Αυτό είναι το εξώφυλλο ή η είσοδος για να μαθαίνετε ισπανικά στο σπίτι. Εδώ είναι ήδη μεταφράσεις του καλύμματος και 2 συνδέσεις για να συνεχίσετε με τα άλλα μαθήματα μάθησης. Ένας σύνδεσμος θα σας μεταφέρει εκεί όπου είναι τα ηχητικά ακουστικά αυτής της κάλυψης και όλα τα θέματα ή τα αρχεία κειμένου έχουν μεταφραστεί στα ελληνικά με αριθμητική σειρά και ένας άλλος σύνδεσμος θα σας μεταφέρει σε όλα τα θέματα ή τα αρχεία στα ισπανικά και το ηχητικό σας ήχο με την ίδια αριθμητική σειρά με τα ελληνικά αρχεία. Πηγαίνετε να ανοίγετε αρχεία και να ελέγχετε με αυτόματους μεταφραστές. Προτείνω να κατεβάσετε όλα τα αρχεία στους αντίστοιχους φακέλους τους για να τα χειριστείτε καλύτερα στον υπολογιστή σας.
Το πρώτο πράγμα που πρέπει να κάνουν είναι να εγκαταστήσουν τα λεξικά ή να φορτώσουν την ισπανική γλώσσα στον υπολογιστή τους σύμφωνα με το λειτουργικό σύστημα που έχουν. Αν δεν το γνωρίζουν, μπορούν να το αναζητήσουν στο διαδίκτυο ή να ζητήσουν από έναν επιστήμονα υπολογιστών.
Στο λειτουργικό σύστημα WINDOWS 10, για παράδειγμα, γίνεται το εξής: κάντε κλικ στην αρχή που βρίσκεται στην αριστερή πλευρά παρακάτω και επιλέξτε τις ακόλουθες επιλογές: διαμόρφωση - ώρα και γλώσσα - γλώσσα - προσθέστε μια γλώσσα και ισπανική Ισπανία, στη συνέχεια κάντε επανεκκίνηση υπολογιστή.
Καλώς ήρθες Εδώ θα μάθουν να μιλούν, να διαβάζουν, να γράφουν και να καταλαβαίνουν ισπανικά. Αν και δεν κάνουν γραπτές ασκήσεις, μπορούν να ασκήσουν με οποιοδήποτε από τα κείμενα. Τα ισπανικά είναι πολύ εύκολα από την αρχή. Ανάλογα με το χρόνο που ξοδεύουν σε αυτό, σε λίγους μήνες μπορούν να αρχίσουν να το καταλαβαίνουν και ίσως να το μιλούν λίγο καλά. Συνημμένα συνήθως πάντοτε με ένα φωνήεν και η προφορά τους είναι ίδια με το συνοδευτικό φωνήεν, για παράδειγμα: la, le, li, lo, lu. - al, el, il, ol, ul. Με τα γράμματα σχηματίζονται οι συλλαβές και με τις συλλαβές τις λέξεις. Μια συλλαβή είναι το καθένα από τα χτυπήματα της φωνής με τα οποία εκφράζονται οι λέξεις,
Παράδειγμα: δύναμη, με-tun-den-cia. Πολίτης, Ciu-da-da-no.
Σε κάθε μάθημα, θέμα ή κεφάλαιο θα βρείτε τρία αρχεία κειμένου: ένα στα ισπανικά και δύο μετάφραση με έναν αυτόματο μεταφραστή στα ελληνικά, έτσι θα υπάρχουν πολλά λάθη και πολλές λέξεις δεν θα είναι μεταφρασμένα, αλλά τουλάχιστον θα είναι χρήσιμο να μάθουμε τη σημασία σχεδόν όλων τις ισπανικές λέξεις. Θα πρέπει να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτόματους μεταφραστές, συμπεριλαμβανομένης της συσκευής ήχου που πρέπει να ελέγχουν για γράμματα λάθη, λέξεις που δείχνουν ακόμη και τις διάφορες έννοιες που έχουν μερικές λέξεις και σύντομα κομμάτια κειμένων, επίσης μηχανές αναζήτησης στο διαδίκτυο.
Ένα άλλο πράγμα που πρέπει να κάνουν είναι να ανοίξουν τα δύο αρχεία κειμένου στα ισπανικά και τα ελληνικά με τον ίδιο αριθμό και όνομα, για να μάθουν τι λέει το ισπανικό αρχείο. Δεν χρειάζεται να μαθαίνετε τα πάντα, απλώς για να μπορείτε να διαβάσετε και να καταλάβετε κάτι.
Στη συνέχεια, πρέπει να έχουν ανοιχτό το ισπανικό αρχείο και να κάνουν κλικ στα πιο αργά αρχεία που ακούγονται, συνήθως ο χαμηλότερος αριθμός κάθε 3 σε κάθε τραγούδι, για να ακούτε, να διαβάσετε και να προφέρετε ήσυχα όλα ταυτόχρονα, κάθε φορά ότι είναι απαραίτητα έως ότου τα ηχητικά όργανα καταλάβουν κάτι. τα ηχητικά είναι αυτά που πρέπει να επισημάνουν την ταχύτητα της προώθησης. Τότε πρέπει να κάνουν με τα παρακάτω ακουστικά πιο γρήγορα από ό, τι υπάρχει και σε κάθε θέμα, το ίδιο? προχωρήστε ακόμα και αν δεν τα καταλαβαίνετε πλήρως και στη συνέχεια επιστρέψτε στην κριτική.
Μπορεί να υπάρξει αποζημίωση στην αρχή κάθε αρχείου που μεταφράζεται στα ελληνικά και κάποιος ήχος στην είσοδο ή στην αρχή των αρχείων, προσέξτε να το ελέγξετε. Μπορεί επίσης να συμβεί ότι ο ήχος δεν παίρνει μερικές λέξεις ή σημάδια από το κείμενο, να είστε προσεκτικοί σε περίπτωση που υπάρχουν τέτοια άλματα.
Αυτή η κάλυψη μπορεί να αφεθεί αργότερα.
Μπορούν να κατεβάσουν όλα τα αρχεία και να τα διανείμουν δωρεάν εάν δεν θέλουν να συνδεθούν στο διαδίκτυο. Υπάρχουν 2 μορφές ήχου: mp3 και m4a. Μπορούν να κατεβάσουν τα ηχητικά ακουστικά στην κάρτα sd των κινητών τους τηλεφώνων και να τα ακούν ακόμη και αν δεν τους δίνουν προσοχή ενώ κάνουν άλλα πράγματα, ταξιδεύουν, παρακολουθούν αθλήματα στην τηλεόραση, είναι στο κρεβάτι χωρίς ύπνο κλπ. ή έναν ραδιοφωνικό σταθμό χωρίς τραγούδια, για παράδειγμα:
https://www.rtve.es/radio/radioexterior-endirecto/
Πρέπει να βρουν τα αρχεία που ταιριάζουν σε αριθμό και, ή το όνομα.
Κάντε κλικ σε αυτόν τον σύνδεσμο για να συνεχίσετε με Ελληνικά αρχεία: Ελληνικά.
Κάντε κλικ σε αυτόν τον σύνδεσμο για να συνεχίσετε με ισπανικά αρχεία: ισπανικά.
Υπάρχουν επίσης και ακουστικά βιβλία μόνο για να βελτιώσετε την κατανόηση των ισπανικών διότι είναι παλιά, έτσι υπάρχουν μερικές λέξεις που δεν γράφονται το ίδιο τώρα, αν και πολλοί γνωρίζουν καλά ισπανικά καλά (αντιγράψτε το ισπανικό κείμενο σε προγράμματα όπως λέξεις με ορθογραφικό έλεγχο μόνο για να σας καθοδηγήσουν ), δεν πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την ορθογραφία. Ορισμένα είναι έργα σε στίχους ή παρόμοια, ακόμη και με κοροϊδία. Κάθε ηχητικό βιβλίο βρίσκεται σε ένα φάκελο όπου υπάρχουν περισσότερα αρχεία, ένα αντίστοιχο κείμενο, με τα ελληνικά μεταφρασμένα κείμενα στον ελληνικό φάκελο.
Κάντε κλικ σε αυτόν τον σύνδεσμο: audiobooks.: https://drive.google.com/drive/folders/1Ixx4WHs49k4XRHyEte6sR5F7BgNX6em6?usp=sharing
https://drive.google.com/drive/folders/1YE1LsiEH8UWXPilBry3504ngwsZRNUFh?usp=sharing
Esta es la portada o entrada para aprender español en CASA. Aquí ya están hechas las traducciones de la portada y 2 enlaces para continuar con las otras lecciones de aprendizaje. Un enlace les lleva donde están los audios de sonido de esta portada y, todos los temas o archivos de texto traducidos al griego ordenados numéricamente, y, otro enlace lleva a donde están todos los temas o archivos en español, y sus audios de sonido con el mismo orden numérico que los archivos del griego. Vayan abriendo archivos y comprobando con traductores automático. Les sugiero que se descarguen todos los archivos en sus correspondientes carpetas para manejarlos mejor en su ordenador.
Lo primero que deben hacer es instalar los diccionarios o cargar el idioma español en su ordenador según el sistema operativo que tengan, si no saben pueden buscarlo en internet o preguntar a un informático.
En el sistema operativo WINDOWS 10 por ejemplo, se hace de la forma siguiente: pulsar en inicio situado en la parte izquierda de abajo e ir eligiendo las opciones siguientes: configuración – hora e idioma – idioma – agregar un idioma y español España, después reiniciar el ordenador.
Bienvenidos. Aquí aprenderán a hablar, leer, escribir y entender el Español. Aunque no se ponen ejercicios de escritura, pueden practicar con cualquiera de los textos. El español es muy fácil desde el principio. Dependiendo de cuánto tiempo le dediquen, en unos meses pueden comenzar a entenderlo y quizás hablarlo un poco bien. Las consonantes normalmente siempre van con una vocal y su pronunciación es igual a la vocal que les acompaña, ejemplo: la, le, li, lo, lu. – al, el, il, ol, ul. Con las letras se forman las sílabas y con las sílabas las palabras. Una sílaba es cada uno de los golpes de voz con que se pronuncian las palabras,
Ejemplo: contundencia, con-tun-den-cia. ciudadano, ciu-da-da-no.
En cada lección, tema o capítulo encontrarán tres archivos de texto: uno en español y dos traducido con traductor automático al griego, por lo que habrá muchos errores y muchas palabras no serán traducibles, pero al menos les valdrá para aprender el significado de casi todas las palabras del español; ustedes deberán seguir utilizando los traductores automáticos incluso el dispositivo de sonido que tienen para comprobar errores de letras, palabras mostrando incluso los varios significados que tienen algunas palabras y trozos de textos cortos, también buscadores de internet.
Otra cosa que deben hacer es abrir los dos archivos de texto en español y griego con el mismo número y nombre, para aprender lo que pone el archivo del español; no es necesario que se lo aprendan todo, solamente para poder leerlo y entenderlo algo.
Después deben tener abierto el archivo de español y pulsar sobre los archivos de sonido más lento, normalmente el número más bajo de cada 3 que hay en cada tema, para ir oyendo, leyendo y pronunciando en voz baja todo al mismo tiempo, todas las veces que sean necesarias hasta que entiendan algo los audios; los audios son los que tienen que marcar la velocidad de avance. Después deben hacer con los audios siguientes más rápidos que haya y en cada tema, igual; vayan avanzando aunque no los entiendan totalmente y después vuelvan a repasar.
Puede haber descompensación al principio de cada archivo traducido al griego y de algún audio en la entrada o inicio de los archivos, tengan cuidado en revisarlo. También puede pasar que el audio no recoja algunas palabras o signos del texto, tengan cuidado por si hay esos saltos.
Esta portada pueden dejarla para más adelante.
Pueden bajarse todos los archivos y distribuirlos gratis si no quieren estar conectados a internet. Hay 2 formatos de audios: mp3 y m4a. Pueden descargarse los audios a la tarjeta sd de sus móviles y escucharlos aunque no les pongan atención mientras hacen otras cosas, viajan, ven deporte en televisión, están en la cama sin dormir, etc. o una emisora de radio sin canciones, ejemplo:
https://www.rtve.es/radio/radioexterior-endirecto/
Tienen que buscar los archivos que coincida en número, y, o nombre.
Pulsen en este enlace para continuar con archivos griego: lisgriego.
Pulsen en este enlace para continuar con archivos español: lisespañol.
También hay audiolibros solamente para perfeccionar el entendimiento del español porque son antiguos, por lo que hay algunas palabras que ahora no se escriben igual, aunque muchas sabiendo bien español se entiende (copien el texto del español en programas como words con corrector ortográfico solamente para orientarse), tampoco deben tener en cuenta la ortografía. Algunos son obras de teatro en verso o similares, incluso en sentido burlón. Cada audiolibro está dentro de una carpeta donde hay más archivos, uno de texto que coincide, con los textos traducidos al griego que hay en la carpeta de griego.
Pulsen en este enlace: audiolibros.: https://drive.google.com/drive/folders/1Ixx4WHs49k4XRHyEte6sR5F7BgNX6em6?usp=sharing
https://drive.google.com/drive/folders/1YE1LsiEH8UWXPilBry3504ngwsZRNUFh?usp=sharing