Music: Yael Deckelbaum
Lyrics: Yael Deckelbaum, Lubna Salame, Miriam Toukan
“Prayer of the Mothers” is a song by singer and songwriter Yael Deckelbaum. It was created together with women of the movement “Women Wage Peace” which aims for a peaceful and nonviolent solution of the Israeli-Palestinian conflict.
Information:
https://www.pressenza.com/2016/12/prayer-mothers-women-sing-peace/
Informazioni:
https://www.settimananews.it/religioni/preghiera-delle-madri/
Video:
https://youtu.be/YyFM-pWdqrY?si=sjiFgRhxziYaYDUn
תפילת האמהות دعاء الأمهات
רחישת רוח ים
מנשבת מאי שם
וכביסה מתנפנפת
לצילי החומה
بين الأرض والسما
ناس كتير
بيعيشوا سوى
ما تخافوا تحلموا
بالسلام والأمان
מתי ימסו חומות הפחד
ושבתי מגלותי
יפתחו שעריי
אל הטוב האמיתי
يلا تنام עוד זריחה
تندبحلك طير الحمام בוקר בא
روح يا حمام אם שולחת
בתפילה لا تصدّق
את ילדה לבית הספר
نضحك ع الطفل ت ينام
לצלילי מלחמה
עוד ימסו بيكفي خوف
חומות הפחד تعوا نبدا من جديد
ושבתי מגלותי
יפתחו שעריי ونفتح الأبواب
אל הטוב האמיתי
from the north to the south
from the west to the east
hear the prayer of the mothers
bring them peace
bring them peace
من الشمال
للجنوب
من الغرب
صوب الشرق
إسمع صلاة الأمهات
للسلام
بدنا السلام
אור עולה מהמזרח
מול תפילת האמהות
לשלום
(Phonetic)
Rechishat Ruach yam
menashevet me ey sham
oochvisa mitnafnefet
letziley hachoma
bainil ard wisamam
nashiktir
baishu sawa
matchafu tahlemu
bisalam wilaman
matai yimsoo chomot hapachad
veshavti migalooti
yipatchoo shearai
el hatov haamiti
yalla tnam - od zricha
yalla tnam - boker ba
tanetbhela (em sholachat)
tairil hamam (bitfila)
ruhia hamam (et yalda)
la tzadik (lebeit hasefer)
bihak aaa tifil taimam (letzliley milchama)
Od yimsoo chomot hapachad
veshavti migalooti
yipatchoo shearai
el hatov haamiti
from the north to the south
from the west to the east
hear the prayer of the mothers
bring them peace
bring them peace
from the north - mnishamaaaal
to the south - lal januuuuub
from the west - min el raaaaaarb
to the east- saub isharQ
hear the prayer of the mothers - ismaussulat el ummahaaaat
bring them peace, bring them peace - assalam assalam
Or ole
from the north - mnishamaaaal
to the south - lal januuuuub
min hamizrach - from the west - min el raaaaaarb
to the east- saub isharQ
hear the prayer of the mothers - ismaussalat el ummahaaaat -
mool tfilat haimahot
bring them peace, bring them peace - assalam assalam -
leshalom, leshalom
PRAYER OF THE MOTHERS
English version by Loes Swinkels
Intro ahhhh
A whisper of ocean wind
Is blowing from far away
And laundry is flappin
To the shadow of the wall
Between the sky and the land
There are people who want to live in peace
Don’t give up, keep dreaming
Of peace and prosperity
When will the walls of fear melt
When will I return from exile
And my gates will open
To what is truthful and good
From the north to the south
From the west to the east
Hear the prayer of the mothers
Bring them peace, bring them peace
Intro ahhhh
Ocean wind is blowing
From far… far away
Where our sisters and their children
Live in fear and harmful ways
Right here far away
We gather with all women
Singing prayers for our sisters
To bring them peace and prosperity
And together we keep believing
Hope will fill our dreams
And our hearts stay open
For all to live in peace
From the north to the south
From the west to the east
Hear the prayer of the mothers
Bring them peace, bring them peace
From the north to the south
From the west to the east
Hear the prayer of the mothers
Bring them peace, bring them peace
From the north to the south
From the west to the east
Hear the prayer of the mothers
Bring them peace, bring them peace
Repeat
Preghiera delle madri
Un sussurro di vento oceanico
Soffia da molto lontano
E il bucato sta sventolando
All’ombra del muro
Tra il cielo e la terra
Ci sono persone che vogliono vivere in pace
Non arrenderti, continua a sognare
Di pace e prosperità
Quando i muri della paura si scioglieranno
Quando tornerò dall’esilio
E i miei cancelli si apriranno
A ciò che è veramente buono
Vieni a dormire! / Un’altra alba
Vieni a dormire / E la mattina è qui
Noi immoleremo / Una madre manda
Una colomba per te / Insieme a una preghiera
Vola colomba, non credere / Suo figlio a scuola
Rideremo con il bambino / Al suono
In modo che possa dormire / Di guerra
I muri della paura un giorno si scioglieranno
E tornerò dall’esilio
Le mie porte si apriranno
A ciò che è veramente buono
Da Nord a Sud
Da Ovest a Est
Ascolta la preghiera delle madri
Portare loro la pace
Portare loro la pace
La luce sta sorgendo dall’oriente
Fino alla preghiera delle madri per la pace