To become able to talk about how things are going
近況について話せるようになる
Try to translate Japanese into English.
日本語の文を英語に変えてみましょう!
①それから
・We watched a movie and then went to an Indian restaurant.
私たちは映画をみて、それからインド料理屋に行った。
②そのあと、それから
・I came home early today. I had to finish my papers after that.
今日は早くに帰宅した。その後、論文を完成させないといけなかった。
③しばらくして
・After a while, my mom called me.
しばらくしてから私の母は電話をかけてきた。
④その時
・Tom was taking a shower at the time.
その時、トムはシャワーを浴びていた。
⑤〜するまでずっと
・He ran on and on, until he was completely tired out.
彼はへとへとになるまで、走り続けた。
(彼は走り続けて、ヘトヘトになった。)
⑥〜するまでに(は)
・By the time I realized, it was too late.
私が気づくまでには、それは遅すぎた。
( 気づいた時にはもうすでに遅かった。)
⑦同時に
・We arrived at the same time.
わたしたちは同時に着いた。
⑧〜するとすぐに
I'll give you a call as soon as I finish.
終わったらすぐ電話します。
⑨〜している間
・Someone stole my bike while I was shopping at the supermarket.
スーパーで買い物をしている間に自転車を盗まれた。
⑩最終的に
・I didn’t buy the book in the end.
最終的に本を買わなかった。
⑪結局
・After all, she went to the movie with him.
結局、彼女は彼と映画に行った。
Practice pronouncing English.
英語の発音練習をしていきましょう。
フィードバックシートの発音の欄を確認して、うまく発音できていなかった部分をチェックしてましょう。
音声を1文ずつ聞いて、それをマネて発音練習を3回行いましょう。Step1で確認した部分や発音のポイントを意識して発音をしましょう。
A: Hey, how was your weekend?
B: Pretty good! I went to a baseball game with my brother.
A: Really? Who was playing?
B: The Yankees and the Red Sox. We’re huge Yankees fans!
A: Yeah? How was the game?
B: Very exciting – it was tied until the last inning, when we won 2-1.
A: Haha, that’s great! I can’t say I’m a baseball fan, myself – I prefer basketball.
B: Basketball, huh? Playing or watching?
A: Both – I’ve played basketball since I was a kid.
B:No kidding! You must be really good.
A: Well, I just play for fun. It’s a great workout.
B: I bet. I could use more exercise myself, but I don’t think I’m cut out for basketball. I was thinking of joining a martial arts class…
A: That sounds interesting!
A: やあ、週末はどうだった?
B: すごくよかったよ!お兄ちゃんと野球の試合を見に行ったんだ。
A: 本当に?どこのチームの試合だったの?
B: ヤンキースとレッドソックス。私たち、ヤンキースの大ファンなの!
A: そうなんだ!試合はどうだった?
B: とてもわくわくしたよ!2-1でヤンキースが勝ったんだけど、最後の回まで同点だったんだ。
A: わぁ、すごいね!僕は自分を野球ファンとは言えないかな、バスケットボールのほうが好きなんだ。
B: ああ、バスケットボールね!するほう?見るほう?
A: 両方。小さい頃からバスケットボールをしているんだ。
B: うそー!バスケットボール上手に違いないね。
A: うーん、ただ趣味として(楽しみのために)やっているだけだよ。いい運動になるし。
B: そうだね。私ももっと運動しないと。でも私、バスケットボールには向いていないと思うんだよね。武術のクラスに参加しようと考えてたんだけど・・・
A: おもしろそうじゃん!
huge fan 熱狂的なファン
tied 同点である
workout 運動
I bet そうに違いない
be cut out for ~ 〜に向いている
martial art 武道
Liam: Hey Sarah, welcome back! How was the trip?
Sarah: Fantastic. My recital went really well. My teacher was so proud she let me have any souvenir I wanted.
Liam: Cool, what did you get?
Sarah: I wanted something to remind me of all the breathtaking landscapes, so I got this little jar filled with different colored sand from the different beaches we visited.
Liam: Did you do a lot of swimming?
Sarah: Absolutely. The water was so pristine, I went almost every day.
Liam: That's so cool. I'm totally jealous. It rained here pretty much the whole time you were gone.
Sarah: Lame. At least you don't have to catch up on homework like me.
Liam: You can copy mine if you like.
Sarah: That's okay. I don't want to get in trouble.
Liam: Suit yourself. It's good to have you back.
Sarah: Thanks.
Liam: やあ、サラ、おかえり!旅行はどうだった?
Sarah: すごくよかったよ。私の発表会も本当にうまくいったし。先生は私が欲しかったお土産を全部手に入れられてとても喜んでたよ。
(先生はとても喜んでいました。先生によって私が欲しかったお土産を手に入れることができた。)
Liam: いいね、何をゲットしたの?
Sarah: 何か息をのむような景色を思い出させるようなものが欲しかったから、私たちが訪れた様々なビーチでとったいろいろな色の砂を詰めたこの小さな瓶を持って帰ってきたんだ。
Liam: たくさん泳いだ?
Sarah: うん、ビーチの水はとても透き通っていて、ほとんど毎日ビーチに行ったよ。
Liam: それはよかったね。本当にうらやましいよ。君がいなかった間ここはほとんど雨だったよ。
Sarah: それは最悪だね。でも少なくとも私みたいにたまった宿題をやらなくてもいいじゃん。
Liam: もしよかったら、私のを写してもいいよ。
Sarah: それはいいや。面倒なことになりたくないから。
Liam: お好きにどうぞ。君が戻ってきて嬉しいよ。
Sarah: ありがとう。
let ~ do 〜に…させる(させてあげる)
remind A of B AにBを思い出させる
breathtaking 息をのむような
jar ビン
filled with ~ 〜で溢れている
pristine 清純な、綺麗な
at least 少なくとも、何はともかく
catch up on (時間がなくてできていなかったことなど)をやる
suit yourself お好きにどうぞ
Last year, I went to Cartagena with my family and my best friend Luis. We visited my cousins Mayra and Alejandra. I hadn’t met them before, so I was really excited to meet them.My first impression of them was very good, they are friendly and fun. We went to visit many places but my favorite place was Barú island. That island is amazing, it looks like a paradise, I took many pictures. The food was excellent. We ate shrimp rice and shrimp cocktail. I had a great time with my family. We spent three amazing days in Cartagena.
去年、わたしは家族と親友のルイスとカルタヘナに行きました。私たちはいとこのメイラとアレハンドラを訪ねました。以前に会ったことがなかったので、彼らに会うのをとても楽しみにしていました。第一印象はとてもよくて、彼らはとてもフレンドリーで面白い人たちです。私たちはたくさんの場所を訪れましたが、私の一番お気に入りの場所はバル島です。この島は素晴らしいです。天国みたいなところです。たくさん写真を撮りました。食べ物もとてもよかったです。私たちはエビピラフとエビのカクテルを食べました。家族と素敵な時間を過ごしました。私たちはカルタヘナで素晴らしい3日間を過ごしました。
Practice speaking English. Try not to look at you writing when you speak.
スピーキングの練習をしていきましょう。話すときには書いたものを見ないようにしましょう。
フィードバックシートのスピーキングの欄を確認して、修正された部分を確認しましょう。
以下の指示に従って、書いた英語を見ずに、英語で話す練習をしてみましょう。完璧な英語を話す必要はないので、分かる範囲でとにかく口に出すのを意識します。答え方がわからない部分は、先生からフィードバックを受けた英語の文を確認します。合計3回繰り返します。
1 How was your last weekend? Write at least 50 words( including the points below)
・What did you do?
・When did you do?
・Who were you with?
・Where were you?
・How was that?
2 How was your last vacation? Write at least 50 words( including the points below)
・What did you do?
・When did you do?
・Who were you with?
・Where were you?
・How was that?
Ask your friend or classmate two questions above in Japanese. And write their answers in English. At least 50 words for each question.
How was the last lessson?
How was your last birthday?
How was your last — ? ( you can choose — on your own)