Oh My Darling, Clementine


"Oh My Darling, Clementine" is a very popular American western folk ballad. usually credited to Percy Montross (1884), although it is sometimes credited to Barker Bradford. The song is believed to be based on another ballad called "Down by the River Liv'd a Maiden" by Henry S. Thompson (1863). Someone attributes the melody to an old Spanish folk ballad. It was made famous by Mexican miners during the gold rush. The melody is best known for Romance del Conde Olinos or Niño, a sad love story very famous in Spanish-speaking cultures. The song is also featured in John Ford's My Darling Clementine, starring Henry Fonda. It is actually a parody of a sad ballad. There are a lot of variations of the text.


Oh my darling, Clementine



Oh my darling, oh my darling

Oh my darling, Clementine

You were lost and gone forever

Dreadful sorrow, Clementine


In a cavern, in a canyon

Excavating for a mine

Dwelt a miner forty-niner

And his daughter, Clementine


Yes I loved her, how I loved her

Though her shoes were number nine

Herring boxes, without topses

Sandals were for Clementine


Oh my darling, oh my darling

Oh my darling, Clementine

You were lost and gone forever

Dreadful sorrow, Clementine


Drove the horses to the water

Every morning just at nine

Hit her foot against a splinter

Fell into the foaming brine


Ruby lips above the water

Blowing bubbles soft and fine

But alas, I was no swimmer

So I lost my Clementine


Oh my darling, oh my darling

Oh my darling, Clementine

You were lost and gone forever

Dreadful sorrow, Clementine


You are lost and gone forever

Dreadful sorrow, Clementine


Nella cava, in una gola

scavata in un giacimento minerario

viveva un minatore della generazione 49

con sua figlia Clementine


Oh mio tesoro, oh mio tesoro

oh mio tesoro, Clementine

sei perduta per sempre

sei andata via per sempre

sono così afflitto, Clementine


Era luce e come una fata

e le sue scarpe erano numero nove

scatole di aringhe senza coperchio

erano sandali per Clementine

Ooh mio tesoro, oh mio tesoro

oh mio tesoro, Clementine!

sei perduta per sempre

sei andata via per sempre


Anatre portò all’ acqua

sempre la mattina alle nuove

il suo piede ha urtato contra una scheggia

e lei è caduta nella liscivia spumeggiante


Labbra rose sull' acqua

soffiavano bolle, dolci e fine

ma, purtroppo, io non potevo nuotare

e ho perduto la mia Clementine


Oh mio tesoro, oh mio tesoro

oh mio tesoro, Clementine

sei perduta per sempre sei andata via per sempre

sono così afflitto, Clementine