Page start up on 26.04.2024_12.00 (UTC+1 / Paterna, Valencia, España).
Teoría del mito de Jesús - Wikipedia en español.> 00:30 13 abr 2024 Khiari discusión contribs. m 113 237 bytes
Christ myth theory - English Wikipedia. > 05:06, 23 April 2024 2602:306:bc74:6240:a5d9:4f6d:17d0:8c7a talk 268 293 bytes
Мифологическая школа - Русская Википедия. > 21:42, 18 ноября 2023 Reprarina обсуждение вклад 33 722 байта
Teoria mitului lui Isus - Wikipedia în limba română. > 0.
+ 19 languages
05:04 9 nov 2025 Alpinu discusión contribs. m 113.197 bytes (0 )
25.12.2025_20:49
Admin says:
Am revenit pe la acest început (dar neterminat articol) după mai mult de un an și jumătate. Am mai făcut o "captură de ecran" și acum, fug la alte urgențe, ca atunci când încerci să stingi un incendiu în pădure, focul te înconjoară din toate părțile iar tu cauți să stingi acolo unde arde mai tare.
Lumii limbii române îi lipsește foarte multă "terminologie democratică", iar eu... știind bine zicala aceea cu "cine stăpânește cuvântul, stăpânește lume, am tot interesul din lume ca poporul din care fac parte să nu fie mai slab, sau mai prost... informat, decât alte popoare.
Principalul fel în care îmi pot ajuta eu poporul meu, este să îi aduc la cunoștință terminologie nouă (cu precădere din cea democratică), pentru că... așa cum am mai afirmat în trecut, fiecare cuvânt este asemeni unei germinative semințe, care încolțesc chiar și pe piatră seacă, și încolțind... se înmulțește precum păpădia.
Scriind cuvintele acestui text mi-am făcut de lucru cu două noi concepte, "cine stăpânește cuvântul, stăpânește lumea" și "terminologie democratică", concepte cărora le voi crea câte o webpagină în care voi încerca să aduc ceea ce au spus deja alții despre ele, pentru că eu fiind un wikipedist convins, nu apelez la "cercetarea originală" decât după ce mă asigur cât mai bine că acea "roată", sau acea "apă caldă", nu a fost deja patentată de altcineva.
25.12.2025_20:49
Admin says:
Regresé a este artículo inicial (pero inacabado) después de más de un año y medio. Tomé otra captura de pantalla y ahora me dedico a otras emergencias, como cuando intentas apagar un incendio forestal, el fuego te rodea por todos lados y tratas de apagarlo donde más arde.
El mundo rumano carece de mucha terminología democrática, y yo, conociendo bien ese dicho de que «quien posee la palabra, posee el mundo», me interesa que el pueblo al que pertenezco no sea más débil ni esté menos informado que otros.
La principal manera en que puedo ayudar a mi gente es presentándoles nueva terminología (especialmente la democrática), porque, como ya he dicho, cada palabra es como una semilla que germina, que brota incluso en piedra seca, y al brotar se multiplica como un diente de león.
Al escribir las palabras de este texto, trabajé con dos conceptos nuevos, "quien es dueño de la palabra, es dueño del mundo" y "terminología democrática", conceptos para los cuales crearé una página web en la que intentaré traer lo que otros ya han dicho sobre ellos, porque siendo un wikipedista convencido, no recurro a la "investigación original" hasta después de asegurarme lo mejor que puedo de que esa "rueda", o esa "agua caliente", no ha sido ya patentada por alguien más.