The Hug

It was your birthday, we had drunk and dined

Half of the night with our old friend

Who'd showed us in the end

To a bed I reached in one drunk stride.

Already I lay snug,

And drowsy with the wine dozed on one side.

 

I dozed, I slept. My sleep broke on a hug,

Suddenly, from behind,

In which the full lengths of our bodies pressed:

Your instep to my heel,

My shoulder-blades against your chest.

It was not sex, but I could feel

The whole strength of your body set,

Or braced, to mine,

And locking me to you

As if we were still twenty-two

When our grand passion had not yet

Become familial.

My quick sleep had deleted all

Of intervening time and place.

I only knew

The stay of your secure firm dry embrace.


Het was je verjaardag en de halve nacht

Waren we lustig doorgezakt

Met onze vriend die ons gastvrij

Tenslotte naar een bed toe bracht.

Knus in dat warme bed

Lag ik daar licht beneveld op mijn zij,

 

Tot ik door een omhelzing werd gewekt,

Ineens, van achteren.

Jouw lichaam tegen mij, van top tot teen:

Jouw wreef tegen mijn hiel,

Mijn schouderblad tegen jouw borst. 

Het was geen seks, maar ik kon voelen hoe

Jouw hele lijf zich voegde in

Omarming om me heen,

Verstrengeld en intiem

Als waren we nog negentien

En onze grote passie nog

Niet iets van alledag.

Mijn korte slaap had alle tijd

En plaats ertussen uitgewist.

Ik wist alleen

De haven van jouw armen om mij heen.