Siréna (1947)
"Kam chceš utýct? Všude je nějakej Bacher a lidi na něj dřou..."
Bacher: "Taková je situace, pánové: Na burze jsme otřeseni, na trzích vytlačováni, mezinárodní konkurence je silná - musíme s cenami dolů. Jak? Zvýšit pracovní výkon lidí za stejných platových podmínek."
Komentář: Výtečně natočený film! Skvělá je především nápaditá kamera: co záběr, to velice působivý obraz, který by se mohl zarámovat a ukazovat na výstavách, coby mimořádně expresivní umění; a pak se mi také líbí ta "teatrální" gesta herců - myslím "teatrální" v tom dobrém smyslu, tedy žádný dnes tak rozšířený ohavný civilismus. Siréna tím připomíná ještě poněkud starší německé předválečné filmy blahé paměti. Tím je ovšem výčet kladů u konce; zbytek tvoří už jen zápory, jako je námět (boje lumpenproletariátu) a žánr (drama) - obojí je dosti nezáživné.
Zajímavost: Zaujal mě jeden zvláštní výraz, který se ve filmu objevil na dělnickém letáku: je to slovo "lípačky" ve větě "Pryč s lípačkami!" - Dnešní divák už možná ani tomuto slovu nerozumí a mohlo by jej tedy zajímat, co to ty lípačky vlastně byly. V Příručním slovníku jazyka českého nám podává vysvětlení spisovatel Adolf Branald, který napsal: "Teprve po osmdesátém roce (v 19. stol.) byl nedělní klid v dolech nařízen, ale horníci měli nahradit v týdnu jednu směnu, která se dříve dělala v neděli. Od té doby nastaly tzv. lípačky."