Salariat / Asalariado

The article previously processed by Ayord: Negoț / Business / Negocio.

Ayord says:

În anteriorul articol la care lucram (Negoț/Business/Negocio), concepeam la un moment dat, așa: "Prin nu mai știu care din anii cuprinși cam între 1991 și 1995, nu-mi mai amintesc care dintre directorii care s-au perindat pe la conducerea "BAT - Scăeni", care devenise "BAT - Scăeni SA" (din "intreprindere de stat" devenise "societate pe acțiuni"), ne-a adunat pe toti salariații...", iar aici (la cuvantul "salariații"),  aș fi avut nevoie de un link. Negăsind ce îmi trebuia, a trebuit să concep eu această pagină web în care ne aflăm (Salariat/Asalariado), pentru a i se naște (cu această ocazie) un URL, care să îmi serveasca la crearea repectivului hiperlink. 

/

En el anterior artículo en el que estaba trabajando (Negoț/Business/Negocio), concebí a un momento dado así: "No recuerdo exacto cuál de los años entre 1991 y 1995, no recuerdo cuál de los directores que pasaron por la gestión de "BAT - Scaeni", que se había convertido en "BAT - Scaeni SA" (de "empresa estatal" se había convertido en "sociedad anónima"), nos reunió a todos asalariados...", y aquí (a este palabra "asalariados"), habría necesitado yo convertirlo en un hiperenlace. Al no encontrar lo que necesitaba, tuve que diseñar esta página web en la que estamos (Salariat/Asalariado), para que nazca (con esta ocasión) una URL, que me sirviera para crear el correspondiente hipervínculo.

Page start up on 20.01.2024_04.38 (UTC+1 / Paterna, Valencia, España). 8ºC, Humedad 77%, Viento 10 km/h

Secțiunea 1. SECTION 1. Sección 1.

Secțiunea 2. SECTION 2. Sección 2.

Studii/Verificări/Confruntări... facute de admin/Ayord / Estudios/Verificaciones/Comprobaciones... realizados por admin/Ayord


RO > ES

salariat = empleado

https://translate.google.es/?hl=es&tab=wT1&sl=ro&tl=es&text=salariat&op=translate


RO > EN

salariat = employee (Sustantivo: ​angajat, salariat, funcţionar, slujbaş, amploiat)

https://translate.google.es/?hl=es&tab=wT1&sl=ro&tl=en&text=salariat&op=translate

Dictionar:

Definiciones de employee

Sustantivo > a person employed for wages or salary, especially at nonexecutive level.

Sinónimos: worker, member of staff,  member of the workforce,  blue-collar worker,  white-collar worker,  workman,  laborer,  artisan,   hand,  hired hand,  hired man,  hired person,  hired help,  hireling,  wage-earner,  breadwinner,  personnel staff,  workforce.


Traducciones de employee

Sustantivo

angajat > employee, hireling

salariat > employee, stipendiary, wage-earner

funcţionar > official, clerk, officer, servant, functionary, employee

slujbaş > clerk, employee

amploiat > clerk, employee


RO > RU

salariat = сотрудник (sotrudnik)

https://translate.google.es/?hl=es&tab=wT1&sl=ro&tl=ru&text=salariat&op=translate


empleado.

ES > RO

empleado = angajat

https://translate.google.es/?hl=es&tab=wT1&sl=es&tl=ro&text=empleado&op=translate

ES > EN

empleado = employeeSustantivo: ​empleado, trabajador, empleada, dependiente, trabajadora, dependienta.

https://translate.google.es/?hl=es&tab=wT1&sl=es&tl=en&text=empleado&op=translate


asalariado

ES > EN

asalariado = salaried  Adjetivo: ​asalariado, a sueldo, retribuido.

https://translate.google.es/?hl=es&sl=es&tl=en&text=asalariado&op=translate

ES > RO

asalariado = salariat

https://translate.google.es/?hl=es&sl=es&tl=ro&text=asalariado&op=translate

Secțiunea 3. SECTION 3. Sección 3.

Niște concepte relaționate / Unos conceptos relacionados 


Column B.  

Machine translation.


Column Z.  

Admin translation.


Secțiunea 3. SECTION 3. Sección 3.

Fotografia textului versiunii în spaniolă, plus textul în sine, în care se văd numărul de hiperlinkuri (textul e modificabil, fotografia... nu)

Foto del texto de la versión en español, más el texto en sí, mostrando el número de hipervínculos (el texto es editable, la foto... no)

Original text.

El trabajo por un salario, trabajo asalariado o mano de obra asalariada es la relación socioeconómica entre un trabajador por cuenta ajena (también denominado trabajador asalariado) y un empleador (también denominado empresario), por medio de la cual el primero cede su fuerza de trabajo a través de un contrato laboral, formal o informal. Estas transacciones por lo general tienen lugar en el mercado laboral en el cual las remuneraciones o salarios son determinados por el mercado.12​ A cambio del salario, el producto del trabajo se convierte por lo general en propiedad del empleador, excepto en casos especiales tales como la propiedad de patentes de propiedad intelectual en los Estados Unidos en donde los reconocimientos de patentes son por lo general asignados a la persona inventora original. Un trabajador asalariado es una persona cuyo medio principal de ingresos es la venta de su esfuerzo.

En la actualidad es la forma predominante de empleo en las economías mixtas modernas tales como las de los países de la OCDE. A pesar de que la mayoría del trabajo se realiza según esta estructura, los acuerdos laborales de gerentes, empleados profesionales y empleados profesionales por contrato a veces poseen asignaciones especiales o de clase, por lo que se suele asignar el término "asalariada" solo a mano de obra semicapacitada o manual.

(1 346 bytes)

Secțiunea 4. SECTION 4. Sección 4.

Fotografia textului versiunii în limba romană, plus textul în sine, în care se văd numărul de hiperlinkuri (textul e modificabil, fotografia... nu). Hyperlinkurile cu roşu indică lipsa de pagini omonime la acei termeni.

Foto del texto de la versión en rumano, más el texto en sí, mostrando el número de hipervínculos (el texto es editable, la foto... no). Los hipervínculos en rojo indican la falta de páginas homónimas para los términos respectivos. 

Munca pentru salariu, munca salariată , sau forța de muncă salariată este acea relație socio-economică dintre un muncitor pe contul altcuiva (denumit pe scurt, angajat) și un angajator (denumit și antreprenor), relație prin intermediul căreia primul vinde celui de-al doilea, forță de muncă printr-un contract de muncă, formal sau informal. Aceste tranzacții au loc de obicei în cadrul pieței forței de muncă, acolo unde remunerațiile sau salariile, sunt determinate de către bursa pieței.[1][2] În schimbul  salariului, ceea ce se produce prin acea munca devine (în general), proprietate a angajatorului, cu excepția unor cazuri speciale, cum ar fi in cazul dreptului de proprietate asupra brevetelor în lumea proprietății intelectuale din Statele Unite, unde recunoașterea unui brevet se atribuie de obicei acelei persoane care este de fapt inventatorul original. Un lucrător salariat este o persoană a cărei principală sursa de venit o constituie vânzarea de forță (fizică sau mentală) de muncă

În prezent, este principala formă de ocupare a forței de muncă în economiile mixte moderne, asa cum ar sunt cele ale țărilor din cadrul OCDE. În ciuda faptului că majoritatea actelor de muncă se produc în conformitate cu această structură, acorduri de muncă intre manageri, angajați profesioniști și angajați profesioniști prin contract, pot avea denumiri speciale sau de clasă, așa că de obicei se atribuie termenul de "salariat" doar persoanelor ce-și vând forță de muncă semi-calificată sau forță de muncă manuală.

(1 515 bytes)

Secțiunea 5. SECTION 5. Sección 5.

La această secțiune găsim alăturate versiunile de pe ambele Wikipedii (în spaniolă și în română). Aici, hyperlinkurile din versiunea în limba română au un cod de culori prin care semnalizează că: roșu indică inexistența paginii omonime, galbenul indică sărăcie, verdele indica articol publicat de mine in rowiki, albastru deschis trimite la pagini web de-ale mele, externe Wikipediei.

/

En esta sección encontramos las versiones de ambas Wikipedias (la en español y la en rumano). Aquí, los hipervínculos en la versión rumana tienen un código de color que indica que: el rojo indica la inexistencia de alguna página homónima, el amarillo indica pobreza, el verde indica artículo publicado por mí en rowiki, el azul claro manda a mis páginas web, externas a Wikipedia.

Column A

Original text: Mano de obra asalariada - Wikipedia en español.


El trabajo por un salario, trabajo asalariado o mano de obra asalariada es la relación socioeconómica entre un trabajador por cuenta ajena (también denominado trabajador asalariado) y un empleador (también denominado empresario), por medio de la cual el primero cede su fuerza de trabajo a través de un contrato laboral, formal o informal. Estas transacciones por lo general tienen lugar en el mercado laboral en el cual las remuneraciones o salarios son determinados por el mercado.12​ A cambio del salario, el producto del trabajo se convierte por lo general en propiedad del empleador, excepto en casos especiales tales como la propiedad de patentes de propiedad intelectual en los Estados Unidos en donde los reconocimientos de patentes son por lo general asignados a la persona inventora original. Un trabajador asalariado es una persona cuyo medio principal de ingresos es la venta de su esfuerzo.

En la actualidad es la forma predominante de empleo en las economías mixtas modernas tales como las de los países de la OCDE. A pesar de que la mayoría del trabajo se realiza según esta estructura, los acuerdos laborales de gerentes, empleados profesionales y empleados profesionales por contrato a veces poseen asignaciones especiales o de clase, por lo que se suele asignar el término "asalariada" solo a mano de obra semicapacitada o manual.



Column Z.  

Original text: Mână de lucru salariată - Wikipedia în limba română.


Munca pentru salariu, munca salariată , sau forța de muncă salariată este acea relație socio-economică dintre un muncitor pe contul altcuiva (denumit pe scurt, angajat) și un angajator (denumit și antreprenor), relație prin intermediul căreia primul vinde celui de-al doilea, forță de muncă printr-un contract de muncă, formal sau informal. Aceste tranzacții au loc de obicei în cadrul pieței forței de muncă, acolo unde remunerațiile sau salariile, sunt determinate de către bursa pieței.[1][2] În schimbul  salariului, ceea ce se produce prin acea munca devine (în general), proprietate a angajatorului, cu excepția unor cazuri speciale, cum ar fi in cazul dreptului de proprietate asupra brevetelor în lumea proprietății intelectuale din Statele Unite, unde recunoașterea unui brevet se atribuie de obicei acelei persoane care este de fapt inventatorul original. Un lucrător salariat este o persoană a cărei principală sursă de venit o constituie vânzarea de forță (fizică sau mentală) de muncă.

În prezent, este principala formă de ocupare a forței de muncă în economiile mixte moderne, asa cum ar sunt cele ale țărilor din cadrul OCDE. În ciuda faptului că majoritatea actelor de muncă se produc în conformitate cu această structură, acorduri de muncă intre directori, angajați profesioniști și angajați profesioniști prin contract, pot avea denumiri speciale sau de clasă, așa că de obicei se atribuie termenul de "salariat" doar persoanelor ce-și vând forță de muncă semi-calificată sau forță de muncă manuală.


Secțiunea 6. SECTION 6. Sección 6.

Desfășurarea celor două articole, cât mai posibil, pe unități lingvistice.

El desarrollo de los dos artículos, en la medida de lo posible, por unidades lingüísticas.

Column A

Original text.


Column Z.  

Admin translation.


Secțiunea 7. SECTION 7. Sección 7.

Extragerea si aducerea aici a linkurilor din ambele texte. Cam 10% din text e compus din hyperlinkuri. Aici toate linkurile au rang de "linkuri permanente" iar prin culoarea lor indică exact ceea ce am mai spus: culoarea roșie indică inexistența acelui termen în Wikipedia în limba română, galbenul indică sărăcie, verdele indică articole publicate de mine în rowiki, violet indică articole traduse și publicate de mine în RoWiki, dar eliminate de admini de pe-acolo.

/

 Extrayendo y trayendo aquí los enlaces de ambos textos. Aproximadamente 10% del texto se compone de hipervínculos. Aquí todos los enlaces tienen rango de "enlaces permanentes" y su color indica exactamente lo que dije antes: el color rojo indica la inexistencia de ese término en la Wikipedia en rumano, el amarillo indica pobreza, el verde indica artículos publicados por mí en rowiki, El morado indica artículos traducidos y publicados por mí en rowiki, pero eliminados por los administradores allí.

(Non)Cultura juridică elementară a Lumii a Doua / (Non)Cultura jurídica general del Segundo Mundo

Secțiunea 8. SECTION 8. Sección 8.


Comentariul meu in Facebook la o postare de-a simpatizatului meu Andrei Caramitru :


Nici nu a existat, nici nu v-a exista vreodată o lume compusă doar din "consumatori" (de energie), ci și din "baterii" din care "consumatorii" își absorb energia. Nu vor exista niciodată "bogați", fără ca, în contrapondere, să nu existe "săraci". Așa cum în mod natural, nici un cal nu poate avea mai mult de... "un cal putere", tot la fel, în mod natural, nici un om nu ar putea avea mai mult de "un om putere" (dacă nu și-ar lua energie și de la alt/alți om/oameni). Energia de la alți oameni se poate absorbi pe căi cinstite (votul este una dintre căile prin care oamenii pot transfera energie altor oameni), sau pe căi necinstite (minciună, înșelăciune, furt, tâlhărie, crimă). Eu m-am nascut pe "etajul" rezervat (in secolele XX, XXI) "salariaților", și deși m-am răzbătut să ajung "autonom", refuzându-mi în primul rând mie să iau în vreun fel din energia altora, pe energie proprie unui "om putere", a fost ceva logic că am rămas pe același etaj, încercând să îi ajut pe cei ca mine, să reducă din căile prin care energia să le fie furată sau tâlhărită, și să ne ridicăm nivelul cu toții, pe suma puterilor noastre. Salariatul e în dreptul lui să vândă altcuiva energia pe care el o poate dezvoltă în limita a 8 ore. Ceea ce este nedrept este ca acea energie să nu îi fie corect platită, ci să-i fie șterpelită prin oricare dintre metodele care țin de conceptul "delict". Cu o canoe, nimeni nu poate traversa oceanul. Pentru asta e nevoie de o galeră. Iar o galeră nu poate fi propulsată de "un om putere", ci de foarte mulți "oameni putere", care trag concomitent într-o aceeași direcție. Pentru asta au nevoie de un "dirijor". Și... depinde dacă sunt "voiți" sau "ne-voiți", să-și vândă energia. Cât a existat instituția sclaviei, și a iobăgiei, deposedarea oamenilor de energia lor nu se făcea prin "vânzare", ci prin curată tâlhăreală. Marea diferență între salariatul provenit din vreuna din țările "Lumii a doua/Lumii sovietice" (economie etatizată), și salariatul provenit din economiile pieței libere, este că salariatul provenit din lumea economiei etatizate, doar a ocupat locul calului, al boului, al robotului, și consideră că "Muncă = Muncă (fizică", făcând de fapt "muncă animală", și nu "muncă umană" (muncind, dar... gândind doar cât o "persoană minoră (ne-emancipată)", si nu ca o "persoană majoră" (emancipată). Am tradus în Wikipedia, la ce se referă conceptul "emancipare", și mă mir că nu mi l-au eliminat și pe ăsta. Blocat eu (pentru 1 an) de "wikipediștii români" spre a nu mai aduce informație din Lumea liberă, aduc pe căi mult mai indirecte, pentru că... e jale cât de ne-informat este, în majoritatea lui, românul. Vezi mai multe în pagina mea, "Salariat / Asalariado".

Nunca ha habido ni habrá un mundo compuesto sólo de "consumidores" (de energía), sino también de "baterías" de las que los "consumidores" absorben su energía. Nunca habrá "ricos" sin que, por el contrario, no haya "pobres". Así como naturalmente ningún caballo puede tener más de... "un caballo de fuerza", así naturalmente ningún hombre podría tener más de "un hombre de fuerza" (a menos que también tome energía de otro(s) humano(s). La energía de otros humanos puede ser absorbido de manera honesta (votar es una de las formas en que las personas pueden transferir energía a otras personas), o de manera deshonesta (mentir, engañar, hurtar, robar, asesinar). Nací en el "piso" reservado (en el siglo XX). , siglo XXI) para "personas asalariadas", y aunque luché por volverme "autónomo", negándome ante todo a tomar de alguna manera de la energía ajena, de la propia energía de un "hombre de poder", era algo lógico que me quedé en el mismo piso, tratando de ayudar a los como yo, a reducir las formas en que les roban o roban su energía, y elevemos todos nuestro nivel, en la medida de nuestras competencias. El empleado tiene derecho a vender a a otro la energía que puede desarrollar en el límite de 8 horas, lo que es injusto es que esa energía no le sea pagada justamente, sino que sea exterminada por cualquiera de los métodos relacionados con el concepto de "delito". Con una canoa nadie puede cruzar el océano. Para eso necesitas una cocina. Y una galera no puede ser impulsada por "un hombre de poder", sino por muchos "hombres de poder", que simultáneamente tiran en la misma dirección. Para ello necesitan un "director". Y... depende de si están "dispuestos" o "no dispuestos" a vender su energía. Mientras existió la institución de la esclavitud y la servidumbre, el despojo de la energía de la gente no se hacía mediante la "venta", sino mediante el puro robo. La gran diferencia entre el empleado de cualquiera de los países del "Segundo Mundo/Mundo Soviético" (economía estatal) y el empleado de la economía de libre mercado, es que el empleado del mundo de la economía estatal, simplemente tomó el lugar del caballo, del buey, del robot, y considera que "trabajo = trabajo mecánico", haciendo en realidad "trabajo animal", y no "trabajo humano" (trabajando, pero... pensando sólo como una "persona menor" (no emancipada).", y no como una "persona mayor" (emancipada). Traduje en Wikipedia a qué se refiere el concepto de "emancipación", y me sorprende que no hayan eliminado este también. Me bloquearon (por 1 año) por "wikipedistas rumanos" porque ya no trae información del mundo libre, sino de formas mucho más indirectas, porque... es triste lo desinformadas que están la mayoría de los rumanos. Ver más en mi página, "Salariat / Asalariado”. 

23.01.2024_12.34 (UTC+1)

Om putere / Manpower / Hombrefuerza > Page start up on 23.01.2024_12.44 (UTC+1).