Ziua Constituției (România) 

Día de la Constitución (Rumania)

Page start up on 08.12.2023_ 12.50 (UTC+1 / Paterna, Valencia, España)

Listado de subpáginasLista de subpagini



RO.

Admin says:

Ca emigrant român în Spania, trăiesc de 20 de ani, trei sărbătoriri importante pentru mine, una după alta. Pe 6 decembrie, Ziua Constituției (Spania), pe 8 decembrie, Ziua Constituției (România), iar pe 10 decembrie, Ziua Drepturilor Universale ale Omului.

Eu nu am o pregatire academică sub umbrela căreia să îmi permit să creez articole, de la zero, în cadrul proiectului Wikipedia (un proiect foarte important pentru mine), dar m-am încumetat să traduc (cu ajutorul suportului oferit oricărui colaborator al său, de "EsWiki") articole fundamental necesare celor peste 1.000.000 de cetățeni români care au trăit, trăiesc, sau vor mai trăi în lumea limbii spaniole, sub jurisdicția Spaniei.

Astfel, dacă pentru conceptul "Ziua Constituției (Spania), am avut după ce traduce în limba română (vezi "Dia de la Constitucion") si am vazut ca din 12 iulie 2003 (data creării primului articol în "RoWiki") și până la 6 decembrie 2017 nu s-a încumetat nimeni să îi creeze versiune și în limba română acestui concept, i-am creat eu (prin traducere) una.

Dar dacă pentru limba română încă nu s-a găsit nici un "academic" care să creeze versiune în limba română conceptului "Ziua Constituției (România)", n-am dispus de un "original" după care să fac o "copie tradusă", din RoWiki, în EsWiki.

Cine în viața lui trăiește diverse perioade în două sau mai multe țări, trăiește comparând continuu diversele produse cu care intră în contact în "țara de adopție" (fie că e vorba pâine, de apă, de brânză, de ouă, de pește, sau de orice alte produse alimentare sau ne-alimentare), cu cele din "țara lui mamă".

Cui umblă cu ochii deschiși, pe acolo pe unde umblă, nu are cum să nu îi sară în ochi, spre un exemplu între alte mii, diferența dintre gradul de respect pe care poporul spaniol îl acordă constituției spaniole, și gradul de (ne)respect pe care poporul român îl acordă constituției românești.

Un mic indiciu ni-l oferă articolul "Calendarul zilelor de lucru" în care vedem că în Spania, "Día de la Constitución" are rang de "zi festivă", în timp ce în România, "Ziua Constituției" trece aproape ne-observată, având rangul celei mai comune... "zi lucrătoare".

ES.

Admin  says:

Como emigrante rumano en España, vivo (desde hace 20 años) tres celebraciones importantes para mí, una detrás de otra. 1) El 6 de diciembre, Día de la Constitución (España), 2) el 8 de diciembre, Día de la Constitución (Rumania), y 3) el 10 de diciembre, Día Universal de los Derechos Humanos.

No dispongo una formación académica bajo la cual pueda permitirme crear artículos desde cero, dentro del proyecto Wikipedia (un proyecto muy importante para mí), pero me atreví a traducir (con la ayuda del apoyo brindado por EsWiki a cualquiera de sus colaboradores) a través de "EsWiki", artículos fundamentalmente necesarios para los más de 1.000.000 de ciudadanos rumanos que han vivido, viven o seguirán viviendo en el mundo hispanohablante, bajo la jurisdicción española.

Así, si para el concepto "Día de la Constitución (España), existia una version ya creada, después de que le he creado una version y en rumano (ver "Dia de la Constitución") y vi que desde el 12 de julio de 2003 (fecha de creación del primer artículo en "RoWiki") hasta el 6 de diciembre de 2017 nadie se atrevió a crear una versión rumana a este concepto, me he dedicado a crearle yo una version (mediante traducción).

Pero si para el idioma rumano aún no se ha encontrado ningún "académico", dedicar su tiempo y su voluntad para crear una versión rumana al concepto "Día de la Constitución (Rumania)", no tuve un "original" para hacer una "copia traducida" desde RoWiki, en EsWiki .

Quien en su vida vive varios períodos en dos o más países, vive continuamente comparando los diversos productos con los que entra en contacto en el "país de adopción" (ya sea pan, agua, queso, huevos, pescado, o de cualquier otro alimento o no) -productos alimenticios o no alimenticios), con los de la "patria madre".

Quien camina con los ojos abiertos, por donde camina, no puede dejar de notar, como un ejemplo entre miles, la diferencia entre el grado de respeto que el pueblo español le da a la Constitución española, y el grado de (non)respeto que el pueblo rumano le da a la constitución rumana.

Una pequeña muestra nos da el artículo "Calendario laboral" en el que vemos que en España el "Día de la Constitución" tiene estatus de "día festivo", mientras que en Rumanía el "Ziua Constituției"pasa casi desapercibido, teniendo rango de el más común ... "dia habil".

Column A

Original text.


Ca emigrant român în Spania, trăiesc de 20 de ani, trei sărbătoriri importante pentru mine, una după alta. Pe 6 decembrie, Ziua Constituției (Spania), pe 8 decembrie, Ziua Constituției (România), iar pe 10 decembrie, Ziua Drepturilor Universale ale Omului.

Eu nu am o pregatire academică sub umbrela căreia să îmi permit să creez articole, de la zero, în cadrul proiectului Wikipedia (un proiect foarte important pentru mine), dar m-am încumetat să traduc (cu ajutorul suportului oferit oricărui colaborator al său, de "EsWiki") articole fundamental necesare celor peste 1.000.000 de cetățeni români care au trăit, trăiesc, sau vor mai trăi în lumea limbii spaniole, sub jurisdicția Spaniei.

Astfel, dacă pentru conceptul "Ziua Constituției (Spania), am avut după ce traduce în limba română (vezi "Dia de la Constitucion") si am vazut ca din 12 iulie 2003 (data creării primului articol în "RoWiki") și până la 6 decembrie 2017 nu s-a încumetat nimeni să îi creeze versiune și în limba română acestui concept, i-am creat eu (prin traducere) una.

Dar dacă pentru limba română încă nu s-a găsit nici un "academic" care să creeze versiune în limba română conceptului "Ziua Constituției (România)", n-am dispus de un "original" după care să fac o "copie tradusă", din RoWiki, în EsWiki.

Cine în viața lui trăiește diverse perioade în două sau mai multe țări, trăiește comparând continuu diversele produse cu care intră în contact în "țara de adopție" (fie că e vorba pâine, de apă, de brânză, de ouă, de pește, sau de orice alte produse alimentare sau ne-alimentare), cu cele din "țara lui mamă".

Cui umblă cu ochii deschiși, pe acolo pe unde umblă, nu are cum să nu îi sară în ochi, spre un exemplu între alte mii, diferența dintre gradul de respect pe care poporul spaniol îl acordă constituției spaniole, și gradul de (ne)respect pe care poporul român îl acordă constituției românești.

Un mic indiciu ni-l oferă articolul "Calendarul zilelor de lucru" în care vedem că în Spania, Ziua Constituției are rang de "zi festivă", în timp ce în România, Ziua Constituției trece aproape ne-observată, având rangul celei mai comune... "zi lucrătoare".

Column B.  

Machine translation.


Como emigrante rumano en España, vivo desde hace 20 años tres celebraciones importantes para mí, una tras otra. El 6 de diciembre, Día de la Constitución (España), el 8 de diciembre, Día de la Constitución (Rumania), y el 10 de diciembre, Día Universal de los Derechos Humanos.

No tengo una formación académica bajo la cual pueda permitirme crear artículos, desde cero, dentro del proyecto Wikipedia (un proyecto muy importante para mí), pero me atreví a traducir (con la ayuda del apoyo brindado por cualquiera de sus colaboradores, a través de "EsWiki") artículos fundamentalmente necesarios para los más de 1.000.000 de ciudadanos rumanos que han vivido, viven o vivirán en el mundo hispanohablante, bajo jurisdicción española.

Así, si para el concepto "Día de la Constitución (España), lo tuve después de traducirlo al rumano (ver "Dia de la Constitución") y vi que desde el 12 de julio de 2003 (fecha de creación del primer artículo en "RoWiki") Hasta el 6 de diciembre de 2017 nadie se atrevió a crear una versión rumana de este concepto, yo creé una (mediante traducción).

Pero si para el idioma rumano aún no se ha encontrado ningún "académico" para crear una versión rumana del concepto "Día de la Constitución (Rumania)", no tenía un "original" para hacer una "copia traducida" de RoWiki, en EsWiki .

Quien en su vida vive varios períodos en dos o más países, vive continuamente comparando los diversos productos con los que entra en contacto en el "país de adopción" (ya sea pan, agua, queso, huevos, pescado, o de cualquier otro alimento o no). -productos alimenticios), con los de la "madre patria".

Quien camina con los ojos abiertos, por donde camina, no puede dejar de notar, como un ejemplo entre miles, la diferencia entre el grado de respeto que el pueblo español le da a la Constitución española, y el grado de (des)respeto que el pueblo rumano le da. el pueblo concede a la constitución rumana.

Una pequeña pista la da el artículo "Calendario de días laborables" en el que vemos que en España el Día de la Constitución tiene el estatus de "día festivo", mientras que en Rumanía el Día de la Constitución pasa casi desapercibido, teniendo el rango de día más común ... "jornada laboral".

Column Z.  

Admin translation.


Como emigrante rumano en España, vivo (desde hace 20 años) tres celebraciones importantes para mí, una detras de otra. 

1) El 6 de diciembre, Día de la Constitución (España), 2) el 8 de diciembre, Día de la Constitución (Rumania), y 3) el 10 de diciembre, Día Universal de los Derechos Humanos.

No dispongo una formación académica bajo la cual pueda permitirme crear artículos desde cero, dentro del proyecto Wikipedia (un proyecto muy importante para mí), pero me atreví a traducir (con la ayuda del apoyo brindado por EsWiki a cualquiera de sus colaboradores) a través de "EsWiki", artículos fundamentalmente necesarios para los más de 1.000.000 de ciudadanos rumanos que han vivido, viven o seguiran viviendo en el mundo hispanohablante, bajo la jurisdicción española.

Así, si para el concepto "Día de la Constitución (España), existia una version ya creada, después de que le he creado una version y en rumano (ver "Dia de la Constitución") y vi que desde el 12 de julio de 2003 (fecha de creación del primer artículo en "RoWiki") hasta el 6 de diciembre de 2017 nadie se atrevió a crear una versión rumana a este concepto, me he dedicado a crearle yo una version (mediante traducción).

Pero si para el idioma rumano aún no se ha encontrado ningún "académico", dedicar su tiempo y su voluntad para crear una versión rumana al concepto "Día de la Constitución (Rumania)", no tuve un "original" para hacer una "copia traducida" desde RoWiki, en EsWiki .

Quien en su vida vive varios períodos en dos o más países, vive continuamente comparando los diversos productos con los que entra en contacto en el "país de adopción" (ya sea pan, agua, queso, huevos, pescado, o de cualquier otro alimento o no) -productos alimenticios o no alimenticios), con los de la "patria madre".

Quien camina con los ojos abiertos, por donde camina, no puede dejar de notar, como un ejemplo entre miles, la diferencia entre el grado de respeto que el pueblo español le da a la Constitución española, y el grado de (non)respeto que el pueblo rumano le da a la constitución rumana.

Una pequeña muestra nos da el artículo "Calendario laboral" en el que vemos que en España el Día de la Constitución tiene estatus de "día festivo", mientras que en Rumanía el Día de la Constitución pasa casi desapercibido, teniendo rango de el más común ... "dia habil".