1944年3月29日 | 星期三

          亲爱的基蒂:

          伯克斯泰因,一位部长,在伦敦借荷兰电台发表了演讲,他说他们会在战后收集各种日记和信件。当然了,看到我的日记他们肯定会马上奔跑过来的。想想吧,如果将来我出版了一本有关 " 密室 " 的探险小说该多有意思啊。单凭这个题目就可以让人们把它看成是一部侦探小说了。

          说正经的,战争结束以后,十年后让我们回忆一下我们以前是如何求生的,吃什么,谈什么,那肯定很有意思。尽管我已经告诉了你很多东西,但事实上你对我们的生活还不是很了解。空袭期间女人们害怕极了。周日的时候,350 架英国飞机在埃伊姆顿 上空投下了将近 50 万公斤的炸弹,房屋被炸得就像风中的野草一样在不停地摇摆和颤抖,谁又会知道目前有多少种传染病正在流行!这一切你根本不会清楚,如果我把所有的事都详细地告诉你,那我就只能不停地从早写到晚。人们只能排队购物;医生无法去看望病人,因为他们在车上稍不留心就会被偷;夜贼和小偷很多,多得让你无法不去怀疑一向保护我们的荷兰人如何在一夜间都变成了小偷。八九岁的小孩子甚至都可以破窗而入,偷走一切可以拿走的东西。谁都不敢在家里没人的情况下离开家,即使只有五分钟。因为你一离开,家里的东西也就随之不见了。每天报纸上都有许多的告示,悬赏丢失的东西,比如打字机呀,波斯地毯呀,电子钟呀,布匹呀等。马路上的电子钟全被毁坏了,公用电话也都被扯得稀烂——只剩最后一截电话线。民众的士气再也不像以往那么充足,除了咖啡替代品之外每周的配给都维持不了两天。反攻的日子依然没有个盼头。小孩子们要么生病要么营养不良,大家只能穿旧衣服旧鞋子,在黑市上一双新鞋要 7.5 盾,更糟的是几乎已经没有修鞋子的了,即使做了你需要等上四个月,这期间鞋子常常会不翼而飞。

          但也并非一无是处,随着食物越来越不足,防范老百姓的措施也越来越严厉,反对政府的怠工情绪也日益高涨起来。食品分配处的人、警察、政府官员,或者与他们的同胞共患难,或者告他们的状,把他们送进监狱。好的是在这方面作出错误的选择的荷兰人是非常少的。

          安妮