The Hug
It was your birthday, we had drunk and dined
Half of the night with our old friend
Who'd showed us in the end
To a bed I reached in one drunk stride.
Already I lay snug,
And drowsy with the wine dozed on one side.
I dozed, I slept. My sleep broke on a hug,
Suddenly, from behind,
In which the full lengths of our bodies pressed:
Your instep to my heel,
My shoulder-blades against your chest.
It was not sex, but I could feel
The whole strength of your body set,
Or braced, to mine,
And locking me to you
As if we were still twenty-two
When our grand passion had not yet
Become familial.
My quick sleep had deleted all
Of intervening time and place.
I only knew
The stay of your secure firm dry embrace.
Het was je verjaardag en de halve nacht
Waren we lustig doorgezakt
Met onze vriend die ons gastvrij
Tenslotte naar een bed toe bracht.
Knus in dat warme bed
Lag ik daar licht beneveld op mijn zij,
Tot ik door een omhelzing werd gewekt,
Ineens, van achteren.
Jouw lichaam tegen mij, van top tot teen:
Jouw wreef tegen mijn hiel,
Mijn schouderblad tegen jouw borst.
Het was geen seks, maar ik kon voelen hoe
Jouw hele lijf zich voegde in
Omarming om me heen,
Verstrengeld en intiem
Als waren we nog negentien
En onze grote passie nog
Niet iets van alledag.
Mijn korte slaap had alle tijd
En plaats ertussen uitgewist.
Ik wist alleen
De haven van jouw armen om mij heen.