To become able to help tourists to Japan having troubles
困っている外国人を助けることができるようになること
Try to translate Japanese into English.
日本語の文を英語に変えてみましょう!
①何かお困りですか?
②どうやって切符を買うんですか?
③どちらに行かれますか?
④を選ぶ
Select the 210 yen fare on the screen.
画面の運賃210円を選んでください
⑤お金を入れてください
⑥改札に入る時/ 出る時
When you enter, put the ticket in the gate.
改札に入る時に切符を入れてください。
⑦〜にどうやっていくのですか?
How can I get to Kaminarimon?
雷門にどうやっていくのですか?
⑧〜番線
Go on the Yamanote Line at platform number 8.
8番線の山手線に乗ってください。
⑨〜で降りてください
Get off at Asakusa.
浅草駅で降りてください
⑩AでBに乗り換えてください
Change at Ueno Station to the Tokyo Metro Ginza Line.
上野駅で東京メトロ銀座線に乗り換えてください。
⑪〜線に乗る
You should take the Yamanote Line.
山の手線に乗ったほうがいいですよ。
⑫そこに着くまでにどれくらいかかりますか?
⑬〜に着くまで(時間)がかかります
It takes about 30 minutes to get to Asakusa.
浅草までだいたい30分かかります。
⑭ここから〜つ目の駅です
Shibuya is 2 stations from here.
渋谷はここから2つ目の駅です。
⑮どうやって注文するのですか?
⑯AをBに渡す
And then, give it to the server.
そしたら、それをお店の人に渡してください。
⑰無料で
You can drink some water for free.
無料でお水が飲めますよ。
⑱良い旅を!
Practice pronouncing English.
英語の発音練習をしていきましょう。
フィードバックシートの発音の欄を確認して、うまく発音できていなかった部分をチェックしてましょう。
音声を1文ずつ聞いて、それをマネて発音練習を3回行いましょう。Step1で確認した部分や発音のポイントを意識して発音をしましょう。
G: Excuse me. Could you tell me how to order? It’s my first time coming to a ramen restaurant.
J: Sure! You can order by getting a food ticket. Insert money right here first.
G: Okay.
J: And then, choose your dish. What do you want to eat?
G: Umm...I can’t read Japanese.. Do you have any recommendations?
J: Tonkotsu Ramen is really good. I think you’ll like it.
G: Really? I’ll have Tonkotsu Ramen.
J: Then, select “Tonkotsu”. Now, you just pass the ticket to the clerk.
G: Thank you very much.
J: Oh, I forgot to mention, you’ll be asked “ Do you prefer “katame” or “yawarakame”, and “koime” or “usume”. This means “Do you prefer your noodles ‘hard’ or ‘soft’” and “Do you prefer your soup ‘rich’ or ‘bland’”.
G: Thank you for the information.
G:すみません。注文方法を教えてください。ラーメン屋に来るのは初めてです。
J:もちろんです!フードチケットを買って注文できます。最初にここにお金を入れてください。
G:わかりました。
J:それでは、料理を選んでください。あなたは何を食べたいですか?
G:うーん...日本語が読めません。何かおすすめはありますか?
J:とんこつラーメンは本当に美味しいです。きっと気に入ると思います。
G:本当ですか?とんこつラーメンをいただきます。
J:次に、「トンコツ」を選択します。そしたら、チケットを店員に渡すだけです。
G:ありがとうございます。
J:ああ、言い忘れました。「カタメとヤワラカメのどちらがいいですか?」、「コイメとウスメのどちらがいいですか?」と聞かれます。これは、「麺が「硬め」か「柔らかめ」どちらが好きか?」と「スープが「濃いめ」か「薄め」どちらが好きか?」を意味します。
G:教えてくれてありがとうございます。
*bland は ブランdのように発音します。
G: Excuse me. Could you tell me how to get to Shimbashi Station from here?
J: Sure. First, take this train going toward Shibuya Station and get off at Omotesando Station. At Omotesando Station, transfer to the Ginza Line.
From there, take the Ginza Line going toward Ginza Ueno Station and get off at Shimbashi Station.
G: So, I take this train to Omotesando and transfer to the Ginza Line to go to Shimbashi?
J: That is correct. Also, when you transfer at Omotesando Station , the Ginza Line going toward Shimbashi is the train on the opposite platform from you , so it’s an easy transfer. If you get confused, just ask someone at Omotesando Station.
G: Oh , thank you!
J: You’re welcome.
G:すみません。ここから新橋駅への行き方を教えてください。
J:もちろんです。まず、この電車で渋谷駅に向かい、表参道駅で下車します。表参道駅で銀座線に乗り換えます。
そこから銀座線に乗り、銀座上野駅に向かい、新橋駅で下車します。
G:つまり、この電車で表参道に行き、銀座線に乗り換えて新橋へ行くということですか?
J:その通りです。また、表参道駅で乗り換える場合、新橋行きの銀座線は反対側のホームの電車なので乗り換えが簡単です。迷ったら表参道駅で聞いてみてください。
G:ああ、ありがとう!
J:どういたしまして。
Practice speaking English. Try not to look at you writing when you speak.
スピーキングの練習をしていきましょう。話すときには書いたものを見ないようにしましょう。
フィードバックシートのスピーキングの欄を確認して、修正された部分を確認しましょう。
以下の指示に従って、書いた英語を見ずに、英語で話す練習をしてみましょう。完璧な英語を話す必要はないので、分かる範囲でとにかく口に出すのを意識します。答え方がわからない部分は、先生からフィードバックを受けた英語の文を確認します。合計3回繰り返します。
Complete the conversations below. Make sure to tell or ask things in each list.
以下の状況で助けを求めている外国人との会話を完成させましょう。必ずリストに書いてあることを伝えましょう。
Tom: How can I get the ticket?
And Could you tell me how to use it?
You:
List リスト
A 機械で買えることを伝える
B どこに行くのかを尋ねる
C 運賃210円を選ぶ
D お金を機械に入れる
E 改札でチケットを入れる
F 出る時も改札に入れる
Tom: Excuse me. I seem to be lost. Can you help me?
You:
List リスト
A どこ行きか?を尋ねる
B 渋谷駅で降りることを伝える
C 銀座線に乗ることを伝える
D 30分かかることを伝える
E 渋谷から3つ目の駅であることを伝える
Tom: Excuse me. How can I order?
You:
List リスト
A 何を買いたいのか?を尋ねる
B 先にお金を入れて、ボタンを押すことを伝える
C 食券をウェイターに渡すことを伝える
D 水は自由に飲んでいいことを伝える
下の質問に英語で答えてみましょう。
1 Have you ever got lost at a station?
駅で迷ったことがありますか?
2 What would you do if you got lost at a station?
駅で迷ったらどうしますか?
3 When people from another country are having trouble, do you help or ignore them? And why?
困っている外国人がいる時に、助けますか?それとも無視しますか?なぜですか?
4 How long does it take you to get to work/school from your house?
家から仕事場/ 学校に着くまでにどれくらいの時間がかかりますか?
5 What's your favorite form of transportation?
あなたが好きな交通手段は何ですか?
Practice more in the same way as Write & Speak①.
Write & Speak①で使う単語を変えて、会話文をつくってみましょう。
Have you ever been in a trouble when traveling? Describe the trouble in English.
あなたは旅行中に困ったことはありますか?そのトラブルについて英語で説明してみましょう。