WALLACE, MARIA
Bibliografia
Poesia.
La segona ombra, Edicions de L'Albí, 2010 [poemes en edició bilingüe anglès-català]
El blau de la distància, Publicacions de la Diputació de Girona, 2014
[poemes en edició bilingüe anglès-català]Omplint de veu el buit, Libros de Aldarán, 2022
Antologia poètica
Del poemari El blau de la distància, Dip. de Girona, 2014:
Explorant en la foscor
El pols monòton del rellotge
interromp
la soledat.
Acoblat al seu ritme de pèndol,
retrunys i sorolls de ràdio
travessen la paret:
crits de vent i repics de pluja.
Ignoro tot això,
el meu desig
de matí,
d'un tu no creat per complimentar
aquest jo creat que somia
irrealitats,
no interpreta bé senyals,
perdona
aquestes hores de vetlla
amb l'esperança que explorant la foscor
una pàgina buida rebi
la claror d'alguna guspira.
ɣ
L'altre costat
No em sento, de veritat, enamorada
d'allò que comprenc.
Els enigmes m'interessen més,
aquells senyals que volies destruir,
les emocions dels colors,
un entretoc blau enmig dels núvols,
llum que tremola sobre l'estanyol,
l'esclat entre mar i roca,
la meva semblança nítida sobre aigua,
l'altre costat meu
que s'estremeix quan pensa en l'amor,
el teu tu que no conec,
gotes de pluja, rosada de matí.
Del poemari Omplint de veu el buit, Libros de Aldaran, 2022:
La parella
Els balladors ballen
i ballaran
fins que algú
trenqui l’encís,
trenqui
els seus fràgils
cossos de porcellana.
ɣ
Més enllà de vels i matèria
Què hi ha, més enllà del més enllà
de tot el que existeix?
Si hi hagués la veritat,
no seria un concepte que canvia
segons l’individu,
el temps i l’espai?
Hi ha una veritat universal
que existeixi més enllà de l’impenetrable
vel de gasa que només permet a la mort
d’accedir-hi?
Potser, més enllà de vels i matèria,
només hi trobarem
paraules mudes esperant
ser amplificades.
Poemes seus dins del projecte
Era aquella, la casa
VA dibuixar una casa petita,
una porta vermella i dues finestres:
ulls cap al món de fora.
Les muntanyes, darrere, fent de recer
contra el vent glacial de l’oest.
Camps verds al voltant i un caminet
arranjat, recte, fins a la porta.
Era aquella, la casa on va aprendre
a caminar, els noms del ocells,
arbres i flors, on va aprendre
a escoltar el vent i el silenci.
Va dibuixar, recordar, i tornar a ser
una nena que ara comprenia,
fugaçment, matisos oblidats.
[Dins del projecte del curs 2022-23, sobre la casa del poeta]
L'escriptura
Confecciono una renaixença
des d’un lloc del no-res fins aquí,
fins a la pàgina, fins a un vocabulari
que queda curt
per descriure un acte de fe,
un rebrot del meu jo
que retorna al dia a dia,
al poder del poema.
No tinc cap altre poder
enllà d’aquesta invenció.
Amb aquest propòsit
repeteixo paraules, esforçant-me
per esclarir significats,
per crear un nou jo.
[Dins del projecte del curs 2021-22, dedicat al sonet]