شوبحو لُخ أُسيو حَكيمو دمِن مَحوُثو أسيتُـن،
شوبحو لُخ طوبو وبَسيمو وبَدمُخ حايو حاسيـتُن.
سبحانك أيها الطبيب الحكيم فقد شفيتنا من الضربات،
سبحانك أيها الصالح والرؤوف فقد بررتنا بدمك الحي.
ܕܰܚܛܳܐ ܠܳܐ ܢܶܚܛܶܐ
ܐܶܡܪܳܐ ܫܡܰܝܳܢܳܐ ܕܶܒܚܳܐ ܡܚܰܣܝܳܢܳܐ،
ܥܢܺܝ ܠܰܡܚܺܝܠܽܘܬܰܢ ܘܰܐܫܘܳܢ ܠܫܽܘܒܩܳܢܳܐ.
إمرو شمايُنو دِبحو محَسيُـنو،
عني لَمحيلوثَن وَشوُن لشوبقُـنو.
أيها الحَمَل السموي والذبيحة الطاهرة
استجب لضعفنا وأهلنا للمغفرة.
ܬܳܐ ܡܳܪܝ ܠܺܐܝܳܠܰܢ ܡܰܠܟܰܢ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ،
ܘܰܐܪܘܰܚ ܥܳܩܳܬܰܢ ܒܙܰܒܢܶܐ ܕܽܐܘܠܨܳܢܳܐ.
تو مور ليـيولَن مَلـكَن مرَحمُـنو،
وَروَح عُـقُـثَن بزَبنِه دولصُـنو.
تعال يا رب لمعونتنا يا أيها الملك الرحوم،
وفرِّج كربنا في أزمنة الضيق.
ܒܳܟ ܡܣܰܒܪܺܝܢܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܚܰܢܳܢܳܐ
ܠܳܐ ܬܰܗܡܶܐ ܡܶܢܰܢ ܘܢܶܫܪܰܟ ܠܰܐܒܕܳܢܳܐ.
بُخ مسَبرينَن يِشوع حانُـنو
لو تَهمِه مِنَن ونِشرَخ لابدُنو.
إياك نترجى يا يسوع الحنون
لا تغفل عنا كي لا نميل إلى الهلاك.
ܐܳܘ ܝܰܡܳܐ ܕܪܰܚܡܶܐ ܘܓܰܙܳܐ ܕܬܽܘܟܠܳܢܳܐ،
ܐܰܫܦܰܥ ܥܠܰܝܢ ܪܰܚܡܶܐ ܘܣܽܘܓܳܐܐ ܕܥܽܘܕܪܳܢܳܐ.
أُو يامو درَحمِه وكَزو دتوخلُـنو،
أشفَع علَين رَحمِه وسوغو دعوذرُنو.
يا بحر المراحم وكنز الاتكال
أفِـض علينا المراحم ووفرة المعونة.
ܫܡܰܥ ܡܳܪܝ ܒܳܥܽܘܬܰܢ ܘܩܰܒܶܠ ܬܝܳܒܽܘܬܰܢ،
ܘܰܡܪܽܘܩ ܟܽܘܬܡܳܬܰܢ ܒܙܽܘܦܳܟ ܡܕܰܟܝܳܢܳܐ.
شمَع مور بُـعوثَن وقابِل تيُـبوثَن،
وَمروق كوتمُـثَن بزوفُخ مدَكيُـنو.
اسمع يا رب طلبتنا واقبل توبتنا،
ونظِّف أدناسنا بزوفاك المطهر.
ܒܟ̣ܠܳܗ̇ ܐܰܪܥܳܐ ܐܶܬ̣ܒܰܩܺܝܬ̣- ܕܡܰܘܬܳܐ ܘܡܺܝܬ̣ܶܐ بخولُوه أَرعُو - للمَوت والمَوتى
-ܒܟ̣ܠܳܗ̇ ܐܰܪܥܳܐ ܐܶܬ̣ܒܰܩܺܝܬ̣ ܘܒܰܡܕ݂ܺܝ̈ܢܳܬ̣ܳܐ ܘܰܒܟܰܪ̈ܟ̣ܶܐ.
ܘܰܚܕ݂ܳܐ ܡܕ݂ܺܝܢ̱ܬܳܐ ܚܙܺܝܬ̣ ܐܰܚܰܝ̈. ܕܰܛܡܺܝܪܳܐ ܒܬܶܠ̈ܠܶܐ ܕܥܰܦܪܳܐ.
-ܘܡܰܘܬܳܐ ܛܪܽܘܢܳܐ ܢܳܛܰܪ ܠܳܗ̇. ܘܰܡܕܰܝܶܨ ܥܰܠ ܣܳܚܪ̈ܳܬ̣ܳܗ̇.
ܐܳܘ ܡܰܘܬܳܐ ܦܬܰܚ ܠܺܝ ܬܰܪܥܳܟ݂. ܕܐܶܥܽܘܠ ܘܐܶܚܙܶܐ ܠܰܡܕ݂ܺܝܢ̱ܬܳܟ݂.
-ܘܰܥܢܳܐ ܡܰܘܬܳܐ ܘܐܶܡܰܪ ܠܺܝ. ܕܗܳܕܶܐ ܡܕ݂ܺܝܢ̱ܬܳܐ ܕܚܳܙܶܐ ܐܰܢ̱ܬ.
ܒܳܗ̇ ܐܶܢܽܘܢ ܟܽܠ ܓܰܢ̱ܒܳܪ̈ܶܐ. ܘܒܳܗ̇ ܐܶܢܽܘܢ ܟܽܠ ܥܰܫܺܝ̈ܢܶܐ.
-ܘܒܳܗ̇ ܐܶܢܽܘܢ ܡܰܠܟ̈ܶܐ ܕܐܰܪܥܳܐ. ܘܒܳܗ̇ ܐܶܢܽܘܢ ܟܳܗܢ̈ܶܐ ܕܥܺܕܬܳܐ.
ܘܒܳܗ̇ ܐܶܢܽܘܢ ܚܰܬ̣ܢ̈ܶܐ ܗܕܺܝܪ̈ܶܐ. ܘܰܟܠܺܝܠܰܝ̈ܗܽܘܢ ܫܰܦܺܝܪ̈ܶܐ.
-ܘܠܐ ܙܟ̣ܰܐܽܘܢܝ̱ ܘܠܐ ܙܳܟ̣ܶܝܢ ܠܺܝ. ܝܰܠܕܰܘ̈ܗ̱ܝ ܕܐܳܕܳܡ ܥܰܦܪܳܢܳܐ.
ܚܰܕ݂ ܡܰܠܟܳܐ ܚܙܺܝܬ̣ܶܗ ܕܰܙܩܺܝܦ. ܘܗܽܘ ܒܩܳܠܶܗ ܩܥܳܐ ܘܐܰܙܺܝܥܰܢܝ̱.
-ܗܽܘܝܽܘ ܕܐܳܬ̣ܶܐ ܒܢܽܘܚܳܡܳܐ. ܘܰܡܢܰܚܶܡ ܠܝܰܠܕ̈ܰܘܗ̱ܝ ܕܐܳܕܳܡ.
ܡܳܪܶܐ ܟܽܠ ܠܳܟ݂ ܬܶܫܒܽܘܚܬܳܐ ܀
- بخولُوه أَرعُو إثْباقيثْ وْبَمْذينُوثُو وَبْكَرْخِه.
وَحْذُو مْذيْتُو حْزيثْ آحايْ. دَطْميرُو بْتِلِه دْعَفْرُو.
- وْمَوتُو طْرونُو نُوطارْ لُوه. وَمْدايِصْ عالْ سُحْرُوثُوه.
أُو مَوْتُو فْتاحْ لِي تَرْعُخْ. دِعولْ وِحْزِه لَمْذِيتُخْ.
- وَعْنُو مَوتُو واِمارْ لِي. دْهُودِه مْذيتُو دْحُوزِه أَتْ.
بُوه إِنونْ كولْ كابُورِه. وْبُوه إِنونْ كولْ عاشينِه.
- وْبُوه إِنونْ مَلْكِه دارْعُو. وْبُوه إِنونْ كُهْنِه دْعيْتُو.
وْبُوه إِنونْ حَاثْنِه هْديْرِه. وَكْليلَيْهونْ شافيْرِه.
- وْلُو زْخاوُونْ ولُو زُوخِنْ لي. يَلْداوْ دأُودُم عَفْرُونُو.
حاذْ مَلْكُو حْزيثِهْ دَزْقيفْ. وْهو بْقُولِه قْعُو وازيْعانْ.
- وهوْيو دُوثِه بْنوحُومُو. وَمْناحِمْ لْيَلْداوْ دأُودُمْ.
مُورِه كولْ لُخْ تِشْبوحتُو.
الترجمة:
تأمّلتُ الأرضَ كُلَّها وَالحواضِرَ وَالمدنَ الحصينة. فرأيتُ إحدى المدنِ مطمورةً تحت تلّة ترابٍ
والموت العاتي يحرسها راقِصاً على صروحها. آه أيُّها الموت! افتحْ لي بابَكَ لأدخلَ وأشاهد مدينتَك.
فأجابني الموت وقال لي: هذه المدينة الّتي ترى فيها كلّ الجبابرة والأقوياء
وملوك الأرض وكهنة الكنيسة والعرسان الأجلاّء مع أكاليلهم الجميلة.
لم يجد بنو آدم الترابيّ سبيلاً إلى قهري. ولن يجدوا ولكن أحد الملوك رأيته مصلوباً. وقد صرخ بصوته فأرعدني.
وهو الذي سيأتي في يوم القيامة ليبعثَ أبناء آدم. المجد لك يا ربّ الكلّ.
ܒܰܥܳܝ̈ܶܐ ܘܠܳܐ ܬ̥ܶܫܠܽܘܢ܆ ܥܰܕ̥ ܐܺܝܬ̥ ܐܰܬ̥ܪܳܐ ܠܒ̥ܳܥܽܘܬ̥ܳܐ.
ܥܰܕ̥ܠܳܐ ܡܶܬܬܚܶܕ̥ ܠܶܗ ܬܰܪܥܳܐ܆ ܘܟ̥ܳܠܶܐ ܓ̥ܰܙܶܗ ܝܳܗܽܘܒ̥ܳܐ.
1.ܐܶܢ ܩܳܪܺܝܬܽܘܢ ܒܰܚܢܰܓ̥ܬ̥ܳܐ܆ ܥܳܢܶܐ ܠܟ̥ܽܘܢ ܒܰܣܺܝܡܳܐܺܝܬ̥.
ܘܶܐܢ ܫܳܐܠܺܝܬܽܘܢ ܒܰܬ̥ܘܳܬ̥ܳܐ܆ ܢܳܣܒ̥ܺܝܬܽܘܢ ܥܰܬܺܝܪܳܐܺܝܬ̥.
ܥܰܬܺܝܪܳܐ ܘܰܡܠܶܐ ܪ̈ܰܚܡܶܐ܆ ܠܳܐ ܡܶܬ̥ܡܰܣܟܰܢ ܟܰܕ̥ ܝܳܗܶܒ̥.
ܓܰܙܶܗ ܓܰܙܰܐ ܗ̱ܘ ܕ̥ܰܚܢܳܢܳܐ܆ ܘܰܬ̥ܗܽܘܡܰܐ ܗ̱ܘ ܡܠܶܐ ܚܰܘܣܳܢܳܐ܀
2.ܩܪܽܘܒ̥ܘ ܚܰܛܳܝ̈ܶܐ ܫܐܰܠܘ ܪ̈ܰܚܡܶܐ܆ ܥܰܕ̥ ܐܺܝܬ̥ ܐܰܬ̥ܪܳܐ ܠܰܬ̥ܘܳܬ̥ܳܐ.
ܢܶܫܒܽܘܩ ܟܽܠܢܳܫ ܕܰܒ̥ܠܶܒܶܗ܆ ܘܢܶܫܐܰܠ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܘܰܚܢܳܢܳܐ.
ܢܰܐܣܶܐ ܘܢܶܬ̥ܐܰܣܶܐ ܐܰܚܰܝ̈܆ ܕܢܶܗܘܶܐ ܚܠܺܝ̈ܡܶܐ ܠܰܥܒܳܕ̥̈ܶܐ.
ܙܰܒܢ̥ܰܐ ܗ̱ܘ ܓ̥ܶܝܪ ܒܰܬ̥ܝܳܒ̥ܽܘܬ̥ܳܐ܆ ܢܗܶܐ ܦ̥ܰܠܳܚ̈ܶܐ ܒ̥ܬ̥ܰܟ̥ܫܶܦܬܳܐ܀
3.ܗܳܐ ܪܳܗܶܛ ܪܽܘܓ̥ܙܳܐ ܒܰܐܪܥܳܐ܆ ܢܰܩܶܠ ܪܶܗܛܶܗ ܬܰܝ̈ܳܒ̥ܶܐ.
ܢܶܗܘܶܐ ܠܨܰܘܡܳܐ ܐܰܟܳܪ̈ܶܐ܆ ܙܰܪ̈ܥܶܐ ܕܳܐܬܶܝܢ ܚܰܕ̥ ܒܰܡܳܐܐ.
ܢܗܶܐ ܦܰܠܳܚ̈ܶܐ ܠܰܨܠܽܘܬ̥ܳܐ܆ ܓܦ̥ܶܬܳܐ ܕ̥ܚܰܡܪܳܗ̇ ܒܽܘܝܳܐܰܐ ܗ̱ܘ.
ܢܗܶܐ ܒ̥ܰܥܳܝ̈ܶܐ ܕ̥ܪ̈ܶܥܝܳܢܰܝܢ܆ ܢܰܘ̈ܣܶܐ ܕ̥ܚܳܫܚܺܝܢ ܠܰܐܠܳܗܳܐ܀
بَعُيِه ولُو ثِشلون : عَذْ إِيْثْ أَثْرُ لْبُعُوثُ
عَذْلُ مِتْحِذْ لِهْ تَرْعُ : وْخُلِ غَزِهْ يُهُوبُ
1. إنْ قُرِيتُونْ بَحْنَغثُ : عُنِ لْخُونْ بَسِيمُإِيثْ
وْإنْ شُأْلِيتُونْ بَثْوُثُ : نُسْبِيتُونْ عَتِيرُإِيثْ
عَتِيْرُ وَمْلِ رَحْمِ : لُ مِثْمَسْكَنْ كَذْ يُهِبْ
جَزِهْ جَزَأوْ ذَحْنُنُ : وَثْهُمَاوْ مْلِ حَوْسُنُ
2. قْرُوبْ حَطُيِ شْأَلْ رَحْمِ : عَذْ إِيْثْ أَثُرُ لَثْوُثُ
نِشْبُوقْ كُولْنُشْ دَبْلِبِهْ : وْنِشْأَلْ رَحْمِ وَحْنُنُ
نْأَسِ وْنِثْأَسِ أَحَيْ : دْنِهْوِ حْلِيمِ لَعْبُذِ
زَبْنَأوْ غِيْرْ بَثْيُبُوثُ : نْهِ فَلُحِ بْثَخْشِفْتُ
3. هُ رُهِطْ رُوغْزُ بَرْعُ : نَقِلْ رِهْطِهْ تَيُبِ
نِهْوِ لْصَوْمُ أَكُرِ: زَرْعِ ذُأثِيْنْ حَذْ بَمأُ
نْهِ فَلُحِ لَصْلُوثُ : جْفِتُ ذْحَمْرُهْ بُويُأَوْ
نْهِ بَعُيِ ذْرُعْيُنَنْ : نَوْسِ ذْحُشحِيْنْ لَالُهُ
الترجمة:
إطلبوا أيها الطالبون ولا تهدأوا : ما دام هناك مكان للطَلِبَة
قبل أنْ يُغلق ألباب : ويُمنع كنز الوهاب
1.إنْ دعيتُم بحزنٍ : يُجيبكم بلطف
وإنْ سَألتم بندم : تأخذون بوفرة
الغني والمملوء رحمة : لا يَفتَقِر عندما يَهِبْ
كنزه كنزُ الحنان : ولُجة مملؤة شفقةً
2. تقدموا أيها الخطاة وإسألوا الرحمة : مادام هناك مجال للندم
يترك كل واحد ما في قلبه : ويسأل الرحمة والحنان
نَشفي ونتدواى إخوتي : لنصبح أصحاء بالأعمال
لأنه زمن التوبة : لنصير عاملين بالتضرع
3. هوذا يركض الغضب في الأرض : لنسرع بالركض تائبين
لنصير زُرَّاع الصوم : زروعاً تأتي الواحد مئة
لنصير فلاحي الصلاة : الجفنة التي خمرها هو
لنكن طالبي ضميرنا : قصوراً تليق بالله
ܒܬ̣ܰܪܥܳܐ ܕܺܝܠܳܟ - ܩܺܝܢܬܳܐ ܐܽܘܪܗܳܝܬܳܐ
بْثَرْعُو ديلُخْ لحن رهاوي(439)
1.ܒܬ̣ܰܪܥܳܐ ܕܺܝܠܳܟ݂ ܚܰܢܳܢܳܐ ܢܳܩܶܫ ܩܳܠܐܳ ܕܒܳܥܽܘܬ̣ܰܢ
ܠܐܳ ܬܶܟܠܐܶ ܡܶܢ ܣܳܓ̣ܽܘܕܰܝ̈ܟ ܚܽܘܣ ܥܠܰܝ ܡܳܪܝ̱ ܀
2.ܐܶܢܳܐ ܐܶܒܥܶܐ ܐܰܝܟܰܢ ܐܶܥܒܶܕ ܐܰܢ̱ܬ ܠܰܠܶܦܰܝܢܝ̱
ܐܻܝܳܠܝ̱ ܐܻܝܬ̣݂ܰܝܟ ܐܶܣܛܰܠ ܐܻܩܳܪ ܐܰܥܛܶܦܰܝܢܝ̱ ܀
3.ܚܽܘܣ ܥܠܰܝ ܡܳܪܝ̱ ܚܽܘܣ ܥܠܰܝ ܒܣܽܘܓ̣ܳܐܐ ܕܰܡܪܰܚܡܳܢܽܘܬ̣ܳܟ݂
ܘܒܺܝ̈ܫܳܬ̣ܳܐ ܕܰܣܥܺܝܪ̈ܳܢ ܠܺܝ ܚܽܘܣ ܥܠܰܝ ܡܳܪܝ̱ ܀
1.بْثَرْعُو ديلُخْ حانُونُو نُوقِشْ قُولُو دْبُعوثانْ
لُو تِكْلِه مِن سُغودَيكْ حوسْ علايْ مُورْ
2.إِنُو إِبْعِه أَيْكانْ إِعْبِداتْ آلِيفَاينْ
إِييُولْ إِيْثايكْ إِسْطالْ إِيْقُورْ أَعْطِفَاينْ
3.حوسْ علايْ مُورْ حوسْ علايْ بْسوغُو دَمْرَحْمُنوثُخْ
وبيْشُوثُو دَسْعيْرُونْ لِي حوسْ علايْ مُورْ
الترجمة:
- أَيُّها الْحَنَّانُ إِنَّ صَوْتَ طِلْبَتِنا يَقْرَعُ بابَ رَحْمَتِكَ، فَلا تَحْرِمِ السَّاجِدينَ لَكَ طَلَباتِهِمِ الْحَسَنَةَ وَتَرَأَّفْ عَلَيْنا.
- فَأَنا أَسْأَلُكَ لِتُعَلِّمَني ما أَفْعَل، لأَنَّكَ عَوْنِي وَأرْجُو أَنْ تُوَشِّحَنِي بِحُلَّةِ الْكَرامة.
- فَأَشْفِقْ عَلَيْنا يا رَبُّ أَشْفِقْ عَلَيْنا بِكَثْرَةِ رَحْمَتِكَ، أَمَّا شُرورِي وَسَيِّئاتي فأَرْجوكَ أنْ تَغْفِرَها.
1.ܒܬ̣ܰܪܥܳܐ ܕܺܝܠܳܟ݂ ܚܰܢܳܢܳܐ ܚܰܢܳܢܳܐ. ܢܳܩܶܫ ܩܳܠܐܳ ܕܒܳܥܽܘܬ̣ܰܢ
ܠܐܳ ܬܶܟܠܐܶ ܡܶܢ ܣܳܓ̣ܽܘܕ݂ܰܝ̈ܟ. ܫܶܐܠ̈ܳܬ̣ܳܐ ܕܣܽܘܢܩܳܢܰܝ̈ܗܽܘܢ ܚܰܢܳܢܳܐ
2.ܨܠܽܘܬ̣ܳܐ ܕܣܶܠܩܰܬ̣ ܡܶܢ ܝܰܡܳܐ ܚܰܢܳܢܳܐ. ܘܡܶܢ ܓܽܘܒܳܐ ܘܡܶܢ ܐܰܬܘܽܢܳܐ
ܗܺܝ ܬܶܦܬܰܚܝ̱ ܬܰܪܥܳܐ ܕܪ̈ܰܚܡܶܐ. ܠܰܨܠܽܘܬ̣ܰܢ ܘܰܠܒܳܥܽܘܬ̣ܰܢ ܚܰܢܳܢܳܐ
3.ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܳܟ݂ ܩܳܪܶܝܢܰܢ ܚܰܢܳܢܳܐ. ܠܥܽܘܕܪܳܢܳܐ ܕܰܡܚܺܝܠܽܘܬ̣ܰܢ
ܫܡܰܥ ܛܳܒܳܐ ܩܳܠ ܒܳܥܽܘܬ̣ܰܢ. ܘܦܰܢܳܐ ܒܪ̈ܰܚܡܰܝܟ ܫ̈ܶܐܠܳܬ̣ܰܢ ܚܰܢܳܢܳܐ
4.ܚܘܽܣ ܥܠܰܝ ܡܳܪܝ̱ ܚܘܽܣ ܥܠܰܝ ܚܰܢܳܢܳܐ. ܒܣܽܘܓ̣ܳܐܐ ܕܰܡܪܰܚܡܳܢܽܘܬ̣ܳܟ݂
ܘܒܺܝ̈ܫܳܬ̣ܳܐ ܕܰܣܥܺܝܪ̈ܳܢ ܠܺܝ. ܠܐܳ ܬܶܬܕܟ̣ܰܪ ܠܺܝ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ ܚܰܢܳܢܳܐ
1.بْثَرْعُو ديلُخْ حَانُونُو حانُونُو. نوقِشْ قُولُو دْبُعوثانْ
لُو تِكْلِه مِنْ سُغوذَيكْ. شِلُوثُو دْسونْقُونَيْهونْ حانُونُو
2.صْلوثُو دْسِلْقاثْ مِنْ يَامُو حانُونُو. وْمِنْ كوبُو وْمِنْ آتونُو
هي تِفْتاحْ تَرْعُو دْرَحْمِه. لَصْلوثانْ وَلبُعوثانْ حانُونُو
3.آلُوهُو لُخْ قُوريْنانْ حانُونُو. لْعودْرُنُو دَمْحيْلوثانْ
شْماع طُوبُو قُلْ بُعوثانْ. وْفَانُو بْرَحْمَيكْ شِلُوثانْ حانُونُو
4.حوسْ علاي مُورْ حوسْ علاي حانُونُو. بْسوغُو دَمْرَحْمُنوثُخْ
وبيْشُوثُو دَسْعيْرُونْ لي. لُو تِدْخَارْ لي مْرَحْمُنُو حانُونُو
على بابك أيها الحنون. أيها الحنون يقرع صوت طلبتنا.
فلا تمنع الساجدين لك عن تلبية حاجات سؤالاتهم . أيها الحنون.
لك ننادي يا الله لك ننادي لتعضد ضعفنا فاسمع أيها الصالح
صوت طلبتنا وأجب برحماتك سؤالاتنا. أيها الحنون.
الصلاة التي ارتفعت من البحر من البحر ومن البئر والأتون.
هي التي تفتح باب الرحمة لصلاتنا ولطلبتنا. أيها الحنون.
اشفق علي يا رب اشفق علي أيها الحنون بكثرة رأفتك.
والشرور التي اقترفت لا تذكرها لي أيها الرحوم.
1- ܒܬ̣ܰܪܥܳܟ݂ ܡܳܪܰܢ ܢܳܩܶܫ ܐ̱ܢܳܐ ܘܡܶܢ ܒܶܝܬ̣ ܓܰܙܳܟ݂ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܫܳܐܶܠ ܐ̱ܢܳܐ.
ܚܰܛܳܝܳܐ ܐ̱ܢܳܐ ܕܰܫܢܰܝ̈ܳܐ ܣܛܺܝܬ̣ ܡܶܢ ܐܽܘܪܚܳܟ݂.
ܗܰܒܠܺܝ ܕܐܰܘܕܶܐ ܒܰܚܛ̈ܳܗܰܝ ܘܐܶܥܒܰܪ ܡܶܢܗܽܘܢ. ܘܐܺܚܐܶ ܒܛܰܝܒܽܘܬ̣ܟ݂ܳ ܀
2- ܒܰܬ̣ܪܰܥ ܡܰܢ ܢܺܐܙܰܠ ܢܶܩܽܘܫ ܐܶܠܐܳ ܒܬ̣ܰܪܥܳܟ݂ ܚܰܢܳܢܳܐ ܡܳܪܰܢ.
ܘܡܰܢܽܘ ܐܺܝܬ̣ ܠܰܢ ܕܰܢܦܺܝܣܳܟ݂ ܥܰܠ ܣܰܟܠܽܘܬ̣ܰܢ.
ܐܶܢ ܪ̈ܰܚܡܰܝܟ ܠܐܳ ܢܦܺܝܣܽܘܢܳܟ݂ ܡܰܠܟܳܐ ܕܡܰܠܟ̈ܶܐ. ܣܳܓ̣ܕܺܝܢ ܠܐܺܝܩܳܪܶܗ ܀
3- ܐܰܒܳܐ ܘܰܒܪܳܐ ܘܪܽܘܚܩܽܘܕܫܳܐ ܗܘܺܝ ܠܰܢ ܫܽܘܪܳܐ ܪܳܡܳܐ ܘܒܶܝܬ̣ ܓܰܘܣܳܐ.
ܡܶܢ ܒܺܝܫܳܐ ܘܚܰܝ̈ܠܰܘܳܬ̣ܶܗ ܕܡܰܩܪܶܒ ܥܰܡܰܢ.
ܒܟܶܢܦ̈ܶܐ ܕܪ̈ܰܚܡܰܝܟ ܣܰܬܰܪ ܠܰܢ ܡܳܐ ܕܡܶܬ̣ܦܰܪܫܺܝܢ. ܛܳܒ̈ܶܐ ܡܶܢ ܒܺܝܫ̈ܶܐ.܀
4- ܢܶܗܘܶܐ ܩܳܠܐܳ ܕܰܨܠܽܘܬ̣ܰܢ ܩܠܺܝܕ݂ܳܐ ܕܦܳܬ̣ܰܚ ܬ̣ܰܖ̈ܥܶܐ ܕܰܫܡܰܝ̈ܳܐ.
ܘܢܺܐܡܪܽܘܢ ܪ̈ܰܒܰܝ ܡܰܠܰܐܟ̣̈ܶܐ ܡܶܢ ܣܶܕܪ̈ܰܝܗܽܘܢ.
ܟܡܳܐ ܒܰܣܺܝܡ ܩܳܠ ܥܰܦܪ̈ܳܢܶܐ ܕܡܳܪܝܳܐ ܡܦܰܢܶܐ. ܒܰܥܓ݂ܰܠ ܫܶܐܠ̈ܳܬ̣ܗܽܘܢ ܀
5- ܥܒܶܕ ܡܪܝ ܕܽܘܟ̣ܪܳܢܳܐ ܛܳܒܳܐ ܠܖ̈ܳܥܰܘܳܬ̣ܳܐ ܕܰܪܥܰܘ ܡܰܪܥܝܬ̣ܳܟ̣.
ܘܠܰܢ̈ܒܺܝܶܐ ܫܠܺܝ̈ܚܶܐ ܘܣܳܗ̈ܕܶܐ ܘܟܺܐܢ̈ܶܐ ܘܟܳܗ̈ܢܶܐ܂
ܘܰܠܟܽܠܗܽܘܢ ܝܰܠܕܶܝ̈ܗ̇ ܕܥܺܕܬܳܐ ܡܶܢ ܕܳܪ ܠܕܳܪ ܘܰܥܕܰܡܳܐ ܠܥܳܠܰܡ.
1- بْثَرْعُخْ مُورانْ نُوقِشْنُو وْمِنْ بِثْ كازُوخْ رَحْمِه شُويِلْنُو.
حاطُويُنُو دَشْنايُو سْطيثْ مِنْ أُورْحُخْ.
هابْ لي دَاودِه بَحْطُوهايْ وِعْبارْ مِنْهونْ. وإِيحِه بْطَيْبوثُخْ.
2- بَثْرَعْ مَنْ نيزالْ نِقوشْ إلُو بْثَرْعُخْ حانُونُو مُورانْ.
ومَانو إِيثْ لانْ دَنْفيسُخْ عَالْ سَخْلوثانْ.
إِنْ رَحْمَيكْ لُو نْفيسونُخْ مَلْكُو دْمَلْكِه. سُوغْدينْ ليقُورِه.
3- آبُو وَبْرُو وْروحْ قودْشُو هْوي لانْ شورُو رُومُو وْبِثْ كَوْسُو.
مِنْ بيْشُو وْحَيْلاوُوثِه دْمَقْرِبْ عامانْ.
بْكِنْفِه دْرَحْمَيكْ ساتَرْ لانْ مُو دْمِثْفَرْشينْ. طُوبِه مِنْ بيْشِه.
4- نِهْوِه قُولُو دَصْلوثانْ قْليذُو دْفُثاحْ ثَرْعِه دَشْمايُو.
وْنيمْرونْ رابايْ مَلاخِه مِنْ سِدْرَيْهونْ.
كْمُو باسِيمْ قُولْ عَفْرُونِه دْمُورْيُو مْفانِه. بَعْغالْ شِلُوثْهونْ
5- عْبِدْ مُورْ دوخْرُونُو طُوبُو لْرُوعاوُوثُو. دَرْعاوْ مَرْعِيثُوخْ.
وْلَنْبِيِّه شْلِيحِه وْسُوهْدِه وْكِينِه وْكُوهْنِه.
وَلْكولْهونْ يَلْدِه دْعِيتُو مِن دُورْ لْدُورْ. وَعْذامُو لْعُولامْ
الترجمة:
- إِنَّنِي أَقْرَعُ بابَكَ يا رَبُّ مُلْتَمِسًا المَراحِمَ مِنْ كَنْزِكَ الثَّمِين.
فَأَنا الْخَاطِئُ الْحَائِدُ عَنْ طَرِيقِكَ مُنْذُ سَنَوات.
أَهِّلْنِي أَنْ أَعْتَرِفَ بِخَطاياي فَأَتَجاوَزَها وَأَحْيا بِنِعْمَتِكَ .
- بابَ مَنْ نَقْرَعُ إِلاَّ بابَكَ يا إِلَهَنا الْحَنون.
فَمَنْ يَسْتَعْطِفُكَ عَنْ ذُنوبِنَا غَيْرُ مَراحِمِكَ
أَيُّها الْمَلِكُ الَّذِي يَسْجُدُ الْمُلوكُ لِعَظَمَتِه .
- أَيُّها الآبُ وَالابْنُ وَالرُّوحُ القُدُسُ نَسْأَلُكَ
أَنْ تَكونَ لَنَا سورًا عالِيًا وَمَلْجَأً حَصِينًا
ضِدَّ إِبْليسِ وَقُوَّاتِهِ الَّذِي يُحارِبُنا دائِمًا.
فَاسْتُرْنا تَحْتَ كَنَفِ رَحْمَتِكَ عِنْدَما تَفْصِلُ الصَّالِحينَ مِنَ الطَّالِحِين.
- أَلا فَلْيَكُنْ صَوْتُ صَلاتِنا مِفْتاحًا يَفْتَحُ أَبْوابَ السَّماءِ
فَيَهْتُفَ رُؤَساءُ الْمَلائِكَةِ مِنْ صُفوفِهِم:
ما أَحْلَى أَصْواتَ التُّرابِيِّينَ الَّذينَ يَسْتَجيبُ الله سَرِيعًا لِطَلَباتِهِمْ.
- اجْعَلْ يا رَبُّ ذِكْرًا صالِحًا لِلرُّعاةِ الَّذينَ رَعَوا رَعِيَّتَكَ.
وَالأَنْبِياءِ وَالرُّسُلِ وَالشُّهَداءِ وَالأَبْرارِ وَالْكَهَنَة.
وَلِكُلِّ أَبْناءِ الْكَنِيسَةِ مِنْ جيلٍ إِلى جِيلٍ وَإِلَى مُنْتَهَى الدَّهْر.
ܠܽܘܛܰܢܝܰܬܐ ܐܰܦܪܶܝܡܝܬܳܐ ܒܩ: ܕܰܚܛܳܐ ܠܳܐ ܢܶܚܛܶܐ
ܕܰܚܛܳܐ ܠܳܐ ܢܶܚܛܶܐ ܘܰܕܠܳܐ ܢܶܚܛܶܐ ܢܶܙܕܗܰܪ،
ܕܟܺܐܢܽܘܬܳܐ ܒܬܰܪܥܳܐ ܚܽܘܫܒܳܢܳܐ ܥܳܒܕܳܐ،
دَحطو لو نِحطِه وَدلو نِحطِه نِزدهَـر،
دكينوثو بتَرعو حوشبُـنو عُـبدو،
مَن أخطأ فليمتنع عن الخطيئة،
ومَن لم يخطئ فليحذر،
لأن العدالة واقفة على الباب تطالب
ܘܰܠܒܺܝܟܳܐ ܩܰܢܝܳܐ ܒܝܰܡܺܝܢܳܗ ܘܟܳܬܒܳܐ
ܣܽܘܥܪܳܢܶܐ ܕܟܽܠܢܳܫ ܘܒܰܐܦܶܐ ܠܳܐ ܢܳܣܒܳܐ،
ܗܘܗ ܝܳܕܰܥ ܟܰܣܝܳܬܳܐ ܚܽܘܣ ܘܶܐܬܪܰܚܰܡܥܠܰܝܢ
وَلبيخو قَـنيو بيامينُـه وكُـثبو سوعرُنِه دخولنُـش وبافِه لو نُـسبو، هـ و هـ يودَع كَسيُـثو حوس وِثرَحام علَين.
حاملة بيمينها قلماً وتسجل أعمال كل الناس بدون محاباة، هـ و هـ فيا أيها العارف الخفايا أشفق علينا وترحم.
ܒܨܶܒܝܳܢܝ ܚܳܛܶܐ ܐܢܳܐ ܒܨܶܒܝܳܢܝ ܬܳܐܶܒ ܐܢܳܐ،
ܘܥܶܠܬܳܐ ܐܰܚܺܝܕ ܐܢܳܐ ܕܰܫܒܳܢܝ ܣܳܛܳܢܳܐ،
ܘܳܝܠܺܝ ܥܰܠ ܕܰܚܛܺܝܬ ܘܳܝܠܺܝ ܕܠܳܐ ܬܳܒܶܬ،
بصِـبيُن حوطِـنو بصِـبيُن تويِبـنو،
وعِلثو آحيذنو دَشبُـن سُـطونو،
وُيلي عَـل دَحطيث وُيلي دلو توبِث، بإرادتي أخطئ
وبإرادتي أتوب، وأتذرع بحجة أن الشيطان أغواني،
الويل لي لأنني أخطأتُ، والويل الأكبر إن لم أتب،
ܘܳܝܠܺܝ ܡܶܢ ܕܺܝܢܳܐ ܕܗܳܘܶܐ ܒܫܽܘܠܳܡܳܐ، ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ ܘܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ، ܕܰܝܳܢܳܐ ܟܺܐܢܳܐ ܚܽܘܣ ܘܶܐܬܪܰܚܰܡܥܠܰܝܢ.
وُيلي مِن دينو دهُـوِه بشولُـمو، هالِـلويا وهالِـلويا
دَيُـنو كينو حوس وِثرَحام علَين.
ويل لي من الدينونة في النهاية، هللويا وهللويا فيا أيها الديان العادل أشفق
علينا وترحم.
ܚ:ܚ ܠܟܽܘܢ ܛܽܘܒܰܝܟܽܘܢ
ܗܳܐ ܐܪܳܙܳܐ ܡܚܰܣܶܐ ܠܚܰܝܳܒܶܐ، ܘܩܽܘܪܒܳܢܳܐ ܡܙܰܗܶܐ ܠܬܰܝܳܒܶܐ،
ܗܳܐ ܦܰܓܪܳܐ ܡܕܰܟܶܐ ܠܚܽܘܫܳܒܶܐ ܘܰܕܡܳܐ ܝܳܗܶܒ ܚܰܝܶܐ ܦܰܐܝܳܐ.
هُو روزو محَسِه لحايُـبِه، وقوربُـنو مزَهِ لتَـيُـبِه،
هُو فَغرو مدَكِه لحوشُـبِه وَدمو يُـهِب حايِه فايو.
هوذا السر مبرر المذنبين، والقربان مطهر التائبين،
هوذا الجسد ينقي الأفكار، والدم يهب الحياة الحسنة.
ܐܪܳܙܳܐ ܕܡܰܦܢܶܐ ܟܽܠ ܐܰܒܺܝܕܶܐ ܘܣܰܒܪܳܐ ܕܚܰܝܶܐ ܘܰܕܥܰܢܺܝܕܶܐ،
ܐܽܘܟܠܶܗ ܡܒܰܛܶܠ ܨܶܢܥܳܬ ܫܺܐܕܶܐ ܐܳܦ ܘܡܰܫܘܶܐ ܠܛܽܘܒܶܐ ܕܰܓܒܰܝܳܐ.
رُزو دمَـفنِه كول آبيدِه وسَبرو دحايِه وَدعَـنيذِه،
أُوخلِه مبَـطِل صِنعُـث شيدِه أُف ومَشوِه لطوبِه دَغبايو.
السر الذي يعـيد جميع الضالين ويعطي الرجاء للأحياء والأموات، تناوله يبطل حيل الشياطين وأيضاً يؤهل للخيرات الفضلى.
ܬܰܘ ܡܗܰܝܡܢܶܐ ܘܰܩܢܰܘ ܒܶܗ ܚܰܝܶܐ ܕܗܽܘܝܽܘ ܣܰܒܪܳܐ
ܕܟܽܠ ܚܰܛܳܝܶܐ،
ܕܗܽܘ ܝܳܗܶܒ ܚܰܝܶܐ ܡܬܽܘܡܳܝܶܐ ܒܰܐܘܘܳܢܶܐ ܫܒܺܝܚܶܐ ܕܰܫܡܰܝܳܐ.
تَـو مهَـيمنِه وَقـنَو بِه حايِه دهويو سَبرو دخول حاطويِه،
دهو يُـهِب حايِه مثومُـيِه باوُنِه شبيحِه دَشمايو.
هلموا يا مؤمنين واقتنوا به الحياة فهو الرجاء لجميع الخطاة، فإنه يهب الحياة الأبدية في المخادع السموية المجيدة.
ܟܡܳܐ ܚܬܺܝܪܳܐ ܡܳܪܝ ܒܚܽܘܒܳܟ ܥܺܕܬܳܐ ܕܦܰܓܪܳܟ ܩܰܪܶܒܬ ܠܳܗ ܬܰܪܣܺܝܬܳܐ،
ܗܳܐ ܡܰܣܩܳܐ ܫܽܘܒܚܳܐ ܘܬܰܘܕܺܝܬܳܐ ܠܳܟ ܘܠܰܐܒܽܘܟ ܘܰܠܪܽܘܚܳܟ ܚܰܝܳܐ.
كمو حتيرو مور بحوبُـخ عيتو دفَغـرُخ قَـرِبت لُه تَرسيتو،
هُـو مَسقو شوبحو وتَوديثو لُـخ ولابُـخ وَلروحُخ حايو.
كم تنعمت الكنيسة بمحبتك يا رب فقد قدمتَ لها جسدك قوتاً، وها هي تصعد المجد والشكر لك ولأبيك ولروحك الحي.
1.ܗܳܐ ܕܒܺܝܚ ܗ̱ܘܽ ܥܰܠ ܡܰܕ݂ܒܚܳܐ. ܐܶܡܪܳܐ ܕܰܐܠܳܗܽܘܬ̣ܳܐ ܡܶܛܽܠܳܬ̣ܰܢ:
ܕܡܶܗ ܙܰܟܳܝܳܐ. ܘܰܡܚܰܣܝܳܢܳܐ ܐܰܫܺܝܕ݂ ܗ̱ܽܘ
ܘܝܳܗܶܒ ܚܰܝ̈ܶܐ ܠܫܳܬܽܘܝܰܘ̈ܗ̱ܝ
2.ܗܳܐ ܠܰܚܡܳܐ ܫܡܰܝܳܢܳܐ. ܣܺܝܡ ܥܰܠ ܦܳܬ̣ܽܘܪ ܚܰܝ̈ܶܐ
ܡܰܢ: ܕܐܳܟ̣ܶܠ ܡܶܢܶܗ. ܢܶܩܢܶܐ ܚܰܝ̈ܶܐ ܪ̈ܽܘܚܳܢܶܐ
ܘܠܐܳ ܟܳܦܶܢ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܥܳܠܰܡ
3.ܟܰܦܢ̈ܶܐ ܬܰܘ ܐܰܟ̣ܽܘܠܘ̱ ܛܥܰܡܘ̱. ܘܰܚܙܰܘ ܕܛܳܒ ܗ̱ܽܘ ܡܳܪܝܳܐ
ܨܗܰܝ̈ܳܐ: ܩܪܽܘܒܘ̱ ܠܟ̣ܽܘܢ ܘܰܪܘܰܘ. ܒܟܳܣ ܦܽܘܪܩܳܢܳܐ ܡܚܰܣܝܳܢܳܐ
ܘܐܰܘܕܰܘ ܠܶܗ ܠܪܳܚܶܡ ܐ̱ܢܳܫ̈ܳܐ
4.ܐܶܬܕܰܟܰܘ ܘܰܡܪܽܘܩܘ̱ ܠܟ̣ܽܘܢ. ܘܢܰܚ̈ܬܶܐ ܕܩܰܕܺܝܫܽܘܬ̣ܳܐ
ܠܒܰܫܘ̱: ܕܠܐܳ ܫܳܘܶܝܢ ܠܗܳܢ. ܦܳܬ̣ܽܘܪܳܐ ܩܰܕܺܝܫܳܐ
ܐܶܠܐܳ ܕܟ̣ܰܝ̈ܳܐ ܘܩܰܕܺܝ̈ܫܶܐ
1.هُو دْبيحو عالْ مَذبْحُو. إمْرُو دالُوهوثُو مِطولُوثانْ:
دْمِه زاكُويُو. وَمْحَسْيُونُو آشيذْوو. وْيُوهِبْ حايِه لْشُوتوياوْ
2.هُو لَحْمُو شْمايُونُو. سيمْ عالْ فُوثورْ حايِه مانْ:
دُوخِلْ مِنِه. نِقْنِه حايِه روْحُونِه. وْلُو كُوفِنْ عْذامُو لْعُولامْ
3.كَفْنهِ تاوْ آخولْ طْعامْ. وَحْزاوْ دْطُوبوو مُورْيُو صْهايُو:
قْروبْ لْخونْ وَرْواوْ. بْكُوسْ فورْقُونُو مْحَسْيُونُو. وَاوْداوْ لِه لْرُوحِمْ نُوشُو
4.إِدَّكَاوْ وَمْروقْ لْخونْ. وْنَحْتِه دْقاديْشوثُو لْباشْ:
دْلُو شُووِنْ لْهونْ. فُوثورُو قاديْشُو. إِلُو دْخايُو وْقاديْشِه
الترجمة:
هُوَذا حَمَلُ الله مَذْبوحٌ عَلَى الْمَذْبَح، فَمِنْ أَجْلِنا سَفَكَ دَمَهُ الطَّاهِرَ وَالغافِر، وَهوَ واهِبُ الْحَياةِ لِشارِبيهِ.
هُوَذا الْخُبْزُ السَّماوِيُّ مَوْضوعٌ على مائِدَةِ الْحَياةِ، فَكُلُّ مَنْ يَأْكُلُ مِنْهُ يَنالُ حَياةً روحِيَّةً وَلَنْ يَجوعَ إلى الأبَدِ.
أيُّها الجائِعونَ هَلُمُّوا وَكُلوا وَانْظُروا ما أَطْيَبَ الرَّبَّ. أيُّها العِطاشُ تَقَدَّمُوا وَاشْرَبُوا وَتَناوَلوا كَأْسَ الخَلاصِ الغافِرِ واشْكُروا مُحِبَّ الْبَشَرِ.
تَطَهَّرُوا وَنَظِّفُوا أَجْسادَكُمْ وَالبَسُوا ثِيابَ القَداسَةِ، إذْ لا يَسْتَحِقُّ هَذِه المائِدَةَ إلاّ الأطهارُ وَالْمُقَدَّسونَ
ܡܺܐܡܪܳܐ ܠܡܳܪܝ̱ ܝܰܥܩܽܘܒ ܕܰܣܪܽܘܓ̣
ܕܡܶܙܕܰܡܰܪ ܒܫܽܘܠܳܡ ܩܽܘܪܳܒܳܐ ܘܰܒܥܶܕܳܢ ܢܣܺܝܒܽܘܬ̣ܳܐ ܐܰܠܳܗܳܝܬܳܐ
ميمر لمار يعقوب السّروجي يُرَنَّمُ فِي آخِرِ القُدَّاسِ وأثناء التَّناوُلِ الإلَهِيِّ.
1) ܗܰܘ ܕܢܽܘܪ̈ܳܢܶܐ ܙܳܝܥܺܝܢ ܡܶܢܶܗ ܕܰܢܚܽܘܪܽܘܢ ܒܶܗ
ܒܠܰܚܡܳܐ ܘܚܰܡܪܳܐ ܠܶܗ ܗܽܘ ܚܳܙܶܝܬ ܥܰܠ ܦܳܬ̣ܽܘܪܳܐ
ܥܛܺܝ̈ܦܰܝ ܒܰܪ̈ܩܶܐ ܐܶܢ ܚܳܙܶܝܢ ܠܶܗ ܝܳܩܕ݂ܺܝܢ ܡܶܢܶܗ
ܘܥܰܦܪܳܐ ܫܺܝܛܳܐ ܓܰܠܝ̈ܳܢ ܐܰܦܰܘ̈ܗ̱ܝ ܟܰܕ ܐܳܟ̣ܶܠ ܠܶܗ ܀
2) ܐܪ̈ܳܙܰܘܗ̱ܝ ܕܰܒܪܳܐ ܢܽܘܪܳܐ ܐܶܢܽܘܢ ܒܶܝܬ̣ ܥܶܠܳܝ̈ܶܐ
ܘܣܳܗܶܕ ܥܰܡܰܢ ܐܳܦ ܐܶܫܰܥܝܳܐ ܕܰܚܙܳܐ ܐܶܢܽܘܢ
ܗܳܠܶܝܢ ܐ̱ܪ̈ܳܙܶܐ ܕܺܐܝܬ̣ ܗ̱ܘܳܐ ܒܥܽܘܒܳܗ̇ ܕܰܐܳܠܗܽܘܬ̣ܳܐ
ܥܰܠ ܦܳܬ̣ܽܘܪܳܐ ܗܳܐ ܡܶܬ̣ܦܰܠܓ̣ܺܝܢ ܠܝ̈ܰܠܕܰܘܗ̱ܝ ܕܐܳܕܳܡ ܀
3) ܡܰܬ̣ܩܰܢ ܡܰܕܒܚܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܡܰܪܟܰܒܬ̣ܳܐ ܗܳܝ ܕܰܟܪ̈ܽܘܒܶܐ
ܘܰܟܪܺܝܟ̣ܺܝܢ ܠܶܗ ܚܰܝ̈ܠܰܘܳܬ̣ܳܐ ܕܰܫܡܰܝܳܢ̈ܶܐ
ܥܰܠ ܦܳܬ̣ܽܘܪܳܐ ܗܳܐ ܣܺܝܡ ܦܰܓ̣ܪܶܗ ܕܒܰܪ ܐܰܠܳܗܳܐ
ܘܰܡܙܰܝܚܺܝܢ ܠܶܗ ܝܰܠܕܰܘ̈ܗ̱ܝ ܕܐܳܕܳܡ ܥܰܠ ܐܻܝ̈ܕ݂ܰܝܗܽܘܢ ܀
4) ܘܰܚܠܳܦ ܓܰܒܪܳܐ ܕܰܠܒܺܝܫ ܒܽܘܨܳܐ ܟܳܗܢܳܐ ܩܳܐܶܡ
ܕܢܰܦܶܩ ܢܶܕܪܶܐ ܡܰܪ̈ܓܳܢܝܳܬ̣ܳܐ ܥܰܠ ܚܰܣܺܝܪ̈ܶܐ
ܐܶܠܘܽ ܐܻܝܬ̣ ܗ̱ܘܳܐ ܚܣܳܡܳܐ ܬܰܡܳܢ ܒܰܝܢܳܬ̣ ܥܺܝܪ̈ܶܐ
ܟܪ̈ܽܘܒܶܐ ܠܡܶܚܣܰܡ ܒܰܒܢܰܝܢ̈ܳܫܳܐ ܩܰܪܺܝܒܺܝܢ ܗ̱ܘܰܘ ܀
5) ܐܰܝܟܳܐ ܕܨܶܗܝܽܘܢ ܩܶܒܥܰܬ ܩܰܝܣܳܐ ܕܬܶܨܠܽܘܒܝ̱ ܠܰܒܪܳܐ
ܬܰܡܳܢ ܝܻܥܳܐ ܗܰܘ ܐܻܝܠܳܢܳܐ ܕܐܰܘܠܶܕ ܐܶܡܪܳܐ
ܐܰܝܟܳܐ ܕܨܶܨ̈ܶܐ ܒܐܻܝ̈ܕܰܘܗ̱ܝ ܕܰܒܪܳܐ ܐܶܬ̣ܩܰܒܰܥܘ ܗ̱ܘܰܘ
ܐܳܦ ܬܰܡܳܢ ܬܘܽܒ ܦܟ̣ܳܪ̈ܰܘܗ̱ܝ ܕܐܺܝܣܚܳܩ ܐܶܬ̣ܩܰܪܰܒܘ ܗ̱ܘܰܘ ܀
6) ܬܳܐ ܒܰܫܠܳܡܳܐ ܟܳܗܢܳܐ ܕܰܛܥܺܝܢ ܐ̱ܪ̈ܳܙܰܝ ܡܳܪܶܗ
ܘܰܒܝܰܡܺܝܢܶܗ ܚܰܝ̈ܶܐ ܡܦܰܠܶܓ̣ ܠܰܒܢܰܝ̈ܢܳܫܳܐ
ܬܳܐ ܒܰܫܠܳܡܳܐ ܟܳܗܢܳܐ ܕܰܛܥܺܝܢ ܦܺܝܪܡܳܐ ܕܰܟ̣ܝܳܐ
ܘܡܰܥܛܰܪ ܪܺܝܚܶܗ ܘܰܡܒܰܣܶܡ ܠܶܗ ܠܥܳܠܡܳܐ ܡܶܢܶܗ ܀
7) ܬܳܐ ܒܰܫܠܳܡܳܐ ܟܳܗܢܳܐ ܕܪܰܒܝܰܬ̣ ܪܽܘܚܳܐ ܕܩܽܘܕܫܳܐ
ܘܰܒܠܶܫܳܢܶܗ ܛܥܺܝܢ ܠܰܩܠܺܝ̈ܕ݂ܶܐ ܕܒܶܝܬ̣ ܐܰܠܳܗܳܐ
ܬܳܐ ܒܰܫܠܳܡܳܐ ܟܳܗܢܳܐ ܕܐܳܣܰܪ ܐ̱ܢܳܫ̈ܳܐ ܒܥܽܘܡܩܳܐ
ܘܡܳܪܝܳܐ ܒܪܰܘܡܳܐ ܗܽܘ ܐܳܣܰܪ ܠܶܗ ܗܰܠܶܠܘܽܝܰܗ ܀
8) ܬܳܐ ܒܰܫܠܳܡܳܐ ܟܳܗܢܳܐ ܕܫܳܪܶܐ ܐ̱ܢܳܫ̈ܳܐ ܒܰܐܪܥܳܐ
ܘܡܳܪܝܳܐ ܒܪܰܘܡܳܐ ܗܽܘ ܫܳܪܶܐ ܠܶܗ ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ
ܠܡܳܪܝܳܐ ܫܽܘܒܚܳܐ ܥܠܰܝܟܽܘܢ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܘܠܺܝ ܚܽܘܣܳܝܳܐ
ܘܰܠܡܳܪܝ̱ ܝܰܥܩܽܘܒ ܗܰܘ ܡܰܠܦܳܢܳܐ ܢܗܶܐ ܕܽܘܟ̣ܪܳܢܳܐ ܀
1) هاوْ دْنورُونِه زُويْعينْ مِنِه دَنْحورونْ بِه
بْلَحْمُو وْحَمْرُو لِه هو حُوزِتْ عالْ فُوثورُو
عْطيفايْ بَرْقِه إِنْ حُوزِنْ لِه يُوقْذينْ مِنِه
وْعَفْرُو شيْطُو كَلْيُونْ آفاوْ كادْ أُوخِلْ لِه ܀
2) رُوزاوْ دَبْرُو نورُو إِنونْ بِثْ عِلُويِه
وْسُوهِدْ عامانْ أُوفْ إِشَعْيُو دَحْزُو إِنونْ
هُولِنْ رُوزِه ديثْ وُو بْعوبُو دالُوهوثُو
عالْ فُثورُو هُو مِثْفَلْغينْ لْيَلْداوْ دُاودُمْ ܀
3) مَثْقَانْ مَذبْحُو آخْ مَرْكَبْثُو هُويْ دَكْروبِه
وَكْريْخينْ لِه حَيْلاوُوثُو دَشْمايُونِه
عالْ فُثورُو هُو سيمْ فَغْرِه دْبارْ آلُوهُو
وَمْزَيْحينْ لِه يَلْداوْ دُأودُمْ عالْ إِيذايْهونْ ܀
4) وَحْلُفْ كَبْرُو دَلْبيشْ بوصُو كُوهْنُو قُويِمْ
دْنافِقْ نِدْرِه مَرْكُنْيُوثُو عالْ حاسيْرِه
إِلو إِيثْ وُو حْسُومُو تامُونْ بَيْنُوثْ عيْرِه
كْروْبِه لْمِحْسامْ بَبْنَيْنُوشُو قاريْبينْ واوْ ܀
5) أَيْكُو دْصِهْيونْ قِبْعاثْ قايْسُو دْتِصْلوبْ لَبْرُو
تامُونْ إِيعُو هاوْ إِيلُونُو دَوْلِدْ إِمْرُو
أَيْكُو دْصِصِه بِيْداوْ دَبْرُو إِثْقاباعْ واوْ
أُوفْ تامُونْ توبْ فْخُراوْ ديسْحُقْ إِثْقارابْ واوْ ܀
6) تُو بَشْلُومُو كُوهْنُو دَطعِينْ رُوزاي مُورِه
وَبْيامينِه حايِه مْفالِغْ لَبْنَيْنُوشُو
تُو بَشْلُومُو كُوهْنُو دَطْعينْ فيرْمُو دَخْيُو
وْمَعْطَرْ ريْحِه وَمْباسِمْ لِه لْعُلْمُو مِنِه ܀
7) تُو بَشْلُومُو كُوهْنُو دْرَبْياثْ روْحُو دْقودْشُو
وَبْلِشُونِه طعينْ لَقْليذِه دْبِثْ آلُوهُو
تُو بَشْلُومُو كُوهْنُو دأُوسارْ نُوشُو بْعومْقُو
وْمُورْيُو بْرَاوْمُو هو أُوسارْ لِه هالِيلويا ܀
8) تُو بَشْلُومُو كُوهْنُو دْشُوْرِه نُوْشُو بَرْعُو
وْمُورْيُو بْرَاوْمُو هو شُوْرِه لِه قورْيِلَيْسون
لْمُورْيُو شوبْحُو عْلَيْكونْ رَحْمِه وْلي حوْسُويُو
وَلْمُورْ يَعْقوبْ هاوْ مَلْفُونُو نْهِه دوخْرُونُو ܀
الترجمة:
- إنَّ ذاكَ الَّذي يَنْكصُ النورانِيُّونَ عَنِ الإحداقِ بِهِ فَرَقًا مِنْهُ . إيَّاهُ تَرَى فِي الْخُبْزِ وَالْخَمْرِ عَلى المائِدَة
- إنَّ الْمُلْتَحِفينَ بِالبُروقِ يتَّقِدونَ مِنْهُ إذا ما رَأوهُ. أمَّا التُّرابِيُّ الْحَقيرُ فَسافِرٌ وَجْهُه حِين يَتَناوَلُه
- إنَّ أسرارَ الابْنِ هِيَ نارٌ لَدى العُلْوِيّين . يُؤَيِّدُ قَوْلَنا أشِعْيا(النَّبِيُّ) نَفْسُهُ الَّذي رَآها
- إنَّ هَذه الأسْرارَ الَّتي كانَتْ في حِضْنِ الألُوهةِ . ها هِيَ تُوَزَّعُ فَوْقَ المائِدَةِ عَلَى أَبْناءِ آدَمَ.
- لقد جُعِلَ الْمَذْبَحُ نَظيرَ مَرْكبَةِ الكَروبيمِ الَّتي يُحِيطُ بِها جُنودُ السَّماوِيِّين
- فَهَا قَدْ وُضِعَ عَلى المائِدةِ جَسَدُ ابنِ اللهِ . وَأَبْناءُ آدَمَ يُزَيِّحونَهُ عَلى أَيْديهِمْ.
-وَبَدَلاً مِنَ الرَّجُلِ اللاَّبِسِ البوصَ يَقِفُ الكاهِنُ . ليَخْرُجَ وَيُوَزِّعَ الْجَمراتِ والجواهر عَلى المحْتاجين
- فَلَوْ كانَ ثَمَّةَ حَسَدٌ بَينَ الْمَلائِكَةِ . لَكانَ الكاروبِيمُ الأكثَرَ حَسَدًا لجِنْسِ الْبَشَرِ - حَيْثُ غَرَسَتْ صِهْيونُ الْخَشَبَةَ لِتَصْلُبَ عَلَيْها الابْنَ. هُناكَ كانَتْ قَدْ نَبَتَتْ تِلْكَ الشَّجرَةُ الَّتي وَلَدَتْ الكَبشَ
- وَحَيْثُ غُرِزَتْ الْمَساميرُ في يَدَيْ الابْنِ . هُناكَ بِالذَّاتِ كانَتْ قَدْ تَحَطَّمَتْ وُثُقُ اسْحق
- تَعالَ بِالسَّلامِ أيُّها الكاهِنُ الْحامِلُ سِرَّ سَيِّدِهِ . وَبِيَمينِهِ يُوَزِّعُ الْحَياةَ عَلَى الْبَشَرِ
- هَلُمَّ بِالسَّلامِ أيُّها الكاهِنُ الْحامِلُ الْمِجْمَرَةَ النَّقِيَّةَ. وَيُفيحُ نَشْوَتَها وَيُلَذِّذُ بِها العالَمَ.
- أَقْبِلْ بِالسِّلامِ أيُّها الكاهِنُ الَّذي رَبَّاهُ الرُّوحُ القُدُسُ . وَالّذي يَحْمِلُ بِلِسانِهِ مَقاليدَ بَيْتِ اللهِ
- تَعالَ بِالسَّلامِ أيُّها الكاهِنُ الَّذي يَرْبِطُ النَّاسَ فِي الْعُمْقِ . في حِينِ أنَّ الرَّبَّ نَفْسَهُ يَرْبِطُهُم في العُلَى هَلّلويا.
- هَلُمَّ بِالسَّلامِ أيُّها الكاهِنُ الَّذي يَحُلُّ النَّاسَ عَلى الأرض . في حين أنَّ الربّ نَفْسَهُ يَحُلُّهُم في العُلَى يا ربُّ ارْحَمْ
- لِلرَّبِّ المَجْدُ وَعَلَيْكُمْ الرَّحْمَةُ وَلِي الغُفْرانُ . وَلْيَكُنْ ذِكْرٌ حَسَنٌ لِمار يَعْقوبَ الْمَلْفان .
ܚܳܐܶܢ ܠܚܰܛܳܝ̈ܶܐ ܚܽܘܢ ܠܰܢ ܒܝܽܘܡ ܕܺܝܢܳܟ݂.
ܘܰܫܒܽܘܩ ܠܰܢ ܚܰܘܒܰܝ̈ܢ ܒܣܽܘܓ̣ܳܐܐ ܕܛܰܝܒܽܘܬ̣ܳܟ
ܒܬ̣ܰܪܥܳܟ݂ ܚܰܢܳܢܳܐ ܢܳܩܫܺܝܢ ܕܰܐܠܺܝܨܺܝܢ.
ܦܰܢܳܐ ܫܶܐܠ̈ܳܬ̣ܗܽܘܢ ܒܰܡܪܰܚܡܳܢܽܘܬ̣ܳܟ
ܬܰܪܥܳܟ݂ ܬܪܰܥ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܝܶܫܽܘܥ ܡܠܐܶ ܪ̈ܰܚܡܶܐ.
ܕܥܳܐܶܠ ܛܥܺܝܢ ܚܰܘܒ̈ܶܐ ܢܳܦܶܩ ܫܩܺܝܠ ܪ̈ܰܚܡܶܐ
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܗܰܘ ܕܐܶܡܰܪ ܕܰܩܪܰܘ ܘܥܳܢܶܐ ܐ̱ܢܳܐ.
ܘܩܽܘܫܽܘܢ ܘܦܳܬ̣ܰܚ ܐ̱ܢܳܐ ܘܫܰܐܠܽܘܢ ܘܝܳܗܶܒ ܐ̱ܢܳܐ
حُوِنْ لحاطُويِه حونْ لانْ بيومْ دينُخْ.
واشْبوقْ لانْ حَوْبَينْ بسوغُو دْطَيبوثُخْ
بثَرْعُخْ حانُونُو نُوقْشينْ دَليْصينْ.
فانُو شِلُوثْهونْ بَمْرَحْمُنوثُخْ
تارْعُخ تراعْ رَحْمِه يِشوعْ مْلِه رَحْمِه.
دْعُويِلْ طعينْ حَوبِه نُوفِقْ شْقيلْ رَحْمِه
شوبْحُو لْهاو دِمارْ داقْراو وعُونِنُو.
وقوشونْ وفُوثَاحْنُو وشالونْ ويُوهِبْنُو
الترجمة:
يا مَنْ تَرَأَّفَ بالخُطاةْ اِرْأَفْ بِنَا فِي يَوْمِ حُكْمِكَ وَاِغْفِرْ لَنَا آثَامِنا بِوَافِرِ نِعْمَتِكَ.
بَابَكَ أَيُّهَا الْحَنُونَ يَقْرَعُ الْمُتَضَايِقُونَ فَأَجِبْ طِلَبَاتَهُمْ بِرَحْمَتِكَ.
بَابَكَ بَابَ الرَّحْمَةِ يا يَسّوعَ الْمُمْتَلِئَ رَحْمَةً وَمَنْ يَدْخُلُهُ حامِلَاً آثاماً يَخْرِجُ مِنْهُ آخذاً رَحْمَةً.
سُبْحَانَ ذَلِكَ الَّذِي قَالَ نادوني أَجَيْبَكُمْ وَاِقْرَعُوا أَفَتْحَ لَكُمْ وَاِطْلَبُوا أُعْطِيكُمْ.
1) ܚܽܘܪ ܒܶܗ ܒܝܶܫܽܘܥ ܐܳܘ̃ ܠܰܐܝܳܐ. ܢܳܐܰܚ ܐܰܢ̱ܬ ܘܚܳܝܶܐ ܐܰܢ̱ܬ
ܕܚܽܘܒܶܗ ܣܰܓܺܝ ܫܦܺܝܥ ܠܘܳܬ̥ܳܟ̥. ܢܳܐܰܚ ܐܰܢ̱ܬ ܘܚܳܝܶܐ ܐܰܢ̱ܬ
ܗܦܳܟܬܳܐ:
ܕܢܰܩܺܝ ܩܢܽܘܡܶܗ ܥܰܠ ܐܰܦܰܝ̈ܟ. ܘܝܰܗ̱ܒ ܢܰܦܫܶܗ ܠܡܰܘܬܳܐ ܚܠܳܦܰܝ̈ܟ
ܕܠܳܐ ܬܡܽܘܬ̥ ܡܺܝܬ̥ ܥܰܠ ܐܰܦܰܝ̈ܟ. ܢܳܐܰܚ ܐܰܢ̱ܬ ܘܚܳܝܶܐ ܐܰܢ̱ܬ
2) ܟܡܳܐ ܐܶܢ ܬܗܶܐ ܥܰܒܕܳܐ ܒܺܝܫܳܐ. ܚܽܘܪ ܠܘܳܬ̥ܶܗ ܢܳܐܰܚ ܐܰܢ̱ܬ
3) ܐܳܘ̃ ܕܢܰܦܺܝܠ ܘܰܟܦܺܝܦ ܘܰܡܚܺܝܠ. ܙܶܠ ܠܘܳܬ̥ܶܗ ܢܳܐܰܚ ܐܰܢ̱ܬ
ܗܽܘ ܥܳܒܶܕ̥ ܠܳܟ̥ ܙܰܟܳܝܳܐ. ܢܳܐܰܚ ܐܰܢ̱ܬ ܘܚܳܝܶܐ ܐܰܢ̱ܬ
4) ܟܡܳܐ ܕܬܶܙܕܰܠܰܠ ܘܰܕܬܶܪܫܰܥ. ܩܪܽܘܒ ܠܘܳܬ̥ܶܗ ܚܳܝܶܐ ܐܰܢ̱ܬ
ܗܽܘ ܝܳܗܶܒ ܠܳܟ̥ ܢܰܟ̥ܦܽܘܬ̥ܳܐ. ܢܳܐܰܚ ܐܰܢ̱ܬ ܘܚܳܝܶܐ ܐܰܢ̱ܬ
1) حورْ بِه بْيِشوعْ أُو لايُو. نُويِاح آتْ وْحُويِه آتْ
دْحوبِه ساكي شْفيعْ لْوُوثُخْ. نُويِاحْ آتْ وْحُويِه آتْ
القرار: دْناقي قْنومِه عالْ آفَيكْ. وْيابْ نَفْشِه لْمَوْتُو حْلُوفَيِكْ
دْلُو تْموثْ ميثْ عالْ آفَيكْ. نُويْاحْ آتْ وْحُويِه آتْ
2) كْمُو أِنْ تْهِه عَبْدُو بيْشُو. حورْ لْوُوثِه نُويِاحْ آتْ
هو عُوبِدْ لُخْ قاديشُو. نُويِاحْ آتْ وْحُويِه آتْ
3) أُو دَنْفيلْ وَكْفيفْ وَمْحيلْ. زِلْ لْوُوثِه نُويِاحْ آتْ
هو عُوبِدْ لُخْ زاكُويُو. نُويِاحْ آتْ وْحُويِه آتْ
4) كْمُو دْتِزْدالالْ وَدْتِرْشاعْ. قْروبْ لْوُوثِه حُويِه آتْ
هو يُوهِبْ لُخْ نَخْفوثُو. نُويِاحْ آتْ وْحُويِه آتْ
الترجمة:
تأمَّلْ يسوعَ أيُّها الْمُتْعَبُ فَتَرْتاحَ بل تَحْيا،
لأنَّ حُبَّهُ فائضٌ عليكَ، فَتَرتاحَ وتحيا.
القرار:
لقد ضَحَّى بأقنومِهِ من أجلِكَ، وَقَدَّمَ نَفْسَهُ لِلْمَوْتِ بِسَبَبِكَ،
فَلَنْ يَسودَ عَلَيكَ الْمَوتُ لأنَّهُ ماتَ عَنْكَ، فَتَرْتاحَ بلْ تَحْيا.
وَمَهْما تَكُنْ عَبداً شرّيراً، انْظُرْ إليهِ فَتَرْتاحَ،
لأنَّهُ سَيَجْعَلُكَ بارًّا، فَتَرْتاحَ بلْ تَحْيا.
أيُّها السّاقطُ في الخطيَّةِ والمُتْعَبُ بِسَبَبِها اقصِدْ يَسوعَ فَتَرْتاحَ،
فهو يَجْعَلُكَ مُزَكّى وبارًّا فَتَرْتاحَ بلْ تَحْيا.
لأنَّكَ مَهما أخطَأتَ وَضَلَلْتَ فلا تتأخَّرْ في الذَّهابِ إليهِ لِتَحْيا،
وَهْوَ الّذي يَمْنَحُكَ الغُفْرانَ والعفَّةَ فَتَرْتاحَ بلْ تَحْيا.
1.ܛܽܘܒܰܝܗܽܘܢ ܠܥܰܒ̈ܕܶܐ ܛܳܒ̈ܶܐ ܡܳܐ ܕܐܳܬ̣ܶܐ ܡܳܪܗܽܘܢ.
ܡܶܫܟܰܚ ܠܗܽܘܢ ܟܰܕ݂ ܥܺܝܪ̈ܝܺܢ ܘܰܒܟܰܪܡܶܗ ܦܳܠܚܺܝܢ.
ܐܳܣܰܪ ܚܰܨܰܘ̈ܗ̱ܝ ܘܰܡܫܰܡܶܫ ܠܗܽܘܢ. ܕܰܠܐܝܺܘ ܥܰܡܶܗ ܡܶܢ ܨܰܦܪܳܐ ܠܪܰܡܫܳܐ.
- ܐܰܒܳܐ ܡܰܣܡܶܟ݂ ܦܰܠܳܚܰܘ̈ܗ̱ܝ ܘܰܒܪܳܐ ܡܫܰܡܶܫ ܠܗܽܘܢ.
ܪܽܘܚ ܩܽܘܕܫܳܐ ܦܰܪܩܠܺܝܛܳܐ ܟܠܺܝ̈ܠܰܝܗܽܘܢ ܓܳܕ݂ܠܐܳ. ܗ̄ ܘܣܳܝܡܳܐ ܒܪ̈ܺܝܫܰܝܗܽܘܢ ܀
2.ܟܰܪܝܳܐ ܠܺܝ ܕܺܐܝܬ̣ܰܝ ܕܺܝܠܳܟ݂ ܒܰܫܡܳܐ ܒܰܠܚܽܘܕ݂.
ܒܰܥ̈ܒܳܕ݂ܰܝ ܘܰܒܣܽܘܖ̈ܚܳܢܰܝ ܡܳܢܳܟ݂ ܪܰܚܺܝܩ ܐ̱ܢܳܐ.
ܪܳܐܓ̣ܳܐ ܗ̱ܘܳܬ̣ ܠܺܝ ܕܶܐܗܘܶܐ ܬܰܝܳܒܳܐ. ܘܠܳܐ ܫܳܒܶܩ ܠܺܝ ܨܶܒܝܳܢܝ ܡܰܪܳܚܳܐ.
- ܡܰܠܶܦ ܐ̱ܢܳܐ ܘܠܳܐ ܝܳܠܶܦ ܐ̱ܢܳܐ ܘܐܰܫܩܺܝܬ̣ ܘܐܶܢܳܐ ܨܗܺܝܬ̣.
ܡܰܒܽܘܥܳܐ ܕܬ̣ܶܪܥܰܬ̣ ܪܽܘܡܚܳܐ ܨܰܗܝܽܘܬ̣ܝ̱ ܦܰܝܶܓ̣ ܠܺܝ. ܗܰ ܒܪܰܚܡܰܝܟ ܚܽܘܣ ܥـܠܰܝ ܀
1.طوبَيْهونْ لْعَبْدِه طُوبِه مُو دُوثِه مُورْهونْ.
مِشْكاحْ لْهونْ كادْ عيْرينْ وَبْكَرْمِه فُولْحينْ.
أُوسارْ حاصاوْ وَمْشامِشْ لْهونْ دَلْئِيوْ عَامِه مِنْ صَفْرُو لْرَمْشُو.
- آبُو مَسْمِخْ فالُوحاوْ وَبْرُو مْشامِشْ لْهونْ.
روحْ قودْشُو فارقْليطُو كْليلَيْهونْ كُوذْلُو هالِيلويا وْسُويْمُو بْريشَيْهونْ.
2.كَرْيُو لي ديثايْ ديلُخْ بَشْمُو بَلْحوذْ.
بَعْبُوذايْ وَبْسورْحُونايْ مِنُخْ راحيقْنُو.
رُوكُو وُوثْ لي دِهْوِه تايُوبُو. وْلُو شُوبِقْ لِي صِبْيُونْ مارُوحُو.
- مالِفْنُو ولُو يُولِفْنُو واشْقيثْ وِانُو صْهيثْ.
مابوعُو دْثِرْعاثْ رومْحُو صَهْيوثْ فايِغْ ليْ. هالِيلويا بْراحْمَيكْ حوسْ علَيْ.
الترجمة:
- طُوبَى لِلْعَبيدِ الصَّالِحينَ إِنْ جاءَ سَيِّدُهُمْ يَراهُمْ يَقِظينَ وَيَعْمَلونَ فِي كَرْمِه.
يَشُدُّ حَقْوَيْهِ وَيَخْدُمُهُم، لأَنَّهُمْ تَعِبُوا مَعَهُ مِنَ الصَّباحِ إِلَى الْمَساء.
الآبُ يُتْكِئُ خُدَّامَهُ وَالابْنُ يَخْدُمُهُمْ. وَالرُّوحُ الْقُدُسُ الْمُعَزِّي يَضْفِرُ لَهُمْ الأَكالِيلَ هلّلويا وَيُكَلِّلُ رُؤوسَهُمْ بِهَا.
- أنا مُتَأَسِّفٌ لكوني مُنتَسِباً إلَيكَ بالاسْمِ فَقَطْ. أَمَّا بِأَعْمالِي وَخَطايايَ. فَأَنا بَعيدٌ وَغريبٌ عَنْك.
تَمَنَّيْتُ لَوْ كُنْتُ تائِباً إِلاّ أَنَّ إرادَتي الْوَقِحَة تَمْنَعُني عَنْ ذَلِك.
فَأنا أُعَلِّمُ وَلَكِنَّني لا أتَعَلَّمُ. سَقَيْتُ الآخَرين وَبَقَيْتُ أنا عَطْشانًا. فَيا أَيُّها اليَنْبوعُ الّذي طَعَنَتْهُ الحَرْبَةُ اِرْوِ عَطَشِي هلّلويا والْطُفْ بِي بِرَحْمَتِكَ.
1.(ܝܶܫܽܘܥ ܝܶܫܽܘܥ. ܝܶܫܽܘܥ ܒܚܰܫܳܐ ܩܒܺܝܥ ܠܶܒܝ̱ ܝܰܘܡܳܢ ܝܶܫܽܘܥ.
ܝܶܫܽܘܥ ܝܶܫܽܘܥ. ܝܶܫܽܘܥ ܒܪܽܘܡܚܳܐ ܕܰܩܪܘܟ݂ ܘܰܠܡܽܘܢ ܝܶܫܽܘܥ.
ܟܰܕ݂ ܕܠܳܐ ܚܛܳܗ ܐܰܢ̱ܬ ܘܰܒܩܰܝܣܳܐ ܬܠܶܐ ܐܰܢ̱ܬ)2
ܗܦܳܟܬܳܐ:
ܟܰܕ ܡܚܰܘܳܘܟ݂ ܒܪܽܘܡܚܳܐ. ܟܰܕ ܨܰܠܒܽܘܟ݂ ܛܥܰܘ ܠܗܽܘܢ
ܕܐܰܢ̱ܬ̣ ܗ̱ܽܘ ܡܳܪܝܳܐ.
(ܚܠܳܦ ܫܳܩܽܘܬ̣ܐ ܡܪܳܖ̈ܶܐ ܝܰܗ̱ܒܘ̱. ܚܠܳܦ ܛܳܒܽܘܬ̣ܳܐ ܒܺܝܫܬܳܐ ܦܪܰܥܘ̱. ܫܒܽܘܩ ܠܗܽܘܢ ܐܳܘ ܒܶܪܝ̱)2
ܫܒܽܘܩ ܠܗܽܘܢ ܫܒܽܘܩ ܠܗܽܘܢ
ܫܒܽܘܩ ܠܗܽܘܢ ܐܳܘ ܒܶܪܝ̱ ܝܶܫܽܘܥ
2.ܝܶܫܽܘܥ ܝܶܫܽܘܥ.ܝܶܫܽܘܥ ܠܳܐ ܝܕ݂ܰܥܘ̱ ܕܐܰܢ̱ܬ̣ ܗ̱ܽܘ ܣܰܒܪܗܽܘܢ ܝܶܫܽܘܥ.
ܝܶܫܽܘܥ ܝܶܫܽܘܥ. ܝܶܫܽܘܥ ܠܳܐ ܚܙܰܘ ܢܽܗܪܳܐ ܕܡܰܢܗܰܪ ܠܗܽܘܢ
ܠܳܐ ܬܶܕܟ̣ܰܪ ܠܗܽܘܢ ܚܛܳܗ̈ܶܐ ܕܺܝܠܗܽܘܢ ܀
1.(يِشوعْ يِشوعْ يِشوعْ بحاشُو قْبيعْ لِبْ يَوْمُنْ يشوعْ،
يِشوعْ يِشوعْ يِشوعْ بْرومْحُو دَقْروخْ وَلْمونْ يِشوعْ،
كادْ دْلُو حْطُوه آتْ وَبْقَيسُو تلِه آتْ)2
القرار:
كادْ مْحاوُوخْ بْرومحُو. كادْ صَلْبوخْ طْعاو لْهونْ داثو مُوريُو،
(حلُفْ شُقوثُو مرُورِه يابْ . حلُفْ طُبوثُو بيْشتُو فراعْ،
شْبوقْ لْهونْ أُو بِرْ )2
شْبوقْ لْهونْ شْبوقْ لْهونْ شْبوقْ لْهونْ أُو بِرْ يِشوعْ،
2.يِشوعْ يِشوعْ يِشوعْ لُو يذاعْ داثو سَبرْهونْ يِشوعْ،
يِشوعْ يِشوعْ يِشوعْ لُو حْزاو نوهرُو دمَنهار لْهونْ،
لُو تِدخارْ لْهونْ حطُوهِه ديلهونْ.
الترجمة:
يسوع يسوع يسوع، قلبي ممتلئ بالحزن هذا اليوم يا يسوع،
يسوع يسوع لماذا طعنوك بالرمح يا يسوع ؟
ولماذا علقت على خشبة وأنت بلا ذنبٍ ؟
عندما طعنوك بالحربة وعندما صلبوك نسوا أنك الرب ،
وعوضاً عن الماء سقوك خلاً وقابلوا إحسانك بالشرّ،
إغفر لهم يا بني يسوع.
يسوع يسوع يسوع، لم يعرفوا أنك أملهم،
يسوع يسوع يسوع، لم يروا النور الذي أضيءَ لهم.
لا تذكر ذنوبهم.
ܗܦܳܟܬܳܐ: ܝܶܫܽܘܥ ܚܰܒܺܝܒܰܢ: ܝܶܫܽܘܥ ܐܰܠܳܗܰܢ: ܝܶܫܽܘܥ ܬܰܘܕܺܝܬ̣ܰܢ
1) ܗܽܘܝܽܘ ܐܽܘܪܚܳܐ ܕܩܽܘܫܬܳܐ ܕܰܕܪܰܫ: ܒܟ̣ܽܠܳܗ̇ ܡܰܪܕܺܝܬ̣ܰܢ
ܐܳܦ ܣܰܒܪܳܐ ܛܳܒܳܐ: ܦܳܪܽܘܩܳܐ ܪܰܒܳܐ: ܠܔ݂ܶܢܣܰܢ ܕܰܚܽܘܩܳܐ ܀
2) ܗܳܐ ܕܡܶܗ ܐܰܫܺܝܕ݂ ܥܰܠ ܓܳܔ̣ܽܘܠܬܳܐ: ܚܽܘܒܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ
ܦܰܪܩܰܢ ܡܶܢ ܚܛܺܝܬ̣ܳܐ: ܦܰܨܝܰܢ ܡܶܢ ܒܺܝܫܳܐ: ܝܰܗ̱ܒ ܠܰܢ ܚܺܝܪܽܘܬ̣ܳܐ ܀
3) ܥܺܕ̱ܬܳܟ݂ ܗܳܕ݂ܶܐ ܝܳܠܕܰܬ̣ ܐܰܠܳܗܳܐ: ܬܶܗܘܶܐ ܠܒܽܘܪܟܳܬ̣ܰܢ
ܬܺܝܚܶܐ ܒܫܰܘܝܽܘܬ̣ܳܐ: ܚܽܘܒܳܐ ܐܰܘܝܽܘܬ̣ܳܐ: ܟܽܠܗܽܘܢ ܝܰܘ̈ܡܰܬ̣ܳܐ ܀
القرار: يِشوعْ حَبيْبانْ : يِشوعْ أَلُوهانْ : يِشوعْ تَوديْثانْ
1) هويو أورْحُو دْقوشْتُو دَدْراشْ : بْخولُوهْ مَرْديثانْ
أُوفْ سَبْرُو طُوبُو : فُروقُو رابُو : لْغِنْسان دَحوقُو
2) هُو دْمِه أَشيذْ عالْ كُغولْتُو : حوبُو شاريْرُو
فَرْقانْ مِنْ حْطيثُو : فَصْيانْ مِنْ بيْشُو : يابْ لانْ حيْروثُو
3) عيتُخْ هُوذِه يُلْداثْ أَلُوهُو : تِهْوِه لبورْكُثانْ
تيْحِه بشَوْيوثُو : حوْبُو أَوْيوثُو : كولْهونْ يَوْمُوثـُـو
الترجمة:
يسوع حبيبنا، يسوع إلهنا، يسوع إيماننا.
هو الحق الذي يعمل في كل مسيرتنا، والصبر الصالح مخلص جنسنا.
دمه غسلنا على الجلجلة، إنه محبة صادقة، أنقذنا من الخطيئة، خلصنا من الشرير وَمنحنا الحرية.
لتكن كنيستك هذه والدة الله بركةً لنا، وتحيا باستقامة ومحبة وألفة في كل الأيام
1.ܝܶܫܽܘܥ ܚܰܕܽܘܬ̣ܳܐ ܕܢܰܦ̈ܫܳܬ̣ܳܐ: ܥܽܘܗܕܳܢܶܗ ܕܳܚܶܩ ܒܺܝ̈ܫܳܬ̣ܳܐ:
ܘܚܽܘܒܶܗ ܡܛܰܠܶܩ ܠܰܬܥܺܝ̈ܫܳܬ̣ܳܐ: ܛܽܘܒܰܘܗ̱ܝ ܠܰܐܝܢܳܐ ܕܒܶܗ ܡܣܰܒܰܪ܀
2.ܒܰܙܒܰܢ ܢܶܣܝܽܘܢܳܐ ܡܰܪܺܝܪܳܐ: ܡܰܢ ܐܺܝܬ̣ ܠܰܢ ܪܳܚܡܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ:
ܐܶܠܳܐ ܐܶܢ ܝܶܫܽܘܥ ܫܰܦܺܝܪܳܐ: ܕܟ̣ܽܠ ܥܳܩ̈ܳܢ ܡܶܢܰܢ ܡܰܥܒܰܪ܀
3.ܟܰܕ ܚܽܘܫܳܒܰܢ ܢܶܗܘܶܐ ܕܠܺܝܚܳܐ: ܢܶܫܬܕܶܐ ܩܕܳܡ ܪ̈ܶܓܠܰܘܗܝ ܕܰܡܫܺܝܚܳܐ:
ܗܽܘ ܝܳܗܶܒ ܠܰܢ ܠܶܒܳܐ ܢܺܝܚܳܐ: ܘܰܒܟ̣ܽܠ ܫܰܝܢܳܐ ܠܰܢ ܡܕܰܒܰܪ܀
4.ܡܳܕܶܝܢ ܐܳܘ ܦܪ̈ܺܝܩܰܘܗ̱ܝ ܕܰܨܠܺܝܒܳܐ: ܛܦܽܘܣܘ̱ ܒܓܶܢܰܘ̈ܗ̱ܝ ܕܝܶܫܽܘܥ ܚܰܒܺܝܒܳܐ:
ܟܽܠ ܡܰܢ ܕܠܶܗ ܢܶܗܘܶܐ ܩܰܪܺܝܒܳܐ: ܒܫܰܝܢܳܐ ܚܳܝܶܐ ܡܶܢ ܠܳܐ ܟܒܰܪ܀
1.يِشوع حادوثُو دْنَفْشُوثُو عوهدُونِه دُوحِق بيشُوثُو.
وحوبِهْ مطَالِق لَتعيشُوثُو طوبَاو لاينُو دبِه مسَابَر.
2.بَزبان نِسيونُو ماريرُو مَان إِيث لان رُحمُو شَاريرُو.
إِلُو إِن يِشوع شَافيرُو دخول عُقُن مِنَان مَعبار.
3.كاد حوشُبان نِهوِه دليحُو نِشدِه قذُم رِغلاو دَمشيحُو.
هو يُهِب لان لِبُو نيحُو وَبخول شاينُو لان مدابار.
4.مُودِن أُو فريقاو دَصليبُو طفوس بكِنَاو ديِشوع حَابيبُو.
كول مَان دلِه نِهوِه قَاريبُو بشاينُو حُويِه مِن لُو كبَار.
الترجمة:
يسوع بهجة النفوس , وذكره يبعد الشرور , وحبه يبعد التعاسة. طوبى لمن يهواه
في زمن النسيان والمرارة , من لنا محب حقيقي , غير يسوع الجميل , الذي يبعد عنا الشدائد.
عندما يتعكر فكرنا , نركع امام أرجل المسيح , الذي يعطينا راحة القلب , وبالسلام يدير حياتنا.
لذلك أيها المخلصون بالصليب , احتموا بكنف المسيح الحبيب , وكل من يقترب منه , يعيش بسلام كثير.
ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ: ܚ : ܙ ܬܶܫܒܽܘܚܬܶܗ ܕܡܳܪܝܳܐ
القاثوليق. بلحن تِشبوحتِه دمُوريُو
1.ܠܳܐ ܐܺܝܬ̣ ܠܺܝ ܣܳܡܟܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ: ܒܗܳܢܳܐ ܢܰܚܠܳܐ ܡܰܪܺܝܪܳܐ:
ܐܶܠܳܐ ܐܶܢ ܝܶܫܽܘܥ ܫܰܦܺܝܪܳܐ: ܕܦܰܪܩܰܢܝ̱ ܒܰܕܡܶܗ ܝܰܩܺܝܪܳܐ܀
2.ܐܰܠܳܗܳܐ ܚܽܘܢܶܝܗ̇ ܠܰܡܚܺܝܠܽܘܬܝ̱: ܘܰܐܛܥܶܡܰܝܢܝ̱ ܡܶܢ ܛܳܒܽܘܬ̣ܳܟ̣:
ܘܕܰܠܳܐ ܡܶܢ ܚܶܦܪܳܐ ܠܚܰܝܳܒܽܘܬ̣ܝ̱: ܘܓܶܕܰܝܢܝ̱ ܠܰܡ ܒܪ̈ܰܚܡܶܐ ܠܘܳܬ̣ܳܟ̣܀
3.ܐܰܠܳܗܳܐ ܛܳܒܳܐ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ: ܫܳܒܽܘܩܳܐ ܕܟܽܠ ܣܽܘܪܚܳܢܳܐ:
ܠܚܺܝ ܚܰܘ̈ܒܰܝ ܘܗܰܒܠܺܝ ܥܽܘܕܪܳܢܳܐ: ܕܦܳܪܩܳܐ ܐܰܢ̱ܬ ܕܟܽܠ ܥܰܦܪܳܢܳܐ܀
4.ܥܰܕܠܳܐ ܢܺܐܬ̣ܶܐ ܠܶܗ ܥܽܘܢܕܳܢܳܐ: ܩܰܒܶܠ ܬܝܳܒܽܘܬ̣ܝ̱ ܒܚܰܘܣܳܢܳܐ:
ܘܗܰܕܳܐ ܠܢܰܦܫܝ̱ ܒܽܐܘܪܚܳܐ ܕܦܽܘܪܩܳܢܳܐ: ܥܕܰܡܳܐ ܠܕܳܪܬܳܐ ܕܰܫܠܳܡܳܐ܀
1.لُو إِيثْ لي سومكُو شَاريْرُو. بْهُونُو نَحْلُو مَاريْرُو
إِلُو إِنْ يِشوعْ شَافيْرُو. دْفَرْقَنْ بَدْمِهْ يَاقيْرُو
2.آلوهُو حونِهْ لَمْحيلوثْ. وَطْعِمايِنْ مِنْ طُبوثُخْ
وْدالُو مِنْ حِفْرُو لْحَايُوبوثْ. وْكِذَاينْ لامْ بْرَحْمِه لْوُوثُخْ
3.آلُوهُو طُوبُو مْرَحْمُنُو. شُبوقُو دْخولْ سورْحُنُو
لْحي حَوْبَايْ وْهَبْلي عودْرُونُو. دْفُرقُو آتْ دْخولْ عَفْرُونُو
4.عَذْلو نيْثِه لِه عونْدُونُو. قابِلْ تْيُبوثْ بْحَوْسُنُو
وهادُوه لْنَفشْ بورْحُو دْفورقُنُو. عْذامُو لدُورتُو دَشْلُومُو
الترجمة:
- ليس لي سند حقيقي في هذا الوادي المرير ,
الاَّ يسوع اللطيف مخلّصي بدمه الثمين .
- يا الله تحنن لضعفي وأطعمني من صلاحك ,
وانتشل من الجُبَّ اثمي واجتذبني بالرحمة إليك.
- يا الله الصالح الكريم يا غافراً للإثم ,
أمحُ ذنبي وأعني يا مخلصاً أنت لكل ترابي.
- قبل أن يداهمني الموت , إقبلْ توبتي برأفة ,
وأهدي نفسي بدرب الخلاص حيثُ دار السلام.
ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ: ܚ : ܙ ܬܶܫܒܽܘܚܬܶܗ ܕܡܳܪܝܳܐ
بلحن تِشبوحتِه دمُوريُو
1.ܡܳܐ ܒܰܣܺܝܡ ܗܰܘ ܛܶܒܳܐ ܕܰܡܛܳܢܝ̱: ܕܡܳܪܶܐ ܟܽܠ ܡܺܝܬ̣ ܥܰܠ ܚܰܘ̈ܒܰܝ:
ܚܶܕܝܰܬ݀ ܪܽܘܚܝ̱ ܒܰܐܠܳܗܳܐ ܡܰܚܝܳܢܝ: ܘܰܩܥܺܝܬ̣ ܕܛܽܘܒܳܐ ܠܺܝ ܛܽܘܒܰܝ܀
2.ܗܰܘ ܡܳܪܳܐ ܕܰܒܪܳܢܝ̱ ܒܛܰܝܒܽܘܬܶܗ: ܟܰܕ ܚܙܳܢܝ̱ ܠܒܰܪ ܡܶܢ ܕܽܘܝܳܪܶܗ:
ܐܰܫܶܦ ܡܶܢ ܪܰܘܡܳܐ ܕܪܰܒܽܘܬ̣ܶܗ: ܘܛܰܥܢܰܢܝ̱ ܘܰܐܥܠܰܢܝ̱ ܠܰܛܝܳܪܶܗ܀
3.ܐܰܝܢܰܘ ܪܳܚܡܐ ܕܟܽܠܶܗ ܗܳܢܳܐ: ܒܛܺܝܠ ܠܶܗ ܥܠܰܝ ܐܰܘ ܩܰܪܺܝܒܳܐ:
ܐܶܠܳܐ ܐܶܢ ܝܶܫܽܘܥ ܚܰܢܳܢܳܐ: ܕܥܰܠ ܐܰܦܰܝ̈ ܡܺܝܬ̣ ܒܰܨܠܺܝܒܳܐ܀
4.ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ̣ ܐܶܡܪܳܐ ܫܡܰܝܳܢܳܐ: ܕܰܒܡܰܘܬܳܟ ܩܢܰܝܢ ܚܽܘܣܳܝܳܐ:
ܬܰܘܕܺܝ ܠܳܟ̣ ܪܽܘܚܳܐ ܡܰܚܝܳܢܳܐ: ܕܰܗܘܰܝܬ̱ ܠܰܢ ܢܺܝܫ ܦܽܘܨܳܝܳܐ܀
1.مُو باسيم هاو طِبُو دامطُون : دمُرِه كول ميث عال حاوباي :
حِدياث روح بالُوهُو مَحيُون : وَقعيث دطوبُو لي طوباي ܀
2.هاو موُرُو دابرُون بطَيبوثِه : كاد حزُون لبار مِن دويُورِه:
آشِف مِن راومُو درابوثِه : وطاعنان واعلان لَطيُورِه܀
3.أيناو رُحمُو دكولِه هُونُو : بطيل لِه علاي آو قاريبُو :
إِلُو إِن يِشوع حانُونُو : دعال آفاي ميث بَصليبُو ܀
4.شوبحُو لُخ إِمرُو شمايُونُو : دَبمَوتُخ قناين حوسُويُو :
تاودي لُخ روحُو ماحيُونُو : دَهوايت لان نيش فوصُويُو ܀
الترجمة:
- ما أطيب ذلك الخبر الذي بلغني , أن رَب الكل مات من أجل آثامي
فَرِحَت روحي بالله مخلصي، وصرختُ: السعد لي يا لسعدي .
- ذلك الرب الذي قادني بنعمته عندما شاهدني خارج مسكنهِ ,
نزل من علياء عظمته وحملني وأدخلني إلى حظيرته .
- أي صديق هذا كله : مهتم هكذا بي أو قريب
إلا أنه يسوع الحنون : من أجلي مات عَلى الصليب .
- المجد لك أيها الحمل السماوي: إذ بموتك اقتنينا الغفران,
الشكر أيها الروح المحيي لانك أصبحت علامة خلاصنا .
ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ: ܚ : ܙ ܥܰܠ ܓܳܓܽܘܠܬܳܐ
القاثوليق. بلحن عال كُوغولتُو
1.ܡܳܐ ܦܐܶܐ ܘܰܫܒܺܝܚ ܗܰܘ ܫܽܘܘܕܳܝܳܐ: ܕܦܳܪܽܘܩܰܢ ܡܠܰܟ̣ ܒܰܟܬ̣ܳܒܶܗ:
ܕܳܐܟ̣ܶܠ ܦܰܓ̣ܪܝ̱ ܘܫܳܬܶܐ ܕܶܡܝ̱ ܚܰܝܳܐ: ܗܽܘ ܒܺܝ ܡܩܰܘܶܐ ܘܶܐܢܳܐ ܒܶܗ܀
2.ܐܶܡܪܳܐ ܫܳܩܶܠ ܚܛܺܝܬܶܗ ܕܥܳܠܡܳܐ: ܕܥܰܠ ܐܰܦܰܝ̈ܢ ܒܩܰܝܣܳܐ ܐܶܬܬܪܺܝܡ:
ܘܩܰܪܶܒ ܗܽܘ ܠܶܗ ܕܶܒܚܳܐ ܫܰܠܡܳܐ: ܘܗܳܐ ܥܰܠ ܦܳܬ̣ܽܘܪ ܚܰܝ̈ܶܐ ܣܺܝܡ܀
3.ܗܳܢܰܘ ܠܰܡ ܕܶܒܚܳܐ ܡܚܰܣܝܳܢܳܐ: ܠܟܽܠ ܫܽܘܪ̈ܥܳܬܳܐ ܕܚܰܛܳܝ̈ܶܐ:
ܕܳܐܟ̣ܶܠ ܠܶܗ ܢܳܣܶܒ ܫܽܘܒܩܳܢܳܐ: ܘܩܳܢܶܐ ܚܰܝ̈ܶܐ ܡܬ̣ܽܘ̈ܡܳܝܶܐ܀
4.ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܛܳܒܳܐ ܕܰܒܝܰܕ ܕܶܒܚܶܗ: ܚܰܣܺܝ ܠܥܳܠܡܳܐ ܡܶܢ ܣܳܟ̣ܶܗ:
ܬܰܘܕܺܝ ܠܶܗ ܥܰܡ ܐܰܒܳܐ ܕܫܰܠܚܶܗ: ܡܩܰܪܒܺܝܢܰܢ ܥܰܠ ܡܽܘܟܳܟ̣ܶܗ܀
1.مُو فئِه وَشبيح هاو شودُيُو : دفُروقان ملاخ بَكثُوبِه :
دُوخِل فَغر وشُوتِه دِم حايُو: هو بي مقاوِه وِنُو بِه.
2.إِمرُو شُوقِل حطيثِه دعُلمُو: دعال آفَين بقيسُو إِتتريم :
وقارِب هو لِه دبحُو شَلمُو : وهُو عال فُثور حايِه سيم.
3.هُناو لام دِبحُو محَسيُونُو : لكول شورعُثُو دحاطُويِه :
دُخِل لِه نُوسِب شوبقُونُو: وقُونِه حايِه مثومُويِه.
4.شوبحُو لطُوبُو دَبياد دِبحِه : حاسي لعُولمُو مِن سُوخِه :
تَودي لِه عام آبو دشَلحِه: مقاربينان عال موكُوخِه.
الترجمة:
- كم هو لائق وممجد الوعد , مخلصنا وعد بكتابه :
من أكل جسدي وشرب دمي الحي , هو يلبث بي وأنا بهِ .
- الخروف حَملَ خطيئة العالم وعلى خشبة الصليب ارتمى ,
وقدم هو ذبيحة السلامة , وعلى مائدة الحياة وضع.
- هنا لدينا ذبيحة نقية , لكل من فرط بالخطيئة,
من يأكل منها يأخذ غفراناً ويقتني الحياة الأبدية.
- سبحان الصالح الذي بواسطة ذبيحته سامح العالم بأسره,
ونقدم الشكر له مع أبيه الذي أرسله على تواضعه.
ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ: ܒܩ. ܝܒ: ܝܒ ܐܳܘ ܚܰܟܺܝܡܳܐ
القاثوليق. بلحن أُو حاكيمُو
1.ܡܳܐ ܪܰܒ ܐ̱ܪܳܙܳܐ ܕܝܰܗ̱ܒ ܠܚܽܘܣܳܝܰܢ ܡܳܪܶܐ ܫܡܰܝ̈ܳܐ:
ܩܽܘܕ̈ܫܶܐ ܕܣܺܝܡܺܝܢ ܫܪܳܪܳܐ ܦܰܓ̣ܪܶܗ ܘܰܕܡܶܗ ܚܰܝܳܐ܀
ܠܕܰܕܟ̣ܶܝܢ ܒܰܠܚܽܘܕ ܢܶܬܠܽܘܢ ܙܰܗܰܪ ܠܟܳܗ̈ܢܶܐ ܓ̣ܒܰܝ̈ܳܐ:
ܕܠܳܐ ܓܶܝܪ ܫܳܘܶܝܢ ܠܩܽܘܕ̈ܫܶܐ ܐܶܠܳܐ ܢܰܟ̣̈ܦܶܐ ܕܟ̣ܰܝ̈ܳܐ܀
2.ܢܶܩܪܽܘܒ ܗܳܟ̣ܺܝܠ ܟܰܕ̣ ܕܟ̣ܶܝܢ ܡܶܢ ܟܽܠ ܡܽܘ̈ܡܶܐ ܣܢܰܝ̈ܳܐ:
ܠܦܳܬ̣ܽܘܪ ܚܰܝ̈ܶܐ ܕܰܥܠܰܘܗ̱ܝ ܙܠܺܝܚ ܕܶܡ ܐܶܡܪܳܐ ܚܰܝܳܐ܀
ܒܪܺܝܟ̣ ܕܰܒܕܶܒܚܶܗ ܫܰܟܶܢ ܠܓ̣ܶܢܣܰܢ ܚܰܝ̈ܶܐ ܦܰܐܝ̈ܳܐ :
ܘܰܒܝܰܕ̣ ܥܡܳܕܶܗ ܝܰܗ̱ܒ ܠܰܢ ܛܰܝܒܽܘ ܕܣܺܝܡܰܬ̣ ܒܢܰܝ̈ܳܐ܀
1.مُو راب رُوزُو دياب لحوسُويان مُورِه شمايُو :
قودشِه دسيمين شرُورُو فَغرِه وَدمِه حايُو ܀
لدادخِن بَلحود نِتلون زاهار لكُهنِه غبايُو :
دلُو گِر شُويِن لقودشِه إِلُو نَخفِه دخايُو ܀
2.نِقروب هُوخيل كاذ دخِن مِن كول مومِه سنايُو :
لفُوثور حايِه دَعلاو زليح دِم إِمرُو حايُو ܀
بريخ دَبدِبحِه شاكِن لغِنسان حايِه فايُو :
وَبياذ عمُودِه ياب لان طَيْبُو دسيماث بنايُو ܀
الترجمة:
- ما أعظم السرّ الممنوح للغفران من لدّن رب السماوات ,
الأقداس الموضوعة في جسدهِ ودمهِ المحيي .
القداسة لا تمنح للكهنة المختارين فقط
بل للمتواضعين وليس المتكبرين.
- هكذا نتقدم ونحن طاهرين من كل خطيئة
لمائدة الحياة التي سال عليها دم الحمل الحي
مبارك بذبيحته منح جنسنا الحياة البهية ,
وبواسطة عماده منحنا بركة البنوة.
ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ : ܒܩ̄. ܗ:ܗ ܒܩܺܝܢܬܳܐ ܬܡܺܝܢܳܝܬܳܐ
القاثوليق. بلحن المقام الثامن (402)
1.ܡܳܪܰܢ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ. ܘܩܰܒܶܠ ܩܽܘܪܒܳܢܰܢ(ܬܶܫܡܶܫܬܰܢ)
ܠܳܐ ܬܰܗܡܶܐ ܡܶܢܰܢ. ܕܐܰܢ̱ܬܽ ܗ̱ܘ ܓܶܝܪ ܣܰܒܪܰܢ ܀
2.ܐܶܡܪܳܐ ܫܡܰܝܳܢܶܐ. ܕܶܒܚܳܐ ܡܚܰܣܚܳܢܳܐ.
ܥܢܺܝ ܠܰܡܚܺܝܠܽܘܬ݂ܰܢ. ܘܐܰܫܘܳܢ ܠܫܽܘܒܩܳܢܳܐ ܀
3.ܡܳܪܝܳܐ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ . ܘܪܽܘܚܳܐ ܡܪܰܚܦܳܢܳܐ.
ܚܽܘܢ ܒܒܰܣܺܝܡܽܘܬ̣ܳܟ̣ ܠܳܗ̇ ܠܡܶܣܟܺܢܽܘܬ̣ܰܢ ܀
4.ܐܰܒܳܐ ܚܰܢܳܢܳܐ. ܒܳܪܽܘܚܳܐ ܕܟܽܠܳܐ.
ܠܳܐ ܬܰܗܦܶܟ̣ ܐܰܦܰܝ̈ܟ . ܡܶܢܰܢ ܚܰܛܳܝ̈ܶܐ ܀
5.ܒܳܟ̣ ܗ̱ܘ ܡܣܰܒܪܝ̣ܢܰܢ. ܝܶܫܽܘܥ ܚܰܢܳܢܳܐ.
ܠܳܐ ܬܰܗܡܶܐ ܡܶܢܰܢ. ܘܢܶܫܪܰܟ݂ ܠܰܐܒܕܳܢܳܐ ܀
1.مُورانْ راحِم عْلَينْ. وْقابِلْ قورْبُونانْ (تِشْمِشْتانْ)
لُو تَهْمِه مِنانْ. داتو كِرْ سَبْرانْ.
2.إِمْرُو شْمايُونُو. دِبْحُو مْحَسْيُونُو.
عْنِي لَمْحِيلوثانْ . واشْوُنْ لْشوبْقُونُو.
3.مُورْيُو مْراحْمُونُو. وْروحُو مْراحْفُونُو.
حور بْباسِيموثُوخْ. لُوه لْمِسْكِينوثانْ.
4.آبُو حانُونُو. بُورويُو دْكولُو.
لُو تَهْفِخْ آفَيْكْ. مِنانْ حاطُويِه.
5.بُوخو مْسَبْرِينانْ . يِشوعْ حانُونُو.
لُو تَهْمِه مِنانْ. وْنِشْراخْ لَبْدُونُو.
الترجمة:
- يا ربُّ ارحَمْنا ، واقْبَلْ قُرْبانَنا (دُعانا)،
لا تَغْفلْ عَنَّا أَنْتَ رَجاؤُنا.
- يا أيُّها الحَمَلُ السَّماويُّ، يا أيَّتُها الذَّبيحةُ الطَّاهِرَةُ
اسْتَجِبْ لِضُعْفِنا ، وَأَهِّلْنا لِلْمَغْفِرَة.
- يا رَبُّ يا رَحيم، يا أيُّها الرُّوحُ الشَّفوق،
أُنْظُرْ بِحَسَبِ طيبَتِكَ، إلى ضُعْفَنا.
- يا أيُّها الآبُ الحَنون، يا خالِقَ الكُلِّ،
لا تُشِحْ بِوَجْهِكَ، عَنَّا نَحْنُ الخُطاة.
- إيَّاكَ نَتَرَجَّى، يا يَسوعُ الْحَنون،
لا تَغْفلْ عَنَّا ، حَتَّى لا نَميلَ إلى الْهَلاكِ.
ܩܬܘܠܝܩܝ ܒܡܳܪܝ ܐܰܦܪܶܝܡ
كنتُ نَعْجَةً تائِهَةً (لمار أفرام)(403)
1.ܢܶܩܝܳܐ ܗ̱ܘܺܝܬ̣ ܘܐܰܒܺܝܕܳܐ ܗ̱ܘܺܝܬ̣ : ܥܺܕܰܬ̣ ܩܽܘܕܫܳܐ ܥܢܳܬ̣ ܘܐܶܡܪܰܬ̣ ܀
ܘܰܙܪܺܝܩܳܐ ܗ̱ܘܺܝܬ̣ ܘܰܡܒܰܕܪܳܐ : ܢܦܰܩ ܪܳܥܺܝܝ ܒܰܒܥܳܬ̣ܝ ܘܐܶܫܟܚܰܢܝ̱ ܀
2.ܥܰܠ ܟܰܬܦܶܗ ܛܰܥܢܰܢܝ ܣܳܡܰܢܝ̱ : ܘܠܰܛܝܳܪܶܗ ܕܚܰܝ̈ܶܐ ܗ̱ܘ ܐܰܥܠܰܢܝ̱ ܀
ܣܕܰܪ ܩܕܳܡܰܝ ܦܳܬ̣ܽܘܪ ܚܰܝ̈ܶܐ : ܦܰܓ̣ܪܶܗ ܘܰܕܡܶܗ ܡܚܰܣܝܳܢܳܐ ܀
3.ܕܐܶܣܬܰܘܣܶܐ ܒܶܗ ܒܟ̣ܽܠ ܥܶܕܳܢ : ܐܶܢܳܐ ܘܝܰܠܕܰܝ̈ ܫܰܘܝܳܐܺܝܬ̣ ܀
ܘܐܶܢܳܐ ܘܝܰܠܕܰܝ̈ ܡܶܢ ܚܰܕ ܦܽܘܡ : ܩܳܥܶܝܢܰܢ ܠܶܗ ܘܐܳܡܪܺܝܢܰܢ ܀
4.ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܺܝܫܰܬ : ܒܪܳܐ ܕܝܰܗ̱ܒ ܠܰܢ ܦܰܓ̣ܪܶܗ ܘܰܕܡܶܗ ܀
ܩܰܕܺܝܫܰܬ ܒܪܳܐ ܕܰܐܠܗܳܐ : ܒܪܺܝܟ̣ ܐܺܝܩܳܪܳܟ̣ ܡܶܢ ܐܰܬ̣ܪܳܟ̣ ܀
1.نِقْيُو وِيثْ وابِيدُو وِيثْ: عيداثْ قودْشُو عْنُثْ وِيمراث.
وَزْرِيقُو وِيثْ وَمْبَدْرُو: نْفاقْ رُعْيِي بَبْعُوثْ وِشكْحانْ.
2.وْعالْ كَتفِه طَعْنان سُومانْ: وْلَطْيُورِه دحايِه أَعلانْ.
سْدارْ قْذُومايْ فُوثورْ حايِه: فَغْرِه وَدْمِه مْحَسْيُونُو.
3.دِسْتَوْسِه بِه بْخولْ عِدُون: إِنُو وْيَلْدايْ شَوْيُواِيث.
وْإِنُو وْيَلْدايْ مِنْ حادْ فومْ: قُوعِنانْ لِه وُمْرِينانْ.
4.قادِيشْ قادِيشْ قادِيشاتْ: بْرُو دْيابْ لانْ فَغْرِه وَدْمِه.
قادِيشاتْ بْرُو دالُوهُو: بْرِيخ إِيقُورُوخْ مِن أثْرُوخ
الترجمة:
رَدَّدَتِ الكَنيسَةُ الْمُقَدَّسَةُ وَقالَتْ: كُنْتُ نَعْجَةً تائِهَةً.
وَمُبَدَّدَةً وَمُشَتَّتَةً وَخَرَجَ راعِيَّ بِطَلَبِي وَوَجَدَني.
وَعَلَى كَتِفِهِ حَمَلَنِي، وَإِلى خِدْرِهِ الأبَدِيِّ أَدْخَلَنِي.
أَمامِي مَدَّ مائِدَةَ الْحَياةِ: جَسَدَهُ وَدَمَهُ الغافِر.
بِهِما أَتَغَذَّى كُلَّ حينٍ: أَنا وَأَبْنائِي مَعًا.
وَأنا وَأَبْنائِي بِفَمٍ واحِدٍ نَهْتُفُ وَنَقولُ لَه:
قُدُّوسٌ قُدُّوسٌ قُدُّوسٌ أَنْتَ أيُّها الابْنُ الَّذي وَهَبَنا جَسَدَهُ وَدَمَهُ.
قُدُّوسٌ أَنْتَ يا ابْنَ الله: مُبارَكٌ جَلالُكَ فِي عَلْيائِكَ
ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ: ܙ:ܙ ܢܶܩܝܳܐ ܗܘܺܝܬ
القاثوليق. بلحن نِقيُو ويث
1.ܣܪ̈ܳܦܶܐ ܕܢܽܘܪܳܐ ܘܰܕܪܽܘܚܳܐ: ܚܙܳܐ ܐܶܫܰܥܝܳܐ ܒܶܝܬ̣ ܩܽܘܕܫܳܐ:
(ܕܶܫܬܳܐ ܓܶܦܺܝ̈ܢ ܠܚܰܕ ܡܶܢܗܽܘܢ: ܘܰܡܫܰܡܫܺܝܢ ܠܰܐܠܳܗܽܘܬ̣ܳܟ̣)2
2.ܒܰܬܪܶܝܢ ܡܚܰܦܶܝܢ ܐܰܦܰܝ̈ܗܽܘܢ: ܕܠܳܐ ܢܚܽܘܪܽܘܢ ܒܰܐܠܳܗܽܘܬ̣ܳܟ̣:
(ܘܒܰܬܪܶܝܢ ܡܟܰܣܶܝܢ ܖ̈ܶܓ̣ܠܰܝܗܽܘܢ: ܕܠܳܐ ܢܺܐܩܕܽܘܢ ܡܶܢ ܓܰܘܙܰܠܬܳܟ̣)2
3.ܘܒܰܬܪܶܝܢ ܦܳܪܚܺܝܢ ܟܰܕ ܩܳܥܶܝܢ ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܺܝܫ ܩܰܕܺܝܫܰܬ:
(ܩܰܕܺܝܫܰܬ ܒܪܳܐ ܕܰܐܠܳܗܳܐ: ܒܪܺܝܟ̣ ܐܺܝܩܳܪܳܟ̣ ܡܶܢ ܐܰܬ̣ܪܳܟ̣)2
1.سرُفِه دنورُو وَدروحُو, حزُو إِشَعيُو بِث قودشُو,
(دِشتُو گِفين لحاذ مِنهون, وَمشَمشين لالُهوثُخ)2
2.بَترِن محافِن آفَيهون, دلُو نحورون بالُهوثُخ,
(وبَترِن مكاسِن رِغلَيهون, دلُو نيقدون مِن كَوزَلتُخ)2
3.وبَترِن فُرحين كاذ قوعِن قاديش قاديش قاديشات ,
(قاديشات برُو دالُهُو, بريخ إيقُرُخ مِن أَثرُخ)2
الترجمة:
سيرافيم النور والروح التي شاهدها اشعياء في الهيكل ذوات الست أجنحة يسبحون لك يا الله.
بجناحين يغطوا وجههم، لكي لا يشاهدوا ألوهيتك، وبجناحين يغطوا أرجلهم لكي لا يحترقوا من نورك.
وبجناحين يطيروا ويسبحوا، قدوس قدوس قدوس، قدوس انت ابن الله مبارك انت من موطنك.
1.ܣܶܬܳܪܳܐ ܕܺܝܠܝ̱ ܘܰܡܢܰܛܪܳܢܳܐ. ܐܰܢ̱ܬ ܢܰܛܰܪܰܝܢܝ̱ ܒܠܶܠܝܳܐ ܗܳܢܳܐ
ܡܶܢ ܟܽܠ ܢܶܣܝܽܘܢܳܐ ܡܣܰܓܦܳܢܳܐ. ܕܰܐܘܕܶܐ ܠܰܫܡܳܟ݂ ܡܠܐܶ ܝܽܘܬ̣ܪܳܢܳܐ
2.ܫܶܢܬ̣ܳܐ ܢܺܝܚܬܳܐ ܘܡܰܠܝܰܬ̣ ܫܰܝܢܳܐ. ܠܺܝ ܘܠܐܰܒ̈ܳܗܰܝ ܗܰܒ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ
ܘܡܰܫܪܺܝܬ̣ ܡܰܠܐܰܟ̣̈ܰܝܟ ܠܥܽܘܕܪܳܢܳܐ. ܬܶܚܕܰܪ ܠܰܢ ܒܢܽܘܗܪܳܐ ܘܥܰܡܛܳܢܳܐ
3.ܐܰܥܺܝܪܰܝܢܝ̱ ܒܚܽܘܠܡܳܢ ܚܰܢܳܢܳܐ. ܠܬܶܫܒܽܘܚܬܳܐ ܘܫܶܐܠܰܬ̣ ܚܢܳܢܳܐ
ܒܨܰܦܪܳܐ ܕܳܐܬ̣ܶܐ ܘܟ̣ܽܠ ܥܶܕܳܢܳܐ. ܕܺܐܝܳܠܰܢ ܐܰܢ̱ܬ ܗ̱ܽܘ ܥܽܘܕܪܳܢܳܐ
1) سِـــــتُورُو ديـــلْ وَمْنَطــرُونـُـو. آتْ نَطارايِنْ بلِلْيُــــو هُوْنـُـــو
مِنْ كولْ نِســْـيونُو مْسَـكْفُونُـو. داوْدِه لَشْـمُخْ مْلِـه يوثْرُونـُـو
2) شِــنْثُو نْيحْتُو ومَلْياثْ شـايْنُـو. لـي ولابُوهاي هابْ مْراحْـمُنُــو
ومَشْـريثْ مَلاخايكْ لعودْرُونـُـو. تِحْــدارْ لانْ بنوهْــرُو وعَمْـطُونُـو
3) آعيْـرايـنْ بْحولْمُونْ حـانُونُــو. لتِشْــبوحْتُـو وشِـــلاثْ حْـنُونُـو
بْصَـــفرُو دُوثِـه وْخـولْ عِـدُونـُــو. دْديُـولانْ آتــــــو عـودْرُونـُــــــو
الترجمة:
ساتري وحافظي، احفظني في هذه الليلة من كل تجربة مهلكة، فأحمد إسمك المليء مسرّات.
نوماً هادئاً وسالماً هب لي ولآبائي أيها الرحوم، وأحط بنا معسكر ملائكتك عوناً لنا في النور والظلام.
أقمنا أيها الحنان معافين في الصباح القادم وفي كل حين من أجل التسبيح وطلب التحنن لأنك معيننا.
1.ܥܺܕܬܳܟ݂ ܡܳܪܝ̱ ܒܰܪ̱ܬ̣ ܝܰܡܺܝܢܳܐ. ܕܥܰܠ ܦܰܣܰܬ̣ ܐܝܺܕܳܟ݂ ܣܺܝܡܳܐ
ܠܐܳ ܡܚܰܠܦܳܐ ܠܳܟ݂ ܒܰܐܚܺܪܢܳܐ. ܕܒܰܕܡܳܟ݂ ܙܰܟܳܝܳܐ ܪܫܺܝܡܳܐ
2.ܫܰܚܩܽܘܗ̇ ܛܪ̈ܽܘܢܶܐ ܪ̈ܳܕܽܘܦܶܐ. ܒܢܽܘܪܳܐ ܘܣܰܝܦܳܐ ܘܰܪܓ̣ܽܘܡܝܳܐ
ܫܰܓ̣ܫܽܘܗ̇ ܕܐܺܒ̈ܶܐ ܚܳܛܽܘܦ̈ܶܐ. ܒܢܶܟ̣ܠܐܳ ܘܙܺܐܦܳܐ ܘܰܛܠܽܘܡܝܳܐ
3.ܟܡܳܐ ܫܶܢܕ̈ܶܐ ܩܫܰܝ̈ܳܐ ܩܰܒܠܰܬ. ܘܒܰܨܠܺܝܒܳܟ݂ ܥܰܝܦܰܬ ܐܶܢܽܘܢ
ܟܡܳܐ ܒܶܕܝ̈ܶܐ ܫܟ̣ܺܝܪ̈ܶܐ ܣܶܒܠܰܬ. ܘܰܒܩܽܘܫܬܳܟ݂ ܙܰܝܦܰܬ ܐܶܢܽܘܢ
4.ܫܰܗܳܐ ܠܚܺܐܦܳܐ ܕܡܰܨܘ̈ܳܬ̣ܳܐ. ܕܪܳܡܶܝܢ ܒܳܗ̇ ܣܶܕܩ̈ܶܐ ܒܺܝܫ̈ܶܐ
ܘܐܰܩܺܝܡ ܒܳܗ̇ ܪ̈ܳܥܰܘܳܬ̣ܳܐ. ܬܪ̈ܺܝܨܰܝ ܫܽܘܒܚܳܐ ܘܩܰܕܺܝ̈ܫܶܐ
1.عيتُخْ مُورْ باثْ يامينُو. دْعالْ فَساثْ إِيذُخْ سيْمُو
لُو مْحَلْفُو لُخْ بَحْريْنُو. دْبَدْمُخْ زاكُيُو رشيْمُو
2.شَحْقوه طروْنِه رُدوْفِه. بْنورُو وسَيْفُو وَرْغومْيُو
شَغْشوه ديْبِه حُطوفِه. بنِخْلُو وزيْفُو وَطلومْيُو
3.كمُو شِنْدِه قْشايُو قَبْلاتْ. وبَصْليبُخْ عَيْفاتْ إِنونْ
كمُو بِدْيِيه شْخيرِه سِبْلاتْ. وَبقوشْتُخْ زَيْفاتْ إِنونْ
4.شاهُو لحيْفُو دمَصْوُوثُو. دْرُمِنْ بُوهْ سِدْقِه بيْشِه
وأقيمْ بُوهْ رُعاوُوثُو. تْريْصاي شوبْحُو وقاديْشِه
الترجمة:
كنيستك يارب بنت اليمين على كفك موضوعة لا بديل لها بغيرك وبدمك الزكي موسومة.
لاقت الاضطهادات بالنار والسيف والرجم، بلبلتها الذئاب الخاطفة وبالخداع والمكر والافتراء (الظلم).
كم من العذابات القاسية احتملت وبصليبك انطوت، كم من الخرافات الحمقاء احتملت وبحقيقتك كَذبتَهم.
أخمد يارب عنف المخاصمات التي يرميها الشيطان من أجل الانشقاقات، واقم بها رعاة قديسين ومستقيمي الرأي.
ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ: ܒܩ̄: ܕܰܚܛܳܐ ܠܳܐ ܢܶܚܛܶܐ.
قاثوليق. بلحن دَحطو لو نِحطِه (400)
1.ܥܰܠ ܬܰܪܥܰܝ̈ܟܝ̱ ܥܺܕܬܳܐ. ܢܳܛܽܘܪ̈ܶܐ ܩܳܝܡܺܝܢ:
ܒܠܶܠܝܳܐ ܘܒܺܐܝܡܳܡܳܐ ܡܶܢ ܒܺܝܫܳܐ ܢܳܛܪܺܝܢ.
ܫܶܡܥܽܘܢ ܫܶܬܶܐܣܬ̣ܳܐ ܘܦܰܘܠܽܘܣ ܐܰܪܕܺܟ̣ܠܳܐ.
ܘܝܽܘܚܰܢܳܢ ܕܰܥܒܺܝܕ ܫܰܘܫܒܺܝܢܳܐ ܘܪܳܚܡܳܐ.
ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ ܘ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ ܘܕܰܘܺܝܕ ܟܶܢܳܪܳܐ ܕܪܽܘܚܳܐ ܩܰܕܺܝܫܳܐ܀
2.ܥܰܠ ܫܶܡܥܽܘܢ ܟܺܐܦܳܐ: ܡܳܪܰܢ ܥܺܕܬܶܗ ܒܢܳܐ.
ܘܥܰܠ ܫܰܒܥܺܝܢ ܘܰܬܪܶܝܢ ܥܰܡܽܘ̈ܕܺܝܢ ܐܰܬ̣ܩܢܳܗ.
ܡܶܢ ܛܽܘܪ̈ܰܝ ܩܰܪܕܽܘ ܪܳܡܳܐ ܘܰܡܥܰܠܝܳܐ.
ܐܰܪܕܺܟܠܳܐ ܕܰܒܢܳܐ ܒܰܡܪ̈ܰܘܡܶܐ ܡܰܥܡܪܶܗ.
ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ ܘ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ ܒܪܺܝܟ̣ ܕܰܒܢܳܐ ܠܥܺܕܬܶܗ ܘܐܰܬ̣ܩܶܢ ܒܳܗ ܡܰܕܒܚܳܐ܀
1.عالْ تَرْعَيكْ عِيتُو نُوطورِّه قُيْمِينْ. بْلِليُو وْبِيمُومُو مِنْ بِيشُو نُطرِينْ.
شِمْعون شِتِسْتُو وْفَوْلوس اَرْدِيخْلُو.
وْيوحانُون دَعْبِيذ شَوشْبِينُو وْرُحْمُو.
هلّلويا وْهلّلويا. وْداوِّيدْ كِنُورُو دْروحُو قادِيشُو
2.عالْ شِمْعونْ كيفُو مُورانْ عِّيتِّه بْنُو. وْعالْ شَبْعينْ وَتْرِنْ عامودِينْ اَتقْنُوه.
مِن طورُو دْقَرْدو رُومُو وَمْعاليُو.
اَرْديخْلُو دَبْنُو بَمْراوْمِه ماعمْره
هَلّلويا وهلّلويا. بْرِيخْ دَبْنُو لعِيتِه وَتْقِن بُوه مَذبْحُو
الترجمة:
- على ابْوابِكِّ ايَّتُها الكَنيسةُ يَقِفُ الحُرَّاسُ ليْلاً وَنَهارًا يَحْمونَكِ مِنَ الشّرير. شَمْعونُ هُوَ الاَساسُ، وَبولسُ هُوَ المُهَنْدِسُ
وَيُوحَنَّا العَرَّابُ وَالمُحبّ. هلّلويا وهلّلويا وداود كَنّارةُ الرُّوحِ القُدس.
- بَنَى الرَّبُّ بيعَتَهُ عَلى شَمْعونَ الصَّفا، مُثبتًا إيَّاها عَلى اثنَين وَسَبْعينَ عَمودًا.
إنَّها اَعْلَى مِّنْ جَبَل قَرْدو.
هُناكَ بناها المُهَنْدسُ وَسَنَدَها. هلّلويا وهلّلويا تَبارَكَ منْ بَنى كَنِّيسَتَهُ وَجَعَلَ فيها مَذبَحًا.
(ܬܝܳܒܽܘܬ̣ܳܐ) (للتوبة)
ܩܰܒܶܠ ܒܪ̈ܰܚܡܰܝܟ ܒܳܥܽܘܬ̣ ܟܽܠܰܢ. ܐܳܦ ܬܶܫܡܶܫܬܰܢ ܘܰܨܠܰܘ̈ܳܬ̣ܰܢ.
ܘܗܰܒܠܰܢ ܠܶܒܳܐ ܕܰܡܠܐܶ ܚܽܘܒܳܐ: ܐܳܦ ܠܶܫܳܢܳܐ ܕܙܳܡܰܪ ܫܽܘܒܚܳܐ.
ܠܳܐ ܡܳܪܝ̱ ܢܶܗܘܽܘܢ ܩ̈ܳܠܐܶ ܕܦܽܘ̈ܡܰܝܢ. ܘܰܕܠܶܫܳܢ̈ܰܝܢ ܐܶܠܝܳܐ ܘܒܶܟ̣ܝܳܐ.
ܐܶܠܐܳ ܒܪ̈ܰܚܡܶܐ ܕܒܰܣܺܝܡܽܘܬ̣ܳܟ݂.
ܚܰܣܳܐ ܚܰܘ̈ܒܰܝܢ ܫܒܽܘܩ ܒܽܘܨܳܪ̈ܰܝܢ.
ܘܰܥܒܶܕ݂ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܥܰܠ ܟܽܠܰܢ. ܡܫܺܝܚܳܐ ܪܳܚܶܡ ܬܰܝܳܒ̈ܶܐ ܀
قابِلْ برَحْمَيكْ بُعوثْ كولانْ. أُوفْ تِشمِشتانْ وَصلاوُوثانْ.
وهَابْ لانْ لِيبُو: دَمْلِه حوبُو: أُوفْ ليِشُونُو دْزُومارْ شوبْحُو.
لُو مُورْ نِهْوّونْ قُولِه دْفومايِنْ: وَدْليِشُونايِنْ إِلْيُّو وبِخْيُّو.
إلُو بْرَحْمِه دْباسيْموثُخ:
حاسُو حَوبَايِنْ شبوقْ بوصُورايِنْ. وَعْبِذْ رَحْمِه عالْ كولانْ.
مْشيحُو روُحِمْ تايُوبِه.
الترجمة:
إقبل يا رب بحسب مراحمك طلبتنا وخدمتنا وصلواتنا.
وامنحنا قلباً مفعماً بالمحبّة ولساناً يرنّم بالمجد.
لا يا رب لا تكن أقوال أفواهنا وألسنتنا نوحاً وبكاء.
ولكن بحسب مراحم طيبتك.
أغفر ذنوبنا واعف عن زلّاتنا وارحمنا جميعاً أيّها المسيح محبّ التائبين.
ܚ:ܚ ܠܟܽܘܢ ܛܽܘܒܰܝܟܽܘܢ
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܪܺܝܫܳܐ ܕܬܰܘܕܺܝܰܢ ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ
ܝܳܗܶܒ ܬܰܪܣܺܝܬܰܢ،
ܛܰܝܒܽܘܬܳܟ ܬܶܗܘܶܐ ܒܰܠܘܺܝܬܰܢ، ܘܬܰܥܒܰܪ ܡܶܢܰܢ ܟܽܠ ܒܺܝܫܳܬܳܐ.
شوبحو لُخ ريشو دتَوديثو شوبحو لُخ يُـهِب تَرسيـتَن،
طَيبوثُخ تِهوِه بَلويثَن، وتَعـبَر مَنَن كول بيشُـثَن.
التسبيح لك يا رئيس معتقدنا التسبيح لك يا رازقنا،
نعمتك ترافقنا وتبعد عنا جميع الشرور.
ܓܢܺܝܙܳܐ ܕܪܳܡ ܡܶܢ ܟܽܠ ܒܽܘܝܳܢܳܐ ܕܰܫܦܺܝܥ ܒܪܰܚܡܶܐ ܘܰܒܚܰܘܣܳܢܳܐ،
ܩܰܒܶܠ ܡܶܢܰܢ ܗܳܢ ܩܽܘܪܒܳܢܳܐ ܕܡܶܬܩܰܪܰܒ ܚܠܳܦ ܚܰܘܒܳܬܳܐ.
كـنيزو درُم مِن كول بويُـنو دَشفيع برَحمِه وَبحَوسُـنو،
قَـبِل مِنَن هُن قوربُـنو دمِثـقَـرَب حلُـف حَوبُـثو.
أيها المستور الأسمى من كل عقل والفائضة مراحمه وشفقته، اقبل منا هذا القربان الذي يُـقدم عوضاً عن خطايانا.
ܕܳܠܬ ܡܶܢ ܫܽܘܒܚܳܟ ܗܰܘ ܫܡܰܝܳܢܳܐ ܘܩܰܒܶܠܬ ܥܠܰܝܟ ܡܰܘܬܳܐ ܕܨܶܒܝܳܢܳܐ،
ܕܬܰܓܗܶܝܢ ܡܶܢ ܡܰܘܬܳܐ ܬܶܢܝܳܢܳܐ ܘܬܰܣܩܰܢ ܠܰܐܬܪܳܐ ܕܛܳܒܳܬܳܐ.
دُلت مِن شوبحُخ هَو شمايُنو وقَبِلت علَيك مَوتو دصِبيُنو،
دتَكـهِن مِن مَوتو تِـيُـنو وتَسقَن لَثرو دطُـبُـثو.
انحدرتَ من مجدك السموي وقبلتَ الموت الإرادي،
لتخلصنا من الموت الثاني وتصعدنا لمكان الخيرات.
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܐܳܘ ܦܳܪܩܰܢ ܚܰܝܳܐ ܕܦܰܓܪܳܟ ܝܰܗܒܬ ܐܽܘܟܠܳܐ ܠܰܕܟܰܝܳܐ،
ܕܒܶܗ ܢܺܐܪܬܽܘܢ ܛܽܘܒܶܐ ܕܰܫܡܰܝܳܐ ܕܪܳܡܺܝܢ ܡܶܢ ܟܽܠ ܥܳܩܳܬܳܐ.
شوبحو لُخ أُو فُـرقَن حايو دفَغرُخ يَـبت أُوخلو لَدخَيو،
دبِه نيرثون طوبِه دَشمايو درُمين مِن كول عُـقُـثو.
التسبيح لك يا مخلصنا الحي الذي وهبتَ جسدك مأكلاً للأنقياء، وبه يرثون الخيرات السموية الأسمى من كل الضيقات.
ܠܽܘܛܰܢܝܰܐ ܒܡܳܪܝ ܝܰܥܩܽܘܒ ܒܩ: ܢܫܰܒܰܚ ܘܢܰܘܕܶܐ
ܫܰܘܬܶܦ ܠܰܢ ܡܳܪܝ ܒܕܽܘܟܪܳܢ ܐܶܡܳܟ ܘܰܕܩܰܕܺܝܫܰܝܟ،
ܒܰܨܠܰܘܳܬܗܽܘܢ ܚܰܣܳܐ ܠܰܢ ܡܳܪܝ ܘܰܠܥܰܢܺܝܕܰܝܢ.
شَوتِف لَن مور بدوخرُن إمُخ وَدقَـديشَيك،
بَصلاوُثهون حَـسو لَن مور وَلعَـنيذَين.
أشرِكنا يا رب في تذكار والدتك وقديسيك،
بصلواتهم اغفر لنا ولأمواتنا.
ܒܰܨܠܽܘܬ ܐܶܡܳܟ ܥܰܡ ܕܰܢܒܝܶܐ ܫܠܺܝܚܶܐ ܘܣܳܗܕܶܐ،
ܠܚܰܝܶܐ ܢܰܛܰܪ ܘܰܠܥܰܢܺܝܕܶܐ ܚܰܣܳܐ ܒܪܰܚܡܰܝܟ.
بَصلوث إمُخ عَم دَنبيِّه شليحِه وسُـهدِه،
لحايِه نَطَر وَلعَـنيذِه حَسو برَحمَيك.
احفظ الأحياء واغفر للموتى برحمتك
وبصلاة والدتك والأنبياء والرسل والشهداء.
ܐܳܘ ܒܰܪܬ ܕܰܘܺܝܕ ܦܰܪܶܗܣܺܝܰܐ ܪܰܒܬܳܐ ܐܺܝܬ ܠܶܟܝ
ܨܶܝܕ ܗܰܘ ܡܰܠܟܳܐ ܕܟܽܠܗܽܘܢ ܡܰܠܟܶܐ ܗܽܘܝܽܘ ܫܳܪܶܐ.
أو بَث دَويد فَـرِسيَّا رَبثو إيث لِـخ
صِـد هَـو مَلكو دخولهون ملكِه هويو شُـرِه.
يا مريم بنت داود إن لكِ دالة كبيرة عند ذاك الملك الذي يحل سلطان جميع الملوك.
ܡܦܺܝܣܺܝܢܰܢ ܠܶܟܝ ܡܰܪܓܳܢܺܝܬܳܐ ܕܠܰܝܬ ܒܳܗ ܡܽܘܡܳܐ،
ܕܬܶܒܥܶܝܢ ܚܠܳܦܰܝܢ ܡܶܢ ܗܰܘ ܦܺܐܪܳܐ ܕܰܕܢܰܚ ܡܶܢܶܟܝ.
مفيسينَن لِـخ مَركُـنيثو دلَيت بُـه مومو،
دتِـبعِـن حلُـفَين مِن هَـو فيرو دَدنح مِنِـخ.
نسألكِ أيتها الجوهرة التي بل عيب،
أن تتضرعي لأجلنا إلى تلك الثمرة التي ظهرت منكِ.
ܐܳܘ ܛܽܘܒܬܳܢܶܐ ܢܒܝܶܐ ܫܠܺܝܚܶܐ ܘܣܳܗܕܶܐ ܒܪܺܝܟܶܐ،
ܕܒܰܨܠܰܘܳܬܟܽܘܢ ܡܶܬܓܰܘܣܺܝܢܰܢ ܬܳܘ ܠܺܐܝܳܠܰܢ.
أُو طوبثُـنِه نبيِّه شليحِه وسُهدِه بريخِه،
دبَصلاوُثخون مِثـكَوسينَن تُو ليـيولَن.
لصلواتكم نلتجئ أيها الطوباويون الأنبياء والرسل والشهداء المباركون فتعالوا لعوننا.
ܪܚܽܘܡܰܘܗܝ ܕܰܐܒܳܐ ܘܰܒܢܰܝ ܐܪܳܙܶܗ ܕܺܝܚܺܝܕܳܝܳܐ،
ܐܰܦܶܩܘ ܡܶܢܶܗ ܥܽܘܬܪܳܐ ܘܦܰܪܢܶܣܘ ܠܰܣܢܺܝܩܽܘܬܰܢ.
رحومَو دابو وَبنَي روزِه ديحيذُيو،
آفِـق مِنِه عوثرو وفَرنِس لَسنيقوثَن.
يا أحباء الآب وأصحاب أسرار الابن الوحيد،
أخرِجوا منه الغنى ووزعوا لحاجتنا.
ܩܕܳܡ ܩܶܪܝܳܢܳܐ ܕܰܦܪܰܟܣܝܺܣ ܡܫ̈ܡ̄ ܐܳܡܪܺܝܢ:
الرُّسُل المختارين
ܫܠܺܝ̈ܚܶܐ ܓ̣ܒܰܝ̈ܳܐ ܕܐܶܫܬܰܕܰܪܘ̱ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܥܳܠܡܳܐ ܟܽܠܶܗ.
ܘܰܢܦܰܩܘ̱ ܐܰܟ̣ܪܶܙܘ̱ ܣܒܰܪܬ̣ܶܗ ܕܰܒܪܳܐ ܒܶܝܬ̣ ܥܰܡ̱̈ܡܶܐ ܘܥܶܒܪ̈ܶܝܗ̇ ܕܐܰܪܥܳܐ.
ܣܰܒܰܪܘ̱ ܗ̱ܘܰܘ ܡܰܠܟܽܘܬ̣ܳܐ ܕܰܫܡܰܝܳܐ ܟܰܕ݂ ܐܳܡܪܺܝܢ ܛܽܘܒܳܐ ܠܰܡܗܰܝܡ̈ܢܶܐ ܀
شليْحِه غْبايُو دِشْتادارْ مِنْ ألُوهُو لعُولْمُو كولِهْ.
وَنْفاقْ أَخْرِز سْبَرْثِه دَبْرُو بِثْ عامِه وْعِبْرِه دارْعُو.
سَبارْ واو مَلْكُوثُو دَشْمايُو كاذْ أُومْرينْ طوبُو لَمْهايِمْنِه.
الترجمة:
الرُّسُلُ المختارون الّذين أرسّلوا مِن اللهِ إلى العالِمِ كُلّه
فخرّجوا وكرّزوا بِبشارةِ الأبن بيْن الشُّعوبِ وعِبر الأراضي
بشّروا بِملكوتِ السّماءِ وهُم يقولون طوبى لِلمُؤمِنين.
تراتيل إستقبال الأحبار
ܕܙܽܘܝܳܚܳܐ ܘܩܽܘܠܳܣܳܐ ܕܰܐܒܳܗ̈ܳܬ̣ܳܐ: ܒܩ̄: ܐܶܢܳܐ ܐܢܳܐ ܢܘܽܗܪܳܐ
1) ܬܳܐ ܒܰܫܠܳܡ ܪܳܥܝܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ. ܘܰܡܕ݂ܰܒܪܳܢܳܐ ܚܰܟܺܝܡܳܐ.
ܫܶܬ̣ܶܐܣܬ̣ܳܐ ܕܥܺܕܬܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܦܶܛܪܳܘܣ ܘܰܠܦܰܘܠܽܘܣ ܕܳܡܶܝܬ ܟܽܠܳܟ݂.
ܐܰܚܳܐ ܘܚܰܒܪܳܐ ܕܰܢܒܺܝ̈ܶܐ. ܘܒܰܪ ܬܶܓ̣ܡܳܐ ܬܽܘܒ ܕܰܫܠܺܝ̈ܚܶܐ.
ܛܰܢܳܢܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܐܺܠܝܳܐ. ܘܰܒܬ̣ܽܘܠܐܳ ܐܰܝܟ݂ ܝܽܘܚܰܢܳܢ ܛܽܘܒܳܐ ܠܥܺܕܬܳܐ ܕܩܰܒܶܠܬ̣ܳܟ݂ ܀
2) ܒܰܫܡܰܝܳܐ ܘܒܰܐܪܥܳܐ ܗܳܐ ܢܳܨܰܚ. ܕܽܘܟ̣ܪܳܢܳܟ ܡܳܪܝ̱( . . . )
ܡܰܠܐܰܟ̣̈ܶܐ ܚܳܕ݂ܶܝܢ ܒܰܫܡܰܝܳܐ. ܘܰܒܢܰܝܢ̈ܫܳܐ ܥܰܠ ܐܰܪܥܳܐ.
ܚܳܕ݂ܶܐ ܡܳܪܳܟ݂ ܒܰܐܓ̣ܽܘܢܳܟ݂. ܕܚܳܙܶܐ ܠܳܟ݂ ܒܰܐܬ̣ܠܺܝܛܽܘܬ̣ܳܐ:
ܘܩܳܪܶܐ ܠܳܟ݂ ܦܳܠܚܳܐ ܛܳܒܳܐ. ܬܳܐ ܥܽܘܠ ܘܺܝܪܰܬ̣ ܡܰܠܟܽܘܬ̣ܳܐ. ܕܠܐܳ ܥܳܒܪܳܐ ܘܠܐܳ ܡܶܫܬܰܪܝܳܐ ܀
3) ܐܰܟܣܺܝܽܘܣ ܠܐܰܒܽܘܢ ܩܳܥܶܝܢܰܢ. ܥܰܡ ܐܰܟܣܺܝܽܘܣ ܐܳܡܪܺܝܢܰܢ.
ܕܰܬܠܳܬ̣ܳܐ ܢܶܗܘܽܘܢ ܐܰܟܣܺܝܽܘܣ. ܠܐܰܒܽܘܢ ܡܳܪܝ̱ ( . . . ) :
ܦܫܽܘܛ ܝܰܡܺܝܢܳܟ݂ ܐܰܝܟ݂ ܐܺܝܣܳܘܣ ܘܒܰܪܶܟ݂ ܠܟ̣ܶܢܫܰܢ ܘܠܰܩܠܺܝܪܳܘܣ.
ܒܢܺܝܫܶܗ ܪܰܒܳܐ ܕܐܶܣܛܰܒܪܽܘܣ. ܕܐܶܬ̣ܓ̣ܒܺܝܬ ܡܶܢ ܟܰܪܣܳܐ ܕܐܶܡܳܟ݂. ܒܰܕܡܽܘܬ̣ ܐܺܠܝܐܳ ܢܺܒܝܳܐ ܀
ܟܶܢ ܚܰܕ ܡܶܢ ܩܠܺܝܪܽܘܣ ܩܳܥܶܐ:
ܐ) ܨܠܽܘܬ̣ܳܟ݂ ܥܰܡܰܢ. ܨܠܽܘܬ̣ܳܟ݂ ܥܰܡܰܢ. ܐܰܒܽܘܢ ܡܥܰܠܝܳܐ ܡܳܪܝ̱ ( . . . )
ܒ) ܠܰܨܠܰܘ̈ܬ̣ܳܟ݂. ܠܰܨܠܰܘ̈ܬ̣ܳܟ݂. ܢܶܫܡܰܥ ܡܳܪܝܳܐ ܘܰܢܚܰܣܶܐ ܠܰܢ ܀
ܓ) ܦܫܽܘܛ ܝܰܡܝܺܢܳܟ݂. ܦܫܽܘܛ ܝܰܡܺܝܢܳܟ݂. ܐܰܒܽܘܢ ܡܥܰܠܝܳܐ ܘܒܰܪܶܟ݂ ܠܟ̣ܽܠܰܢ ܀
1) تُو بَشلُومْ رُوعْيُو شاريْرُو. وَمْذَبرُونُو حاكيْمُو.
شِثِسْثُو دْعيْتُو أَخْ فِطروسْ. وَلفَولُوسْ دُومِتْ كولُخْ.
آحُو وحَبْرُو دَنبِّيِه، وبَارْ تِغْمُو توبْ دَشْليْحِه.
وطَانُونُو أَخْ إِيليُّو. وَبثولُو أَخْ يوحانُونْ. طوبُو لعيْتُو دقابِلثُخْ.
2) بَشْمايُو وبَرْعُو هُو نُوصاحْ. دوخْرُونُخْ مُورْ ( . . . )
مَلاخِه حُوذِنْ بَشمايُو. وَبْنَينُوشُو عَالْ أَرعُو.
حُوذِه مُورُخْ باغونُخْ. دْحُوزِه لُخْ بَثْليطوثُو.
وقُورِه لُخْ فُولْحُو طُوبُو. تُو عولْ ويراثْ مَلكوثُو. دْلُو عُوبْرُو ولُو مِشْتارْيُو.
3) أَكْسيوسْ لابونْ قُوعِنُانْ عامْ أَكْسيوسْ أُومْرينانْ.
دَتلُوثُو نِهْوّونْ أَكْسيوسْ. لابونْ مُورْ ( . . . ).
فشوطْ يامينُخْ أَخْ إِيسوسْ. وبارِخْ لْخِنْشانْ ولَقليْروسْ.
بنيْشِه رابُو دِسْطابْروسْ. دِثْغبيتْ مِنْ كَرْسُو دِامُوخْ. بَدْموثْ إِيْليُّو نْبيُّو.
(هنا يصرخ شخص من الإكليروس):
صْلوثُخْ عامانْ (2) أَبونْ معالْيُو مُورْ ( . . . ).
لَصْلاوُوثُخْ (2). نِشماعْ مُورْيُو وَنْحاسِه لانْ.
فشوط ْيامينُخْ (2) أَبونْ معالْيُو وبارِخْ لْخولانْ.
الترجمة:
تعال بسلام يا راعٍ حقيقيّاً ومدبّراً حكيماً،
إنّك أساس البيعة كبطرس وشبه بولس.
أنت كُلُّك أخو وصديق الأنبياء، وأحد أعضاء فرقة الرسل أنت،
غيورٌ كإيليا، بتولٌ مثل يوحنا. هنيئاً إذن لكنيسة رحّبت بكَ.
هوذا ذكراكَ في السماء والأرض مزهرٌ يا مار ( . . . )،
الملائكة تفرح في السماء، والبشر على الأرض،
هوذا سيدكَ يفرح بنضالك لأنه يراكَ فيه بطلاً
فيدعوك: أيّها الجندي الصالح، تعال رِث الملكوت الذي لا يزول ولا يحول.
استحقاق ولياقة لحبرنا نصرخ، ومع الاستحقاق نقول ونردّد:
ثلاثة استحقاقات سيّدنا مار ( . . . )
ابسط يمينك كالمسيح، وبارك جمعنا والإكليروس
بإشارة الصَّليب العظمى، لأنك اخترت من بطن أمّك كشبه إيليا النّبي.
(هنا يصرخ شخص من الإكليروس):
صلاتك معنا. مطراننا مار ( . . . ) لصلاتك يسمع الرب ويرحمنا. إبسط يمينك مطراننا وباركنا جميعاً.
1.ܬܰܘ ܟܽܠ ܡܗܰܝܡ̈ܢܶܐ ܒܕܶܚܠܐܳ ܢܫܰܒܰܚ. ܠܝܶܫܽܘܥ ܐܰܠܳܗܳܐ
ܘܠܰܫܡܶܗ ܣܓ̣ܺܝܕܳܐ ܬܰܘܕܺܝ ܢܕܰܒܰܚ. ܕܦܰܪܩܰܢ ܡܶܢ ܚܛܳܗܳܐ
2.ܢܚܶܬ̣ ܡܶܢ ܪ̈ܰܘܡܶܐ ܪܳܡܶܐ ܕܰܫܡܰܘ̈ܗ̱ܝ. ܘܰܠܒܶܫ ܐ̱ܢܳܫܽܘܬ̣ܰܢ
ܘܰܒܝܰܕ ܚܽܘܒܶܗ ܘܣܽܘܓ̣ܳܐܐ ܕܪ̈ܰܚܡܰܘܗ̱ܝ. ܡܺܝܬ̣ ܠܡܰܚܳܝܽܘܬ̣ܰܢ
3.ܦܰܓ̣ܪܶܗ ܕܰܟ̣ܝܳܐ ܩܨܳܐ ܠܬܽܘܪܣܳܝܰܢ. ܗܰܘ ܐܶܡܰܪ ܩܽܘܫܬܳܐ
ܘܰܕܡܶܗ ܚܰܝܳܐ ܡܙܰܓ̣ ܠܚܽܘܣܳܝܰܢ. ܕܢܰܡܕܰܢ ܡܶܢ ܒܺܝܫܬܳܐ
4.ܩܪܽܘܒܘ̱ ܐܳܘ ܡܗܰܝ̈ܡܢܶܐ ܒܰܬܝܳܒܽܘܬ̣ܳܐ. ܠܐܪܳܙܳܐ ܕܦܽܘܪܩܳܢܳܐ
ܕܟ̣ܽܠ ܕܫܳܩܶܠ ܠܗܽܘܢ ܒܗܰܝܡܳܢܽܘܬ̣ܳܐ. ܢܳܣܶܒ ܫܽܘܒܩܳܢܳܐ
1.تاو كولْ مهَايِمْنِه بْدِحْلُو نْشَباحْ. ليِشوعْ آلُوهُو
ولَشْمِه سْغيدُو تَودي نْدَباحْ. دْفَرْقانْ مِنْ حْطُوهُو
2.نحِثْ مِنْ راومِه رُومِه دَشْماو. وَلبِـشْ نُشوثانْ
وَبْيَذْ حوبِه وسوغُو دْرَحْماو. ميثْ لْمَحُيوثانْ
3.فَغْرِه دَخْيُو قْصُو لتورْسُويانْ. هاوْ إِمَارْ قوشْتُو
وَدْمِهْ حايُو مْزاغْ لحوسُويانْ. دْنَمْدانْ مِنْ بيشْتُو
4.قروبْ أُو مْهايمْنِه بَتيُبوثُو. لْرُوزُو دْفورْقُنُو
دْخولْ دْشُوقِلْ لْهونْ بْهَيمُنوثُو. نُوسِبْ شوبْقُنُو
الترجمة:
هلموا يا جميع المؤمنين بقوة نسبح ليسوع الله. ولأسمه السجود والشكر للذبيحة للذي خلصنا من الخطيئة .
نزل من أعلى أعالى السماوات ولبس انسانيتنا (جسدنا). وبواسطة محبته وكثرة رحمته مات ليحيينا.
جسده الطاهر كُسِرَ ليقيتنا هو ذاته قال الحقيقة. ودمه الحي مزج لغفراننا نحن المهترئين بالشر (الخطيئة).
تقدموا أيها المؤمنين بالتوبة لسر الخلاص. وكل من يأخذه بإيمان يمنح الغفران.
ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ: ܒܩ̄. ܗ:ܗ ܕܰܚܛܳܐ ܠܳܐ ܢܶܚܛܶܐ
قاثوليق. بلحن يا رَبُّ ارْحَمْنَا
1- ܬܰܪܥܶܗ ܕܰܐܠܳܗܳܐ: ܟܽܠ ܫܳܥ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܡܠܐܶ.
ܘܰܐܝܢܳܐ ܕܢܳܩܶܫ ܒܶܗ: ܥܳܢܶܐ ܠܶܗ ܡܳܪܝܳܐ. (2)
ܥܳܢܶܐ ܠܶܗ ܡܳܪܝܳܐ.
2- ܣܳܗܶܕ ܓܰܝܳܣܳܐ: ܘܡܳܟܣܳܐ ܘܚܰܛܳܝܬܳܐ:
ܕܰܒܝܰܕ ܕܶܡܥܰܝ̈ܗܽܘܢ: ܚܰܘܒܰܝ̈ܗܽܘܢ ܐܶܫܬܒܶܩܘ̱(2)
ܚܰܘܒܰܝ̈ܗܽܘܢ ܐܶܫܬܒܶܩܘ̱.
3- ܗܰܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ ܘܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ.
ܫܒܽܘܩ ܠܰܢ ܐܰܟ̣ܘܳܬ̣ܗܽܘܢ ܦܳܪܽܘܩܶܗ ܕܥܳܠܡܳܐ.(2)
ܦܳܪܽܘܩܶܗ ܕܥܳܠܡܳܐ.
4- ܠܘܳܬ̣ܳܟ ܡܳܪܝ̱ ܢܺܐܬܶܐ: ܘܰܒܬܰܪܥܳܟ ܢܶܩܽܘܫ:
ܫܶܐܠ̈ܳܬ̣ܳܐ ܕܟܽܠܰܢ: ܡܶܢܳܟ̣ ܡܶܬ̣ܝܰܗ̈ܒܳܢ. (2)
ܡܶܢܳܟ̣ ܡܶܬ̣ܝܰܗ̈ܒܳܢ.
5- ܕܫܳܐܶܠ ܓܶܝܪ ܢܳܣܶܒ: ܘܰܕܒܳܥܶܐ ܡܶܫܟܰܚ:
ܘܰܕܢܳܩܶܫ ܒܬܰܪܥܳܐ: ܕܪ̈ܰܚܡܶܐ ܩܕܳܡܰܘܗ̱ܝ ܦܬܺܝܚ(2)
ܕܪ̈ܰܚܡܶܐ ܩܕܳܡܰܘܗ̱ܝ ܦܬܺܝܚ
6- ܗܰܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ ܘܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ.
ܒܪܺܝܟ̣ ܕܰܦܬܺܝܚ ܬܰܪܥܶܗ. ܠܚܰܛܳܝ̈ܶܐ ܕܬܳܝܒܺܝܢ(2)
ܠܚܰܛܳܝ̈ܶܐ ܕܬܳܝܒܺܝܢ
1- تَرعِه دالُوهُو .كول شُوع راحمِه ملِه.
واينو دنُوقِش بِه . عونِه لِه مُوريُو.(2) عونِه لِه مُوريُو.
2- سُوهِد كايُوسُو. ومُوكسُو وحاطُويتُو.
دَبياد ديمعَيهون . حَوبَيهُون إيشتبيق.(2) حَوبَيهُون إيشتبيق.
3- ها هاليلويا وهاليلويا.
شبوق لان أخوُوثهون. فُوروقِه دعُولمُو (2) فُوروقِه دعُولمُو.
4- لوُوثوخ مُور نيثِه .وَبتَرعُوخ نيقوش .
وشيلُوثُو دخولان . مينُوخ ميثياهبُون. (2) مينُوخ ميثياهبُون.
5- دشُويِل كير نُوسيب . وَدبوعِه ميشكاح ,
وَدنوقيش بتارعُو. درَحمِه قدُوماو فتيح. (2) درَحمِه قدُوماو فتيح.
6- ها هاليلويا وهاليلويا.
بريخ دَفتيح تَرعِه. لحاطويِه دتُويبين . (2) لحاطويِه دتُويبين .
الترجمة:
أبواب الله كل وقت مملوءة رحمة ومن يقرعها يعينه الرب .
يشهد اللص والعشار والخاطئة بواسطة دموعهم غفرت خطاياهم.
هاليلويا اغفر لنا كما غفرت لهم يا مخلص العالم .
نحوك يا رب نأتي وبابك نقرع وأسئلتنا (طلباتنا) منك نأخذها .
فَمَنْ يَسْأَلْ يُعْطَ، وَمَنْ يَطْلُبْ يَجِدْ ،
هَلّلويا، هَلّلويا، فَمُبارَكٌ هُوَ مَنْ يَفْتَحُ بابَهُ لِلْخُطاةِ التّائبين.