Testo di Aldo Spallizzi
Musica di Cesare Martuzzi (1928)
Bella ragazza fresca e campagnola
dagli occhi e dai capelli come il carbone,
dalla bocca più rossa d’una cerisuola,
tu sei la mia passione.
Batti batti e strizzami un occhio,
strizzami un occhio e batti batti.
Lo facciamo questo cambio?
Mi dai uno schiaffo che io ti do un bacio!
Gramola, gramola, morettina un po’ sgarbata,
che è bello far l’amore in allegria.
Sopra i mucchi di canapa scapigliata
io ti sto sempre vicino.
Batti batti e strizzami un occhio,
…
Pennacchi filati nella rocca della nonnina,
matasse di fili bianchi nel bollire
e lenzuoli freschi di tela casalinga.
Moretta che bel dormire!
Batti batti e strizzami un occhio,
…
Beautiful fresh country girl
with eyes and hair like coal,
with the mouth redder than a cherry tree,
you're my passion.
Clap, clap and wink me,
wink at me and clap clap.
Do we make this change?
You give me a slap that I give you a kiss!
Crush, crush, my little rude brunette,
that it is nice to make love in joy.
Above the piles of disheveled hemp
I'm always close to you.
Clap, clap and wink me,
…
Spun plumes in granny's distaff,
skeins of white threads in the boil
and fresh homemade linen sheets.
Moretta what a nice sleep!
Clap, clap and wink me,
…