1944年3月2日 | 星期四

          亲爱的基蒂:

          今天玛戈特和我都上了阁楼,尽管不像我所想的那样分享其中的快乐,但我清楚绝大部分的时候她是明白我的。

          洗碗的时候艾利告诉妈妈和凡·达尔恩太太,说她感觉很消沉。你猜她们如何帮她?你知道妈妈出了个什么主意吗?她当然应该考虑那些所有处于逆境中的人们!但她真的很难受了,如何还要再让她接着悲惨?我说了我的看法,结果被告知:" 这样的谈话你是不明白的。"

          大人们是疯了还是怎么的了?就仿佛彼得、玛戈特、艾利和我对现实的感觉会迥然不同似的,好像只有什么妈妈的关心或者一个很要好的朋友的关心才能帮助我们。这些为人母的一点儿也不理解我们。在这点上连凡·达尔恩太太也许都比妈妈强一点。噢,我特别想给可怜的艾利说,我能够用自己的亲身体会来帮她。但爸爸的介入让我失去了机会。

          他们统统是傻瓜!我们压根就不允许别人评论。人们可以不让你说话,但压根不可能阻止你拥有自己的想法。就算大家还很单纯,也不能阻止他们表达自己的思想的。

          只有无私的爱和奉献精神才能帮助到艾利、玛戈特、彼得和我,问题是没有人有。这里没有人能理解我们,特别是那些自以为是的 " 万事通 " ,由于我们比他们不细致的空想要灵活得多,我们的思维也很活跃。现在妈妈又在埋怨着,因为最近我跟凡·达尔恩太太说了太多的话,她吃醋了。

          今天下午我总算用计找到了彼得,我们说了最少 45 分钟。彼得对和自己有关的事情不是很清楚;总要花很长的时间才能引他把话说出来。他告诉我他的父母总是为了政治、香烟和其他各种事情吵闹。他很苦恼。接着我跟他说了我的父母。他很敬重我的爸爸,他认为他是个 " 很棒的伙伴 " 。然后我们又谈到 " 楼上 " 和 " 楼下 " 。当他知道我们有时候不喜欢他的父母时,他很是惊讶。" 彼得。" 我说," 你明白我一直是很坦诚的,因此就跟你说了我们察觉到的他们的不足。" 谈到其他事情时,我还说:" 我很乐意帮助你,彼得,你想接受吗?你的处境这么为难,虽然你没说什么,但我清楚你是很在意的。"

          " 噢,我当然乐意接受你的帮助。”

          " 你还是去找找我爸爸,他做事是很有分寸的,相信我,跟他说起来会相当惬意。”

          " 没错,他真够朋友。”

          " 你很喜爱他,是吗?" 彼得点了点头,我又说," 他也看重你呀!"

          他抬起头看了我一眼,脸红了,觉得这句话让他高兴真好。

          " 真的吗?" 他问。

          " 不错," 我说," 你真的能随时地随便说点小事情。”

          彼得和爸爸同样也是个一流的伙计!

          安妮