Статьи данного выпуска содержат результаты исследований украинских, армянских и российских лингвистов, анализирующих методологические принципы анализа речевых актов и речевых жанров; концептуальные и когнитивные проблемы культурологии и прагматики в современной англистике, романистике, славистике. Также включена подборка мыслей о лингвистике из неопубликованного научного наследия проф. И.П. Сусова.
Для лингвистов, преподавателей, аспирантов и магистрантов.
Утверждено решением Ученого совета
Харьковского национального университета имени В.Н. Каразина
(протокол № 3 от 24 февраля 2014 г.)
СОДЕРЖАНИЕ
КУЛЬТУРНЫЙ КОД КОМПЛИМЕНТА............................................................................................................................................... 8
СУГГЕСТИВНЫЕ АСПЕКТЫ КОСВЕННЫХ РЕЧЕВЫХ АКТОВ
И РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ......................................................................................................................................................................20
ОСОБЕННОСТИ ПРЕДИКАТНОЙ ВЕРБАЛИЗАЦИИ
ИНВАРИАНТНОГО ЗНАЧЕНИЯ «ИМЕТЬ МНЕНИЕ»
(на материале латинского, древнерусского, французского и русского языков).......................................................................... 37
COGNITIVE INSTRUMENTS OF INVESTIGATING
COMMUNICATIVE FAILURES.......................................................................................................................................................... 51
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ И ПРАГМАТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ
ОБРЯДОВЫХ ПОЖЕЛАНИЙ В ФОЛЬКЛОРЕ ВЕЛИКОБРИТАНИИ, ИСПАНИИ И РОССИИ..................................................... 63
СЦЕНТАЛЬНАЯ И АУДИАЛЬНАЯ СЕМИОТИКА ОХОТНИЧЬЕЙ КОММУНИКАЦИИ............................................................................................................................................................................ 76
СЛОЖНЫЙ РЕЧЕВОЙ АКТ В ПАРАТАКТИЧЕСКОЙ УПАКОВКЕ..................................................................................................93
СУБЪЕКТИВНОСТЬ КАК КЛЮЧЕВОЕ ПОНЯТИЕ
ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ПРАГМАТИКИ.............................................................................................................. 103
МЫСЛИ О ЛИНГВИСТИКЕ (из неопубликованного)................................................................................................................. 120
КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНЫЕ СВОЙСТВА СКРОМНОСТИ
(на материале англоязычного дискурса) ……………………………………................................................................................130
Редактор ....................................................................................................................................................................................... 142
Рекомендации по оформлению статей....................................................................................................................................... 145