Fii curajos! Fii wikipedist!
/
¡Sé valiente! ¡Sé wikipedista!
The article previously processed by Ayord: Disciplina de partid / Disciplina de partido
The following article processed by Ayord: Conținut liber / Contenido libre.
Page start up on 17.05.2024_10.02 (UTC+1 / Paterna, España). 19ºC, Humedad 39%, Viento 8 km/h.
Secțiunea 1. SECTION 1. Sección 1.
Vezi mai multe / Ver mas: Fii wikipedist! / ¡Sé wikipedista!
Secțiunea 2. SECTION 2. Sección 2.
Video subtitrat de mine în limba română după un video din pagina "Wikipedia en español".
Vídeo subtitulado por mí en rumano a partir de un vídeo de la página "Wikipedia en español".
Secțiunea 3. SECTION 3. Sección 3.
Subtitrarea din limba spaniolă, mai întâi transcrisă, apoi tradusă din spaniolă în română, mai apoi îmbogățită cu hyperlinkuri, concomitent cu verificarea parității între hyperlinkurile de pe ambele versiuni lingvistice.
Intenția mea este ca de aici în jos, hyperlinkurile să aibă rang de "hyperlink permanent"
Subtitulación del español, en primero lugar transcrita, luego traducida del español al rumano y luego enriquecida con hipervínculos, simultáneamente con la verificación de la paridad entre los hipervínculos de las ambas versiones lingüísticas.
Mi intención es que desde aquí hacia abajo los hipervínculos tengan rango de "hipervínculo permanente".
Column A .
Original text
¿Que es Wikipedia?
1
00:00:04,250 --> 00:00:05,500
¡Hola!
2
00:00:05,650 --> 00:00:07,500
Mi nombre es Mariana y quiero hablarte de Wikipedia.
3
00:00:07,840 --> 00:00:09,500
Seguro que la conoces y la usas,
4
00:00:09,750 --> 00:00:12,000
pero, ¿sabes de qué se trata realmente
5
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
y cómo se hace?
6
00:00:13,360 --> 00:00:16,050
Aunque parezca una enciclopedia algo peculiar,
7
00:00:16,300 --> 00:00:18,500
persigue lo mismo que las enciclopedias tradicionales:
8
00:00:18,750 --> 00:00:22,250
"Reunir de una manera ordenada todo el conocimiento generado por la humanidad".
9
00:00:22,500 --> 00:00:25,800
Pero Wikipedia tiene también algunas diferencias significativas
10
00:00:25,700 --> 00:00:27,750
con las enciclopedias tradicionales.
Column B .
Automatic translation
Ce este Wikipedia?
1
00: 00: 04.250 -> 00: 00: 05.500
Buna!
Două
00: 00: 05.650 -> 00: 00: 07.500
Numele meu este Mariana și vreau să vă vorbesc despre Wikipedia.
3
00: 00: 07.840 -> 00: 00: 09.500
Sigur îl știi și îl folosești,
4
00: 00: 09.750 -> 00: 00: 12.000
dar știi despre ce este vorba cu adevărat
5
00: 00: 12.000 -> 00: 00: 13.000
și cum se face?
6
00: 00: 13.360 -> 00: 00: 16.050
Deși pare o enciclopedie oarecum ciudată,
7
00: 00: 16.300 -> 00: 00: 18.500
urmărește la fel ca enciclopediile tradiționale:
8
00: 00: 18.750 -> 00: 00: 22.250
„Adună într-un mod ordonat toate cunoștințele generate de umanitate.”
9
00: 00: 22.500 -> 00: 00: 25.800
Dar Wikipedia are și unele diferențe semnificative
10
00: 00: 25.700 -> 00: 00: 27.750
cu enciclopedii tradiționale.
Column Z
Admin translation
Ce este Wikipedia?
1
00:00:04,250 --> 00:00:05,500
Salut!
2
00:00:05,650 --> 00:00:07,500
Numele meu este Mariana și vreau să-ți vorbesc despre Wikipedia.
3
00:00:07,840 --> 00:00:09,500
Mai mult ca sigur că o știi și că o folosești,
4
00:00:09,750 --> 00:00:12,000
dar ... știi despre ce este vorba cu adevărat
5
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
și cum se face?
6
00:00:13,360 --> 00:00:16,050
Deși pare o enciclopedie oarecum ciudată,
7
00:00:16,300 --> 00:00:18,500
ea urmărește același lucru ca și enciclopediile tradiționale:
8
00:00:18,750 --> 00:00:22,250
„Adunând într-o manieră ordonată toată cunoașterea generată de umanitate.”
9
00:00:22,500 --> 00:00:25,800
Dar Wikipedia are și unele diferențe semnificative
10
00:00:25,700 --> 00:00:27,750
față de enciclopediile tradiționale.
11
00:00:27,610 --> 00:00:28,400
Entre otras,
12
00:00:28,400 --> 00:00:31,250
se trata de una enciclopedia desarrollada por miles de voluntarios
13
00:00:31,500 --> 00:00:35,500
con el objetivo de acercar el conocimiento a cada persona del planeta
14
00:00:35,500 --> 00:00:36,600
en su propio idioma
15
00:00:36,650 --> 00:00:37,840
¿Cómo se logra?
16
00:00:37,850 --> 00:00:41,500
¿Cuáles son las reglas que organizan y guían a los wikipedistas?
17
00:00:41,750 --> 00:00:43,800
De esto se trata este vídeo.
18
00:00:49,000 --> 00:00:52,800
Cualquier persona puede incorporar o corregir información en Wikipedia
19
00:00:52,900 --> 00:00:55,800
pero debe recordar que se trata de una enciclopedia.
20
00:00:55,800 --> 00:00:58,700
Esto significa que no se aceptan investigaciones originales
unsprezece
00: 00: 27.610 -> 00: 00: 28.400
Printre altele,
12
00: 00: 28.400 -> 00: 00: 31.250
este o enciclopedie dezvoltată de mii de voluntari
13
00: 00: 31.500 -> 00: 00: 35.500
cu scopul de a aduce cunoștințe fiecărei persoane de pe planetă
14
00: 00: 35.500 -> 00: 00: 36.600
în propria limbă
cincisprezece
00: 00: 36.650 -> 00: 00: 37.840
Cum se realizează?
16
00: 00: 37.850 -> 00: 00: 41.500
Care sunt regulile care organizează și ghidează Wikipedienii?
17
00: 00: 41.750 -> 00: 00: 43.800
Despre asta este vorba despre acest videoclip.
18
00: 00: 49.000 -> 00: 00: 52.800
Oricine poate încorpora sau corecta informații pe Wikipedia
19
00: 00: 52.900 -> 00: 00: 55.800
dar trebuie să vă amintiți că este o enciclopedie.
douăzeci
00: 00: 55.800 -> 00: 00: 58.700
Aceasta înseamnă că cercetarea originală nu este acceptată.
11
00:00:27,610 --> 00:00:28,400
Printre altele,
12
00:00:28,400 --> 00:00:31,250
este o enciclopedie la dezvoltarea căreia colaborează mii și mii de voluntari
13
00:00:31,500 --> 00:00:35,500
cu scopul de a pune cunoaștere la îndemâna fiecărei persoane de pe această planetă
14
00:00:35,500 --> 00:00:36,600
în propria limbă a respectivei persoane.
15
00:00:36,650 --> 00:00:37,840
Cum se poate ajunge la obținerea unui asa lucru?
16
00:00:37,850 --> 00:00:41,500
Care sunt regulile care îi organizează și îi ghidează pe wikipediști?
17
00:00:41,750 --> 00: 00: 43,800
Despre asta este vorba în acest videoclip.
18
00:00:49,000 --> 00:00:52,800
Orice personă poate încorpora sau corecta informații în Wikipedia
19
00: 00:52,900 --> 00: 00:55,800
dar trebuie să reamintim că este vorba de o enciclopedie.
20
00:00:55,800 --> 00:00:58,700
Aceasta înseamnă că nu este acceptată cercetare originală.
21
00:00:58,700 --> 00:00:59,455
ni ensayos.
22
00:00:59,455 --> 00:01:02,000
Que los artículos deben ser de interés universal,
23
00:01:02,000 --> 00:01:05,200
y que debe evitarse información de carácter efímero.
24
00:01:05,200 --> 00:01:06,950
Esta es la primera regla,
25
00:01:06,950 --> 00:01:08,500
o como dicen los wikipedistas:
26
00:01:08,500 --> 00:01:09,400
27
00:01:09,400 --> 00:01:10,450
de esta enciclopedia.
28
00:01:13,100 --> 00:01:15,600
Miles de voluntarios escriben la enciclopedia.
29
00:01:15,600 --> 00:01:18,200
Se trata de personas con diferentes orígenes,
30
00:01:18,200 --> 00:01:19,100
diferentes creencias,
douăzeci și unu
00: 00: 58.700 -> 00: 00: 59.455
fără repetiții.
22
00: 00: 59.455 -> 00: 01: 02.000
Că articolele ar trebui să fie de interes universal,
2. 3
00: 01: 02.000 -> 00: 01: 05.200
și că informațiile efemere ar trebui evitate.
24
00: 01: 05,200 -> 00: 01: 06,950
Aceasta este prima regulă,
25
00: 01: 06.950 -> 00: 01: 08.500
sau cum spun wikipediștii:
26
00: 01: 08.500 -> 00: 01: 09.400
„Primul pilon”
27
00: 01: 09,400 -> 00: 01: 10,450
a acestei enciclopedii.
28
00: 01: 13,100 -> 00: 01: 15,600
Mii de voluntari scriu enciclopedia.
29
00: 01: 15.600 -> 00: 01: 18.200
Aceștia sunt oameni cu origini diferite,
30
00: 01: 18,200 -> 00: 01: 19,100
convingeri diferite,
21
00:00:58,700 --> 00:00:59,455
nici compoziții personale.
22
00:00:59,455 --> 00:01:02,000
Că articolele trebuie să fie de interes universal,
23
00:01:02,000 --> 00:01:05,200
și că trebuie evitată informația de caracter efemer.
24
00:01:05,200 --> 00:01:06,950
Aceasta este prima regulă,
25
00:01:06,950 --> 00:01:08,500
sau cum îi spun wikipediștii:
26
00:01:08,500 --> 00:01:09,400
27
00:01:09,400 --> 00:01:10,450
al acestei wiki-enciclopedii.
28
00: 01: 13,100 -> 00: 01: 15,600
Mii și mii de voluntari scriu această enciclopedie.
29
00:01:15,600 --> 00:01:18,200
Fiind vorba de persoane de diverse origini,
30
00:01:18,200 --> 00:01:19,100
de diverse credinte/convingeri,
31
00:01:19,100 --> 00:01:20,450
diferentes ideas.
32
00:01:20,900 --> 00:01:24,900
Wikipedia no asumirá como propio ningún punto de vista particular.
33
00:01:25,150 --> 00:01:28,650
Sino que intentará ofrecer la información desde todos los ángulos posibles.
34
00:01:28,900 --> 00:01:31,250
Por eso, el segundo pilar de Wikipedia
35
00:01:31,250 --> 00:01:33,250
se llama: Punto de vista neutral.
36
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
El tercer pilar indica que Wikipedia es de contenido libre.
37
00:01:38,400 --> 00:01:41,100
Todos los textos están disponibles con cualquier fin,
38
00:01:41,350 --> 00:01:43,400
siempre que al reutilizarlos se acrediten su origen
39
00:01:43,400 --> 00:01:46,100
y se utilice la misma licencia "Creative Commons".
40
00:01:46,350 --> 00:01:48,100
En el caso de las imágenes
31
00: 01: 19,100 -> 00: 01: 20,450
idei diferite.
32
00: 01: 20.900 -> 00: 01: 24.900
Wikipedia nu va lua niciun punct de vedere special ca al său.
33
00: 01: 25,150 -> 00: 01: 28,650
Mai degrabă, va încerca să ofere informațiile din toate unghiurile posibile.
34
00: 01: 28.900 -> 00: 01: 31.250
Prin urmare, al doilea pilon al Wikipedia
35
00: 01: 31.250 -> 00: 01: 33.250
Se numește: Punct de vedere neutru.
36
00: 01: 35.000 -> 00: 01: 38.000
Al treilea pilon indică faptul că Wikipedia este conținut gratuit.
37
00: 01: 38,400 -> 00: 01: 41,100
Toate textele sunt disponibile pentru orice scop,
38
00: 01: 41,350 -> 00: 01: 43,400
cu condiția ca la refolosirea lor să fie dovedită originea lor
39
00: 01: 43,400 -> 00: 01: 46,100
și se folosește aceeași licență „Creative Commons”.
40
00: 01: 46,350 -> 00: 01: 48,100
În cazul imaginilor
31
00:01:19,100 --> 00:01:20,450
de diverse idei.
32
00:01:20,900 --> 00:01:24,900
Wikipedia nu va asuma niciun punct de vedere particular ca fiind al său .
33
00:01:25,150 --> 00:01:28,650
ci mai degrabă, va încerca să ofere informație privită din toate unghiurile posibile.
34
00:01:28,900 --> 00:01:31,250
Prin urmare, pilonul numărul doi al Wikipedia
35
00:01:31,250 --> 00:01:33,250
se numește: Punct de vedere neutral.
36
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
Pilonul numărul trei indică faptul că conținutul Wikipediei este de caracter liber.
37
00:01:38,400 --> 00:01:41,100
Toate textele sunt disponibile oricărui scop,
38
00:01:41,350 --> 00:01:43,400
cu condiția ca la refolosirea lor să le fie acredită originea
39
00:01:43,400 --> 00:01:46,100
și să se folosească sub aceeași licență „Creative Commons”.
40
00:01:46,350 --> 00:01:48,100
În cazul imaginilor
41
00:01:48,100 --> 00:01:49,600
las licencias pueden variar,
42
00:01:49,850 --> 00:01:52,600
pero siempre la copia y la reutilización están permitidas.
43
00:01:53,300 --> 00:01:56,300
En estos casos hay que leer la licencia en particular
44
00:01:56,300 --> 00:01:58,500
para saber que restricciones se aplican.
45
00:02:01,500 --> 00:02:04,300
Tanta gente interactuando a veces genera discusiones.
46
00:02:04,550 --> 00:02:08,650
Por eso el cuarto pilar indica que los usuarios deben respetarse mutuamente
47
00:02:08,650 --> 00:02:10,200
y presumir buena fe.
48
00:02:10,200 --> 00:02:13,900
La tolerancia y cordialidad son fundamentales para el proyecto.
49
00:02:16,800 --> 00:02:19,500
Wikipedia no tiene normas firmes.
50
00:02:19,750 --> 00:02:21,250
Aunque parezca curioso,
41
00: 01: 48,100 -> 00: 01: 49,600
licențele pot varia,
42
00: 01: 49,850 -> 00: 01: 52,600
dar întotdeauna copierea și refolosirea sunt permise.
43
00: 01: 53,300 -> 00: 01: 56,300
În aceste cazuri, trebuie să citiți în special licența
44
00: 01: 56,300 -> 00: 01: 58,500
pentru a ști ce restricții se aplică.
Patru cinci
00: 02: 01,500 -> 00: 02: 04,300
Atât de mulți oameni care interacționează generează uneori discuții.
46
00: 02: 04.550 -> 00: 02: 08.650
De aceea, al patrulea pilon indică faptul că utilizatorii trebuie să se respecte reciproc
47
00: 02: 08.650 -> 00: 02: 10.200
și lăudați-vă cu bună credință.
48
00: 02: 10.200 -> 00: 02: 13.900
Toleranța și cordialitatea sunt fundamentale pentru proiect.
49
00: 02: 16.800 -> 00: 02: 19.500
Wikipedia nu are standarde ferme.
cincizeci
00: 02: 19,750 -> 00: 02: 21,250
Deși pare curios,
41
00:01:48,100 --> 00:01:49,600
licențele pot varia,
42
00:01:49,850 --> 00:01:52,600
dar întotdeauna copierea și reutilizarea sunt permise.
43
00:01:53,300 --> 00:01:56,300
În aceste cazuri, trebuie să citiți în mod particular, licența
44
00:01:56,300 --> 00:01:58,500
pentru a ști ce anume restricții se aplică.
45
00:02:01,500 --> 00:02:04,300
Atâta lume interactuând, se generează uneori discuții.
46
00:02:04,550 --> 00:02:08,650
De aceea, pilonul numărul patru indică faptul că utilizatorii trebuie să se respecte reciproc
47
00:02:08,650 --> 00:02:10,200
și să prezume bună credință.
48
00:02:10,200 --> 00:02:13,900
Toleranța și cordialitatea sunt fundamentale pentru acest proiect.
49
00:02:16,800 --> 00:02:19,500
Wikipedia nu are standarde/norme ferme.
50
00:02:19,750 --> 00:02:21,250
Deși pare curios,
51
00:02:20,800 --> 00:02:23,300
este es el quinto pilar de esta enciclopedia.
52
00:02:23,320 --> 00:02:27,000
Para colaborar, solo es imprescindible guiarse por el sentido común
53
00:02:27,000 --> 00:02:30,200
y respetar a los wikipedistas que nos acompañan en nuestra aventura.
54
00:02:30,450 --> 00:02:32,500
Todas las personas pueden aportar algo.
55
00:02:32,750 --> 00:02:34,750
Hay quienes desarrollan artículos complejos
56
00:02:34,750 --> 00:02:37,300
y quienes corrigen pequeñas faltas de ortografía.
57
00:02:37,300 --> 00:02:40,000
Vos también puedes ayudar creando, editando y corrigiendo artículos
58
00:02:41,000 --> 00:02:42,000
Toda edición es reversible.
59
00:02:42,000 --> 00:02:46,250
Si te equivocas, siempre se puede recuperar la versión anterior.
60
00:02:46,300 --> 00:02:48,500
¡Sé valiente! ¡Sé wikipedista!
(4.713 bytes)
51
00: 02: 20.800 -> 00: 02: 23.300
acesta este al cincilea pilon al acestei enciclopedii.
52
00: 02: 23,320 -> 00: 02: 27,000
Pentru a colabora, este esențial să fii ghidat de bunul simț
53
00: 02: 27.000 -> 00: 02: 30.200
și respectați Wikipedienii care ne însoțesc în aventura noastră.
54
00: 02: 30,450 -> 00: 02: 32,500
Toată lumea poate contribui cu ceva.
55
00: 02: 32,750 -> 00: 02: 34,750
Sunt cei care dezvoltă articole complexe
56
00: 02: 34,750 -> 00: 02: 37,300
și cei care corectează greșeli minore de ortografie.
57
00: 02: 37,300 -> 00: 02: 40,000
De asemenea, puteți ajuta prin crearea, editarea și corectarea articolelor
58
00: 02: 41.000 -> 00: 02: 42.000
Toată ediția este reversibilă.
59
00: 02: 42.000 -> 00: 02: 46.250
Dacă faceți o greșeală, puteți recupera oricând versiunea anterioară.
60
00: 02: 46,300 -> 00: 02: 48,500
Fii curajos! Fii Wikipedian!
(4.918 bytes
51
00:02:20,800 --> 00:02:23,300
acesta este al cincilea pilon al acestei enciclopedii.
52
00:02:23,320 --> 00:02:27,000
Pentru a colabora, este esențial să fii ghidat de un elementar bun simț
53
00:02:27,000 --> 00:02:30,200
și să ii respecți pe ceilalți wikipedisti care ne însoțesc în această a noastră aventură.
54
00:02:30,450 --> 00:02:32,500
Toată lumea poate contribui cu câte ceva.
55
00:02:32,750 --> 00:02:34,750
Sunt unii care elaborează complexe articole
56
00:02:34,750 --> 00:02:37,300
sunt alții care doar corectează minore greșeli de ortografie.
57
00:02:37,300 --> 00:02:40,000
Poți ajuta, de asemenea, prin creare, editare și/sau corectare de articole.
58
00:02:41,000 --> 00:02:42,000
Tot ce se editează este reversibil.
59
00:02:42,000 --> 00:02:46,250
Dacă faci vreo greșeală, poți recupera oricând versiunea anterioară.
60
00: 02: 46,300 -> 00: 02: 48,500
Fii cutezător! Fii wikipedist!
(4.997 bytes)