Constituția Democratică. Titlul 1 - Principii generale

Site start up on Wednesday 23.12.2015_00.43 (UTC+1 / España) . 39º30'10''N 0º26'26''O

Documentary source / документальный источник : Constituția României - textul integral .

Declinare de raspundere: Informaţiile publicate în aceasta pagină, precum şi textele actelor normative nu au caracter oficial.

Atentionare!

Constitutia este un "context".

Doar cunoasterea ei in intregime are valoare, scoaterea din context a oricarui "titlu", "capitol", "sesctiune", "articol", "paragraf" este egala cu a scoate inima, plamanii, ficatul, rinichiul, creierul sau vreun alt "ansamblu", "subansamblu" sau "piesa" dintr-un oarecare organism viu.

TITLUL I – Principii generale


Art. 1 – Statul român

(1) România este stat naţional, suveran şi independent, unitar şi indivizibil.

(2) Forma de guvernământ a statului român este republica.

(3) România este stat de drept, democratic şi social, în care demnitatea omului, drepturile şi libertăţile cetăţenilor, libera dezvoltare a personalităţii umane, dreptatea şi pluralismul politic reprezintă valori supreme, în spiritul tradiţiilor democratice ale poporului român şi idealurilor Revoluţiei din decembrie 1989, şi sunt garantate.

(4) Statul se organizează potrivit principiului separaţiei şi echilibrului puterilor – legislativă, executivă şi judecătorească – în cadrul democraţiei constituţionale.

(5) În România, respectarea Constituţiei, a supremaţiei sale şi a legilor este obligatorie.


Art. 2 – Suveranitatea

(1) Suveranitatea naţională aparţine poporului român, care o exercită prin organele sale reprezentative, constituite prin alegeri libere, periodice şi corecte, precum şi prin referendum.

(2) Nici un grup şi nici o persoană nu pot exercita suveranitatea în nume propriu.


Art. 3 – Teritoriul

(1) Teritoriul României este inalienabil.

(2) Frontierele ţării sunt consfinţite prin lege organică, cu respectarea principiilor şi a celorlalte norme general admise ale dreptului internaţional.

(3) Teritoriul este organizat, sub aspect administrativ, în comune, oraşe şi judeţe. În condiţiile legii, unele oraşe sunt declarate municipii.

(4) Pe teritoriul statului român nu pot fi strămutate sau colonizate populaţii străine.


Art. 4 – Unitatea poporului şi egalitatea între cetăţeni

(1) Statul are ca fundament unitatea poporului român şi solidaritatea cetăţenilor săi.

(2) România este patria comună şi indivizibilă a tuturor cetăţenilor săi, fără deosebire de rasă, de naţionalitate, de origine etnică, de limbă, de religie, de sex, de opinie, de apartenenţă politică, de avere sau de origine socială.


Art. 5 – Cetăţenia

(1) Cetăţenia română se dobândeşte, se păstrează sau se pierde în condiţiile prevăzute de legea organică.

(2) Cetăţenia română nu poate fi retrasă aceluia care a dobândit-o prin naştere.


Art. 6 – Dreptul la identitate

(1) Statul recunoaşte şi garantează persoanelor aparţinând minorităţilor naţionale dreptul la păstrarea, la dezvoltarea şi la exprimarea identităţii lor etnice, culturale, lingvistice şi religioase.

(2) Măsurile de protecţie luate de stat pentru păstrarea, dezvoltarea şi exprimarea identităţii persoanelor aparţinând minorităţilor naţionale trebuie să fie conforme cu principiile de egalitate şi de nediscriminare în raport cu ceilalţi cetăţeni români.


Art. 7 – Românii din străinătate

Statul sprijină întărirea legăturilor cu românii din afara frontierelor ţării şi acţionează pentru păstrarea, dezvoltarea şi exprimarea identităţii lor etnice, culturale, lingvistice şi religioase, cu respectarea legislaţiei statului ai cărui cetăţeni sunt.


Art. 8 – Pluralismul şi partidele politice

(1) Pluralismul în societatea românească este o condiţie şi o garanţie a democraţiei constituţionale.

(2) Partidele politice se constituie şi îşi desfăşoară activitatea în condiţiile legii. Ele contribuie la definirea şi la exprimarea voinţei politice a cetăţenilor, respectând suveranitatea naţională, integritatea teritorială, ordinea de drept şi principiile democraţiei.


Art. 9 – Sindicatele, patronatele şi asociaţiile profesionale

Sindicatele, patronatele şi asociaţiile profesionale se constituie şi îşi desfăşoară activitatea potrivit statutelor lor, în condiţiile legii. Ele contribuie la apărarea drepturilor şi la promovarea intereselor profesionale, economice şi sociale ale membrilor lor.


Art. 10 – Relaţii internaţionale

România întreţine şi dezvoltă relaţii paşnice cu toate statele şi, în acest cadru, relaţii de bună vecinătate, întemeiate pe principiile şi pe celelalte norme general admise ale dreptului internaţional.


Art. 11 – Dreptul internaţional şi dreptul intern

(1) Statul român se obligă să îndeplinească întocmai şi cu bună-credinţă obligaţiile ce-i revin din tratatele la care este parte.

(2) Tratatele ratificate de Parlament, potrivit legii, fac parte din dreptul intern.

(3) În cazul în care un tratat la care România urmează să devină parte cuprinde dispoziţii contrare Constituţiei, ratificarea lui poate avea loc numai după revizuirea Constituţiei.


Art. 12 – Simboluri naţionale

(1) Drapelul României este tricolor; culorile sunt aşezate vertical, în ordinea următoare începând de la lance: albastru, galben, roşu.

(2) Ziua naţională a României este 1 Decembrie.

(3) Imnul naţional al României este “Deşteaptă-te române”.

(4) Stema ţării şi sigiliul statului sunt stabilite prin legi organice.


Art. 13 – Limba oficială

În România, limba oficială este limba română.


Art. 14 – Capitala

Capitala României este municipiul Bucureşti.

Indicații de utilizare

  1. În coloana 1 avem "copia la indigo" a textului extras din Constituția României, așa cum era acest text la momentul creării paginii de față.

  2. În coloanele 2, 3 și 4, textele reprezintă doar traducerea automatică.

  3. În coloana 2, am transformat în linkuri, termenii din text cărora le-am găsit pagină corespondentă, cu conținut explicativ, pe "Wikipedia în limba spaniolă.

  4. Cu culoare roșie am marcat în coloanele 1 (română), 3 (engleză) și 4 (rusă), termenii care încă nu au versiune în limba respectivă.

  5. Cu culoare gălbuie am marcat (în aceleași coloane: 1, 3 si 4), termenii care au ca pagină corespondentă niște "cioturi".

/

Indicaciones para el uso

  1. En la columna 1 tenemos la "copia de carbon" del texto extraído de la Constitución rumana, tal como estaba este texto en el momento de la creación de esta página.

  2. En las columnas 2, 3 y 4, los textos representan solo la traducción automática.

  3. En la columna 2, he convertido en enlaces, los términos que encontré como teniendo página correspondiente (con contenido explicativo), en la "Wikipedia en español".

  4. En rojo, marqué en las columnas 1 (rumano), 3 (inglés) y 4 (ruso), los términos que aún no disponen de versión en ese idioma.

  5. En amarillo he marcado (en las mismas columnas: 1, 3 y 4), los términos que tienen como página correspondiente unos "esbozos".

/

Indications for use

  1. In column 1 we have the "indigo copy" of the text extracted from the Romanian Constitution, as it was at the time of the creation of this page.

  2. In columns 2, 3 and 4, the texts represent only the automatic translation.

  3. In column 2, I turned into links, the terms in the text of which I found a corresponding page, with explanatory content, on "Spanish Wikipedia.

  4. In red I marked in columns 1 (Romanian), 3 (English) and 4 (Russian), the terms that do not yet have a version in that language.

  5. In yellow I have marked (in the same columns: 1, 3 and 4), the terms that have as a corresponding page some "stumps".


/

Показания к применению

  1. В столбце 1 у нас есть «индиго-копия» текста, извлеченного из Конституции Румынии, как это было на момент создания этой страницы.

  2. В столбцах 2, 3 и 4 тексты представляют собой только автоматический перевод.

  3. В колонке 2 я превратился в ссылки, по терминам в тексте которых нашел соответствующую страницу, с пояснительным содержанием, в «испанской Википедии».

  4. Красным я отметил в столбцах 1 (румынский), 3 (английский) и 4 (русский) термины, у которых еще нет версии на этом языке.

  5. Желтым цветом я выделил (в тех же столбцах: 1, 3 и 4) термины, которым в качестве соответствующей страницы соответствуют какие-то «обрубки».

/


Column 1.

The original text


Art. 1 – Statul român



(1) România este stat naţional, suveran şi independent, unitar şi indivizibil.



(2) Forma de guvernământ a statului român este republica.



(3) România este stat de drept, democratic şi social, în care demnitatea omului, drepturile şi libertăţile cetăţenilor, libera dezvoltare a personalităţii umane, dreptatea şi pluralismul politic reprezintă valori supreme, în spiritul tradiţiilor democratice ale poporului român şi idealurilor Revoluţiei din decembrie 1989, şi sunt garantate.






(4) Statul se organizează potrivit principiului separaţiei şi echilibrului puterilor – legislativă, executivă şi judecătorească – în cadrul democraţiei constituţionale.



(5) În România, respectarea Constituţiei, a supremaţiei sale şi a legilor este obligatorie.



Art. 2 – Suveranitatea


(1) Suveranitatea naţională aparţine poporului român, care o exercită prin organele sale reprezentative, constituite prin alegeri libere, periodice şi corecte, precum şi prin referendum.





(2) Nici un grup şi nici o persoană nu pot exercita suveranitatea în nume propriu.



Art. 3 – Teritoriul


(1) Teritoriul României este inalienabil.


(2) Frontierele ţării sunt consfinţite prin lege organică, cu respectarea principiilor şi a celorlalte norme general admise ale dreptului internaţional.


(3) Teritoriul este organizat, sub aspect administrativ, în comune, oraşe şi judeţe. În condiţiile legii, unele oraşe sunt declarate municipii.




(4) Pe teritoriul statului român nu pot fi strămutate sau colonizate populaţii străine.




Art. 4 – Unitatea poporului şi egalitatea între cetăţeni



(1) Statul are ca fundament unitatea poporului român şi solidaritatea cetăţenilor săi.


(2) România este patria comună şi indivizibilă a tuturor cetăţenilor săi, fără deosebire de rasă, de naţionalitate, de origine etnică, de limbă, de religie, de sex, de opinie, de apartenenţă politică, de avere sau de origine socială.




Art. 5 – Cetăţenia


(1) Cetăţenia română se dobândeşte, se păstrează sau se pierde în condiţiile prevăzute de legea organică.



(2) Cetăţenia română nu poate fi retrasă aceluia care a dobândit-o prin naştere.



Art. 6 – Dreptul la identitate

(1) Statul recunoaşte şi garantează persoanelor aparţinând minorităţilor naţionale dreptul la păstrarea, la dezvoltarea şi la exprimarea identităţii lor etnice, culturale, lingvistice şi religioase.





(2) Măsurile de protecţie luate de stat pentru păstrarea, dezvoltarea şi exprimarea identităţii persoanelor aparţinând minorităţilor naţionale trebuie să fie conforme cu principiile de egalitate şi de nediscriminare în raport cu ceilalţi cetăţeni români.




Art. 7 – Românii din străinătate


Statul sprijină întărirea legăturilor cu românii din afara frontierelor ţării şi acţionează pentru păstrarea, dezvoltarea şi exprimarea identităţii lor etnice, culturale, lingvistice şi religioase, cu respectarea legislaţiei statului ai cărui cetăţeni sunt.





Art. 8 – Pluralismul şi partidele politice


(1) Pluralismul în societatea românească este o condiţie şi o garanţie a democraţiei constituţionale.



(2) Partidele politice se constituie şi îşi desfăşoară activitatea în condiţiile legii. Ele contribuie la definirea şi la exprimarea voinţei politice a cetăţenilor, respectând suveranitatea naţională, integritatea teritorială, ordinea de drept şi principiile democraţiei.




Art. 9 – Sindicatele, patronatele şi asociaţiile profesionale



Sindicatele, patronatele şi asociaţiile profesionale se constituie şi îşi desfăşoară activitatea potrivit statutelor lor, în condiţiile legii. Ele contribuie la apărarea drepturilor şi la promovarea intereselor profesionale, economice şi sociale ale membrilor lor.





Art. 10 – Relaţii internaţionale



România întreţine şi dezvoltă relaţii paşnice cu toate statele şi, în acest cadru, relaţii de bună vecinătate, întemeiate pe principiile şi pe celelalte norme general admise ale dreptului internaţional.




Art. 11 – Dreptul internaţional şi dreptul intern


(1) Statul român se obligă să îndeplinească întocmai şi cu bună-credinţă obligaţiile ce-i revin din tratatele la care este parte.




(2) Tratatele ratificate de Parlament, potrivit legii, fac parte din dreptul intern.





(3) În cazul în care un tratat la care România urmează să devină parte cuprinde dispoziţii contrare Constituţiei, ratificarea lui poate avea loc numai după revizuirea Constituţiei.



Art. 12 – Simboluri naţionale


(1) Drapelul României este tricolor; culorile sunt aşezate vertical, în ordinea următoare începând de la lance: albastru, galben, roşu.



(2) Ziua naţională a României este 1 Decembrie.


(3) Imnul naţional al României este “Deşteaptă-te române”.



(4) Stema ţării şi sigiliul statului sunt stabilite prin legi organice.



Art. 13 – Limba oficială



În România, limba oficială este limba română.


Art. 14 – Capitala


Capitala României este municipiul Bucureşti.

(4.781 bytes)

Column 2.

Automatic translation


Art. 1 - El estado rumano



(1) Rumania es un estado nacional, soberano e independiente, unitario e indivisible.


(2) La forma de gobierno del estado rumano es la república.



(3) Rumanía es un estado de derecho, democrático y social, en el que la dignidad humana, los derechos y libertades de los ciudadanos, el libre desarrollo de la personalidad humana, la justicia y el pluralismo político son valores supremos, en el espíritu de las tradiciones democráticas del pueblo rumano y los ideales de la Revolución de diciembre de 1989. , y están garantizados.





(4) El Estado está organizado según el principio de separación y equilibrio de poderes -legislativo, ejecutivo y judicial- dentro de la democracia constitucional.



(5) En Rumania, la observancia de la Constitución, de su supremacía y de las leyes es obligatoria.


Art. 2 - Soberanía


(1) La soberanía nacional pertenece al pueblo rumano, que la ejerce a través de sus órganos representativos, constituidos por elecciones libres, periódicas y justas, así como por referéndum.





(2) Ningún grupo o persona puede ejercer la soberanía en su propio nombre.



Art. 3 - El territorio


(1) El territorio de Rumania es inalienable.


(2) Las fronteras del país están consagradas por ley orgánica, de conformidad con los principios y demás normas generalmente aceptadas del derecho internacional.


(3) El territorio se organiza, bajo el aspecto administrativo, en comunas, ciudades y condados. Según la ley, algunas ciudades son declaradas municipios.



(4) Las poblaciones extranjeras no pueden ser desplazadas o colonizadas en el territorio del estado rumano.



Art. 4 - La unidad del pueblo y la igualdad entre los ciudadanos


(1) El estado se basa en la unidad del pueblo rumano y la solidaridad de sus ciudadanos.


(2) Rumania es la patria común e indivisible de todos sus ciudadanos, independientemente de su raza, nacionalidad, origen étnico, idioma, religión, sexo, opinión, afiliación política, riqueza u origen social.





Art. 5 - Ciudadanía


(1) La ciudadanía rumana se adquiere, se conserva o se pierde en las condiciones previstas por la ley orgánica.



(2) No se puede retirar la ciudadanía rumana a quien la adquirió por nacimiento.



Art. 6 - El derecho a la identidad

(1) El Estado reconoce y garantiza a las personas pertenecientes a minorías nacionales el derecho a preservar, desarrollar y expresar su identidad étnica, cultural, lingüística y religiosa.





(2) Las medidas de protección adoptadas por el Estado para la preservación, el desarrollo y la expresión de la identidad de las personas pertenecientes a minorías nacionales deben respetar los principios de igualdad y no discriminación en relación con otros ciudadanos rumanos.




Art. 7 - Rumanos en el extranjero


El estado apoya el fortalecimiento de los lazos con los rumanos fuera de las fronteras del país y actúa para preservar, desarrollar y expresar su identidad étnica, cultural, lingüística y religiosa, de conformidad con la legislación del estado del que son ciudadanos.




Art. 8 - Pluralismo y partidos políticos


(1) El pluralismo en la sociedad rumana es una condición y una garantía de la democracia constitucional.



(2) Los partidos políticos se constituyen y desarrollan su actividad en las condiciones de la ley. Contribuyen a la definición y expresión de la voluntad política de los ciudadanos, respetando la soberanía nacional, la integridad territorial, el estado de derecho y los principios de la democracia.



Art. 9 - Sindicatos, asociaciones de empresarios y colegios profesionales


Los sindicatos, las asociaciones de empresarios y las asociaciones profesionales se constituyen y funcionan según sus estatutos, de conformidad con la ley. Contribuyen a la protección de sus derechos ya la promoción de los intereses profesionales, económicos y sociales de sus afiliados.




Art. 10 - Relaciones internacionales



Rumania mantiene y desarrolla relaciones pacíficas con todos los estados y, en este contexto, relaciones de buena vecindad, basadas en los principios y otras normas generalmente aceptadas del derecho internacional.



Art. 11 - Derecho internacional y derecho interno


(1) El Estado rumano se compromete a cumplir exactamente y de buena fe las obligaciones que le incumben en virtud de los tratados en los que es parte.



(2) Los tratados ratificados por el Parlamento, conforme a la ley, son parte del derecho interno.




(3) Si un tratado en el que Rumanía deba convertirse en parte contiene disposiciones contrarias a la Constitución, su ratificación solo puede tener lugar después de la revisión de la Constitución.



Art. 12 - Símbolos nacionales


(1) La bandera de Rumania es tricolor; los colores están dispuestos verticalmente, en el siguiente orden a partir de la lanza: azul, amarillo, rojo.



(2) El día nacional de Rumania es el 1 de diciembre.


(3) El himno nacional de Rumanía es "Despertad, rumanos".


(4) El escudo de armas de la patria y el sello del estado son establecidos por leyes orgánicas.


Art. 13 - Idioma oficial



En Rumania, el idioma oficial es el rumano.


Artículo 14 - Capital


La capital de Rumania es la ciudad de Bucarest.

Column 3.

Automatic translation


Art. 1 - The Romanian state



(1) Romania is a national state, sovereign and independent, unitary and indivisible.



(2) The form of government of the Romanian state is the republic.


(3) Romania is a state of law, democratic and social, in which human dignity, citizens' rights and freedoms, free development of human personality, justice and political pluralism are supreme values, in the spirit of the democratic traditions of the Romanian people and the ideals of the December 1989 Revolution. , and are guaranteed.





(4) The state is organized according to the principle of separation and balance of powers - legislative, executive and judicial - within the constitutional democracy.



(5) In Romania, the observance of the Constitution, of its supremacy and of the laws is obligatory.


Art. 2 - Sovereignty


(1) The national sovereignty belongs to the Romanian people, which exercises it through its representative bodies, constituted by free, periodic and fair elections, as well as by referendum.





(2) No group or person may exercise sovereignty in its own name.



Art. 3 - The territory


(1) The territory of Romania is inalienable.


(2) The borders of the country are enshrined by organic law, in compliance with the principles and other generally accepted norms of international law.


(3) The territory is organized, under administrative aspect, in communes, cities and counties. Under the law, some cities are declared municipalities.



(4) Foreign populations may not be displaced or colonized on the territory of the Romanian state.



Art. 4 - The unity of the people and equality between citizens


(1) The state is based on the unity of the Romanian people and the solidarity of its citizens.

(2) Romania is the common and indivisible homeland of all its citizens, regardless of race, nationality, ethnic origin, language, religion, sex, opinion, political affiliation, wealth or social origin.






Art. 5 - Citizenship


(1) The Romanian citizenship is acquired, kept or lost under the conditions provided by the organic law.



(2) The Romanian citizenship cannot be withdrawn to the one who acquired it by birth.



Art. 6 - The right to identity


(1) The state recognizes and guarantees to persons belonging to national minorities the right to preserve, develop and express their ethnic, cultural, linguistic and religious identity.





(2) The protection measures taken by the state for the preservation, development and expression of the identity of persons belonging to national minorities must comply with the principles of equality and non-discrimination in relation to other Romanian citizens.




Art. 7 - Romanians abroad



The state supports the strengthening of ties with Romanians outside the country's borders and acts to preserve, develop and express their ethnic, cultural, linguistic and religious identity, in compliance with the legislation of the state of which they are citizens.




Art. 8 - Pluralism and political parties


(1) Pluralism in the Romanian society is a condition and a guarantee of the constitutional democracy.



(2) The political parties are constituted and carry out their activity under the conditions of the law. They contribute to the definition and expression of the political will of the citizens, respecting national sovereignty, territorial integrity, the rule of law and the principles of democracy.




Art. 9 - Trade unions, employers' associations and professional associations


Trade unions, employers' associations and professional associations are set up and operate according to their statutes, in accordance with the law. They contribute to the protection of their rights and to the promotion of the professional, economic and social interests of their members.




Art. 10 - International relations



Romania maintains and develops peaceful relations with all states and, in this context, good neighborly relations, based on the principles and other generally accepted norms of international law.



Art. 11 - International law and domestic law



(1) The Romanian state undertakes to fulfill exactly and in good faith the obligations incumbent on it from the treaties to which it is a party.



(2) The treaties ratified by the Parliament, according to the law, are part of the internal law.




(3) If a treaty to which Romania is to become a party contains provisions contrary to the Constitution, its ratification may take place only after the revision of the Constitution.



Art. 12 - National symbols



(1) The flag of Romania is tricolor; the colors are arranged vertically, in the following order from the lance: blue, yellow, red.



(2) Romania's national day is December 1.


(3) The national anthem of Romania is "Wake up Romanians".


(4) The coat of arms of the country and the seal of the state are established by organic laws.


Art. 13 - Official language



In Romania, the official language is Romanian.


Article 14 - Capital


The capital of Romania is the city of Bucharest.

Column 4.

Automatic translation


Статья 1 - Румынское государство


(1) Румыния является национальным государством, суверенным и независимым, единым и неделимым.

(2) Форма правления румынского государства – республика.


(3) Румыния является правовым, демократическим и социальным государством, в котором человеческое достоинство, права и свободы граждан, свободное развитие человеческой личности, справедливость и политический плюрализм являются высшими ценностями в духе демократических традиций румынского народа. и идеалы Декабрьской революции 1989 г., и гарантированы.


(4) Государство организовано по принципу разделения и баланса властей - законодательной, исполнительной и судебной - в рамках конституционной демократии.


(5) В Румынии соблюдение Конституции, ее верховенства и законов является обязательным.


Статья 2 - Суверенитет


(1) Национальный суверенитет принадлежит румынскому народу, который осуществляет его через свои представительные органы, состоящие из свободных, периодических и справедливых выборов, а также путем референдума.


(2) Никакая группа или лицо не может осуществлять суверенитет от своего имени.


Статья 3 - Территория


(1) Территория Румынии неотчуждаема.


(2) Границы страны закрепляются органическим законом с соблюдением принципов и других общепризнанных норм международного права.


(3) Территория организована в административном отношении в виде коммун, городов и уездов. По закону некоторые города объявлены муниципалитетами.


(4) Иностранное население не может быть перемещено или колонизировано на территории румынского государства.


Статья 4 - Единство народа и равенство между гражданами


(1) Государство основано на единстве румынского народа и солидарности его граждан.


(2) Румыния является общей и неделимой родиной всех своих граждан, независимо от расы, национальности, этнического происхождения, языка, религии, пола, убеждений, политической принадлежности, имущественного положения или социального происхождения.


Статья 5 - Гражданство


(1) Румынское гражданство приобретается, сохраняется или утрачивается на условиях, предусмотренных органическим законом.


(2) Румынское гражданство не может быть лишено того, кто приобрел его по рождению.


Статья 6 - Право на идентичность

(1) Государство признает и гарантирует лицам, принадлежащим к национальным меньшинствам, право на сохранение, развитие и выражение своей этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности.


(2) Меры защиты, принимаемые государством для сохранения, развития и выражения идентичности лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, должны соответствовать принципам равенства и недискриминации по отношению к другим румынским гражданам.


Статья 7 - Румыны за границей


Государство поддерживает укрепление связей с румынами за пределами страны и действует для сохранения, развития и выражения их этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности в соответствии с законодательством государства, гражданами которого они являются.


Статья 8 - Плюрализм и политические партии


(1) Плюрализм в румынском обществе является условием и гарантией конституционной демократии.


(2) Политические партии создаются и осуществляют свою деятельность в соответствии с законом. Они способствуют определению и выражению политической воли граждан, уважая национальный суверенитет, территориальную целостность, верховенство права и принципы демократии.


Статья 9 - Профсоюзы, ассоциации работодателей и профессиональные ассоциации


Профсоюзы, ассоциации работодателей и профессиональные ассоциации создаются и действуют в соответствии со своими уставами в соответствии с законом. Они способствуют защите своих прав и продвижению профессиональных, экономических и социальных интересов своих членов.


Статья 10 - Международные отношения


Румыния поддерживает и развивает мирные отношения со всеми государствами и в этом контексте добрососедские отношения, основанные на принципах и других общепризнанных нормах международного права.


Статья 11 - Международное право и внутреннее право


(1) Румынское государство обязуется точно и добросовестно выполнять обязательства, возложенные на него договорами, стороной которых оно является.


(2) Договоры, ратифицированные Парламентом, в соответствии с законом являются частью внутреннего права

.

(3) Если договор, стороной которого должна стать Румыния, содержит положения, противоречащие Конституции, его ратификация может иметь место только после пересмотра Конституции.


Статья 12 - Национальные символы


(1) Флаг Румынии трехцветный; цвета расположены вертикально, в следующем порядке, начиная с копья: синий, желтый, красный.


(2) Национальный день Румынии — 1 декабря.


(3) Государственный гимн Румынии - «Просыпайтесь, румыны».


(4) Герб страны и печать государства устанавливаются органическими законами.


Статья 13 - Официальный язык


В Румынии официальным языком является румынский.


Статья 14. Капитал


Столица Румынии – город Бухарест.

Статья 1 - Румынское государство

(1) Румыния является национальным государством, суверенным и независимым, единым и неделимым.

(2) Форма правления румынского государства – республика.

(3) Румыния является правовым, демократическим и социальным государством, в котором человеческое достоинство, права и свободы граждан, свободное развитие человеческой личности, справедливость и политический плюрализм являются высшими ценностями в духе демократических традиций румынского народа. и идеалы Декабрьской революции 1989 г., и гарантированы.

(4) Государство организовано по принципу разделения и баланса властей - законодательной, исполнительной и судебной - в рамках конституционной демократии.

(5) В Румынии соблюдение Конституции, ее верховенства и законов является обязательным.


Статья 2 - Суверенитет

(1) Национальный суверенитет принадлежит румынскому народу, который осуществляет его через свои представительные органы, состоящие из свободных, периодических и справедливых выборов, а также путем референдума.

(2) Никакая группа или лицо не может осуществлять суверенитет от своего имени.


Статья 3 - Территория

(1) Территория Румынии неотчуждаема.

(2) Границы страны закрепляются органическим законом с соблюдением принципов и других общепризнанных норм международного права.

(3) Территория организована в административном отношении в виде коммун, городов и уездов. По закону некоторые города объявлены муниципалитетами.

(4) Иностранное население не может быть перемещено или колонизировано на территории румынского государства.


Статья 4 - Единство народа и равенство между гражданами

(1) Государство основано на единстве румынского народа и солидарности его граждан.

(2) Румыния является общей и неделимой родиной всех своих граждан, независимо от расы, национальности, этнического происхождения, языка, религии, пола, убеждений, политической принадлежности, имущественного положения или социального происхождения.


Статья 5 - Гражданство

(1) Румынское гражданство приобретается, сохраняется или утрачивается на условиях, предусмотренных органическим законом.

(2) Румынское гражданство не может быть лишено того, кто приобрел его по рождению.


Статья 6 - Право на идентичность

(1) Государство признает и гарантирует лицам, принадлежащим к национальным меньшинствам, право на сохранение, развитие и выражение своей этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности.

(2) Меры защиты, принимаемые государством для сохранения, развития и выражения идентичности лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, должны соответствовать принципам равенства и недискриминации по отношению к другим румынским гражданам.


Статья 7 - Румыны за границей

Государство поддерживает укрепление связей с румынами за пределами страны и действует для сохранения, развития и выражения их этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности в соответствии с законодательством государства, гражданами которого они являются.


Статья 8 - Плюрализм и политические партии

(1) Плюрализм в румынском обществе является условием и гарантией конституционной демократии.

(2) Политические партии создаются и осуществляют свою деятельность в соответствии с законом. Они способствуют определению и выражению политической воли граждан, уважая национальный суверенитет, территориальную целостность, верховенство права и принципы демократии.


Статья 9 - Профсоюзы, ассоциации работодателей и профессиональные ассоциации

Профсоюзы, ассоциации работодателей и профессиональные ассоциации создаются и действуют в соответствии со своими уставами в соответствии с законом. Они способствуют защите своих прав и продвижению профессиональных, экономических и социальных интересов своих членов.


Статья 10 - Международные отношения

Румыния поддерживает и развивает мирные отношения со всеми государствами и в этом контексте добрососедские отношения, основанные на принципах и других общепризнанных нормах международного права.


Статья 11 - Международное право и внутреннее право

(1) Румынское государство обязуется точно и добросовестно выполнять обязательства, возложенные на него договорами, стороной которых оно является.

(2) Договоры, ратифицированные Парламентом, в соответствии с законом являются частью внутреннего права.

(3) Если договор, стороной которого должна стать Румыния, содержит положения, противоречащие Конституции, его ратификация может иметь место только после пересмотра Конституции.


Статья 12 - Национальные символы

(1) Флаг Румынии трехцветный; цвета расположены вертикально, в следующем порядке, начиная с копья: синий, желтый, красный.

(2) Национальный день Румынии — 1 декабря.

(3) Государственный гимн Румынии - «Просыпайтесь, румыны».

(4) Герб страны и печать государства устанавливаются органическими законами.


Статья 13 - Официальный язык

В Румынии официальным языком является румынский.


Статья 14. Капитал

Столица Румынии – город Бухарест.

Stat'ya 1 - Rumynskoye gosudarstvo

(1) Rumyniya yavlyayetsya natsional'nym gosudarstvom, suverennym i nezavisimym, yedinym i nedelimym.

(2) Forma pravleniya rumynskogo gosudarstva – respublika.

(3) Rumyniya yavlyayetsya pravovym, demokraticheskim i sotsial'nym gosudarstvom, v kotorom chelovecheskoye dostoinstvo, prava i svobody grazhdan, svobodnoye razvitiye chelovecheskoy lichnosti, spravedlivost' i politicheskiy plyuralizm yavlyayutsya vysshimi tsennostyami v dukhe demokraticheskikh traditsiy rumynskogo naroda. i idealy Dekabr'skoy revolyutsii 1989 g., i garantirovany.

(4) Gosudarstvo organizovano po printsipu razdeleniya i balansa vlastey - zakonodatel'noy, ispolnitel'noy i sudebnoy - v ramkakh konstitutsionnoy demokratii.

(5) V Rumynii soblyudeniye Konstitutsii, yeye verkhovenstva i zakonov yavlyayetsya obyazatel'nym.


Stat'ya 2 - Suverenitet

(1) Natsional'nyy suverenitet prinadlezhit rumynskomu narodu, kotoryy osushchestvlyayet yego cherez svoi predstavitel'nyye organy, sostoyashchiye iz svobodnykh, periodicheskikh i spravedlivykh vyborov, a takzhe putem referenduma.

(2) Nikakaya gruppa ili litso ne mozhet osushchestvlyat' suverenitet ot svoyego imeni.


Stat'ya 3 - Territoriya

(1) Territoriya Rumynii neotchuzhdayema.

(2) Granitsy strany zakreplyayutsya organicheskim zakonom s soblyudeniyem printsipov i drugikh obshchepriznannykh norm mezhdunarodnogo prava.

(3) Territoriya organizovana v administrativnom otnoshenii v vide kommun, gorodov i uyezdov. Po zakonu nekotoryye goroda ob"yavleny munitsipalitetami.

(4) Inostrannoye naseleniye ne mozhet byt' peremeshcheno ili kolonizirovano na territorii rumynskogo gosudarstva.


Stat'ya 4 - Yedinstvo naroda i ravenstvo mezhdu grazhdanami

(1) Gosudarstvo osnovano na yedinstve rumynskogo naroda i solidarnosti yego grazhdan.

(2) Rumyniya yavlyayetsya obshchey i nedelimoy rodinoy vsekh svoikh grazhdan, nezavisimo ot rasy, natsional'nosti, etnicheskogo proiskhozhdeniya, yazyka, religii, pola, ubezhdeniy, politicheskoy prinadlezhnosti, imushchestvennogo polozheniya ili sotsial'nogo proiskhozhdeniya.


Stat'ya 5 - Grazhdanstvo

(1) Rumynskoye grazhdanstvo priobretayetsya, sokhranyayetsya ili utrachivayetsya na usloviyakh, predusmotrennykh organicheskim zakonom.

(2) Rumynskoye grazhdanstvo ne mozhet byt' lisheno togo, kto priobrel yego po rozhdeniyu.


Stat'ya 6 - Pravo na identichnost'

(1) Gosudarstvo priznayet i garantiruyet litsam, prinadlezhashchim k natsional'nym men'shinstvam, pravo na sokhraneniye, razvitiye i vyrazheniye svoyey etnicheskoy, kul'turnoy, yazykovoy i religioznoy samobytnosti.

(2) Mery zashchity, prinimayemyye gosudarstvom dlya sokhraneniya, razvitiya i vyrazheniya identichnosti lits, prinadlezhashchikh k natsional'nym men'shinstvam, dolzhny sootvetstvovat' printsipam ravenstva i nediskriminatsii po otnosheniyu k drugim rumynskim grazhdanam.


Stat'ya 7 - Rumyny za granitsey

Gosudarstvo podderzhivayet ukrepleniye svyazey s rumynami za predelami strany i deystvuyet dlya sokhraneniya, razvitiya i vyrazheniya ikh etnicheskoy, kul'turnoy, yazykovoy i religioznoy samobytnosti v sootvetstvii s zakonodatel'stvom gosudarstva, grazhdanami kotorogo oni yavlyayutsya.


Stat'ya 8 - Plyuralizm i politicheskiye partii

(1) Plyuralizm v rumynskom obshchestve yavlyayetsya usloviyem i garantiyey konstitutsionnoy demokratii.

(2) Politicheskiye partii sozdayutsya i osushchestvlyayut svoyu deyatel'nost' v sootvetstvii s zakonom. Oni sposobstvuyut opredeleniyu i vyrazheniyu politicheskoy voli grazhdan, uvazhaya natsional'nyy suverenitet, territorial'nuyu tselostnost', verkhovenstvo prava i printsipy demokratii.


Stat'ya 9 - Profsoyuzy, assotsiatsii rabotodateley i professional'nyye assotsiatsii

Profsoyuzy, assotsiatsii rabotodateley i professional'nyye assotsiatsii sozdayutsya i deystvuyut v sootvetstvii so svoimi ustavami v sootvetstvii s zakonom. Oni sposobstvuyut zashchite svoikh prav i prodvizheniyu professional'nykh, ekonomicheskikh i sotsial'nykh interesov svoikh chlenov.


Stat'ya 10 - Mezhdunarodnyye otnosheniya

Rumyniya podderzhivayet i razvivayet mirnyye otnosheniya so vsemi gosudarstvami i v etom kontekste dobrososedskiye otnosheniya, osnovannyye na printsipakh i drugikh obshchepriznannykh normakh mezhdunarodnogo prava.


Stat'ya 11 - Mezhdunarodnoye pravo i vnutrenneye pravo

(1) Rumynskoye gosudarstvo obyazuyetsya tochno i dobrosovestno vypolnyat' obyazatel'stva, vozlozhennyye na nego dogovorami, storonoy kotorykh ono yavlyayetsya.

(2) Dogovory, ratifitsirovannyye Parlamentom, v sootvetstvii s zakonom yavlyayutsya chast'yu vnutrennego prava.

(3) Yesli dogovor, storonoy kotorogo dolzhna stat' Rumyniya, soderzhit polozheniya, protivorechashchiye Konstitutsii, yego ratifikatsiya mozhet imet' mesto tol'ko posle peresmotra Konstitutsii.


Stat'ya 12 - Natsional'nyye simvoly

(1) Flag Rumynii trekhtsvetnyy; tsveta raspolozheny vertikal'no, v sleduyushchem poryadke, nachinaya s kop'ya: siniy, zheltyy, krasnyy.

(2) Natsional'nyy den' Rumynii — 1 dekabrya.

(3) Gosudarstvennyy gimn Rumynii - «Prosypaytes', rumyny».

(4) Gerb strany i pechat' gosudarstva ustanavlivayutsya organicheskimi zakonami.


Stat'ya 13 - Ofitsial'nyy yazyk

V Rumynii ofitsial'nym yazykom yavlyayetsya rumynskiy.


Stat'ya 14. Kapital

Stolitsa Rumynii – gorod Bukharest.

Art. 1 – Statul român

(1) România este stat naţional, suveran şi independent, unitar şi indivizibil.

(2) Forma de guvernământ a statului român este republica.

(3) România este stat de drept, democratic şi social, în care demnitatea omului, drepturile şi libertăţile cetăţenilor, libera dezvoltare a personalităţii umane, dreptatea şi pluralismul politic reprezintă valori supreme, în spiritul tradiţiilor democratice ale poporului român şi idealurilor Revoluţiei din decembrie 1989, şi sunt garantate.

(4) Statul se organizează potrivit principiului separaţiei şi echilibrului puterilor – legislativă, executivă şi judecătorească – în cadrul democraţiei constituţionale.

(5) În România, respectarea Constituţiei, a supremaţiei sale şi a legilor este obligatorie.


Art. 2 – Suveranitatea

(1) Suveranitatea naţională aparţine poporului român, care o exercită prin organele sale reprezentative, constituite prin alegeri libere, periodice şi corecte, precum şi prin referendum.

(2) Nici un grup şi nici o persoană nu pot exercita suveranitatea în nume propriu.


Art. 3 – Teritoriul

(1) Teritoriul României este inalienabil.

(2) Frontierele ţării sunt consfinţite prin lege organică, cu respectarea principiilor şi a celorlalte norme general admise ale dreptului internaţional.

(3) Teritoriul este organizat, sub aspect administrativ, în comune, oraşe şi judeţe. În condiţiile legii, unele oraşe sunt declarate municipii.

(4) Pe teritoriul statului român nu pot fi strămutate sau colonizate populaţii străine.


Art. 4 – Unitatea poporului şi egalitatea între cetăţeni

(1) Statul are ca fundament unitatea poporului român şi solidaritatea cetăţenilor săi.

(2) România este patria comună şi indivizibilă a tuturor cetăţenilor săi, fără deosebire de rasă, de naţionalitate, de origine etnică, de limbă, de religie, de sex, de opinie, de apartenenţă politică, de avere sau de origine socială.


Art. 5 – Cetăţenia

(1) Cetăţenia română se dobândeşte, se păstrează sau se pierde în condiţiile prevăzute de legea organică.

(2) Cetăţenia română nu poate fi retrasă aceluia care a dobândit-o prin naştere.


Art. 6 – Dreptul la identitate

(1) Statul recunoaşte şi garantează persoanelor aparţinând minorităţilor naţionale dreptul la păstrarea, la dezvoltarea şi la exprimarea identităţii lor etnice, culturale, lingvistice şi religioase.

(2) Măsurile de protecţie luate de stat pentru păstrarea, dezvoltarea şi exprimarea identităţii persoanelor aparţinând minorităţilor naţionale trebuie să fie conforme cu principiile de egalitate şi de nediscriminare în raport cu ceilalţi cetăţeni români.


Art. 7 – Românii din străinătate

Statul sprijină întărirea legăturilor cu românii din afara frontierelor ţării şi acţionează pentru păstrarea, dezvoltarea şi exprimarea identităţii lor etnice, culturale, lingvistice şi religioase, cu respectarea legislaţiei statului ai cărui cetăţeni sunt.


Art. 8 – Pluralismul şi partidele politice

(1) Pluralismul în societatea românească este o condiţie şi o garanţie a democraţiei constituţionale.

(2) Partidele politice se constituie şi îşi desfăşoară activitatea în condiţiile legii. Ele contribuie la definirea şi la exprimarea voinţei politice a cetăţenilor, respectând suveranitatea naţională, integritatea teritorială, ordinea de drept şi principiile democraţiei.


Art. 9 – Sindicatele, patronatele şi asociaţiile profesionale

Sindicatele, patronatele şi asociaţiile profesionale se constituie şi îşi desfăşoară activitatea potrivit statutelor lor, în condiţiile legii. Ele contribuie la apărarea drepturilor şi la promovarea intereselor profesionale, economice şi sociale ale membrilor lor.


Art. 10 – Relaţii internaţionale

România întreţine şi dezvoltă relaţii paşnice cu toate statele şi, în acest cadru, relaţii de bună vecinătate, întemeiate pe principiile şi pe celelalte norme general admise ale dreptului internaţional.


Art. 11 – Dreptul internaţional şi dreptul intern

(1) Statul român se obligă să îndeplinească întocmai şi cu bună-credinţă obligaţiile ce-i revin din tratatele la care este parte.

(2) Tratatele ratificate de Parlament, potrivit legii, fac parte din dreptul intern.

(3) În cazul în care un tratat la care România urmează să devină parte cuprinde dispoziţii contrare Constituţiei, ratificarea lui poate avea loc numai după revizuirea Constituţiei.


Art. 12 – Simboluri naţionale

(1) Drapelul României este tricolor; culorile sunt aşezate vertical, în ordinea următoare începând de la lance: albastru, galben, roşu.

(2) Ziua naţională a României este 1 Decembrie.

(3) Imnul naţional al României este “Deşteaptă-te române”.

(4) Stema ţării şi sigiliul statului sunt stabilite prin legi organice.


Art. 13 – Limba oficială

În România, limba oficială este limba română.


Art. 14 – Capitala

Capitala României este municipiul Bucureşti.

(4.781 bytes)

Art. 1 - El estado rumano

(1) Rumania es un estado nacional, soberano e independiente, unitario e indivisible.

(2) La forma de gobierno del estado rumano es la república.

(3) Rumanía es un estado de derecho, democrático y social, en el que la dignidad humana, los derechos y libertades de los ciudadanos, el libre desarrollo de la personalidad humana, la justicia y el pluralismo político son valores supremos, en el espíritu de las tradiciones democráticas del pueblo rumano y los ideales de la Revolución de diciembre de 1989. , y están garantizados.

(4) El Estado está organizado según el principio de separación y equilibrio de poderes -legislativo, ejecutivo y judicial- dentro de la democracia constitucional.

(5) En Rumania, la observancia de la Constitución, de su supremacía y de las leyes es obligatoria.


Art. 2 - Soberanía

(1) La soberanía nacional pertenece al pueblo rumano, que la ejerce a través de sus órganos representativos, constituidos por elecciones libres, periódicas y justas, así como por referéndum.

(2) Ningún grupo o persona puede ejercer la soberanía en su propio nombre.


Art. 3 - El territorio

(1) El territorio de Rumania es inalienable.

(2) Las fronteras del país están consagradas por ley orgánica, de conformidad con los principios y demás normas generalmente aceptadas del derecho internacional.

(3) El territorio se organiza, bajo el aspecto administrativo, en comunas, ciudades y condados. Según la ley, algunas ciudades son declaradas municipios.

(4) Las poblaciones extranjeras no pueden ser desplazadas o colonizadas en el territorio del estado rumano.


Art. 4 - La unidad del pueblo y la igualdad entre los ciudadanos

(1) El estado se basa en la unidad del pueblo rumano y la solidaridad de sus ciudadanos.

(2) Rumania es la patria común e indivisible de todos sus ciudadanos, independientemente de su raza, nacionalidad, origen étnico, idioma, religión, sexo, opinión, afiliación política, riqueza u origen social.


Art. 5 - Ciudadanía

(1) La ciudadanía rumana se adquiere, se conserva o se pierde en las condiciones previstas por la ley orgánica.

(2) No se puede retirar la ciudadanía rumana a quien la adquirió por nacimiento.


Art. 6 - El derecho a la identidad

(1) El Estado reconoce y garantiza a las personas pertenecientes a minorías nacionales el derecho a preservar, desarrollar y expresar su identidad étnica, cultural, lingüística y religiosa.

(2) Las medidas de protección adoptadas por el Estado para la preservación, el desarrollo y la expresión de la identidad de las personas pertenecientes a minorías nacionales deben respetar los principios de igualdad y no discriminación en relación con otros ciudadanos rumanos.


Art. 7 - Rumanos en el extranjero

El estado apoya el fortalecimiento de los lazos con los rumanos fuera de las fronteras del país y actúa para preservar, desarrollar y expresar su identidad étnica, cultural, lingüística y religiosa, de conformidad con la legislación del estado del que son ciudadanos.


Art. 8 - Pluralismo y partidos políticos

(1) El pluralismo en la sociedad rumana es una condición y una garantía de la democracia constitucional.

(2) Los partidos políticos se constituyen y desarrollan su actividad en las condiciones de la ley. Contribuyen a la definición y expresión de la voluntad política de los ciudadanos, respetando la soberanía nacional, la integridad territorial, el estado de derecho y los principios de la democracia.


Art. 9 - Sindicatos, asociaciones de empresarios y colegios profesionales

Los sindicatos, las asociaciones de empresarios y las asociaciones profesionales se constituyen y funcionan según sus estatutos, de conformidad con la ley. Contribuyen a la protección de sus derechos ya la promoción de los intereses profesionales, económicos y sociales de sus afiliados.


Art. 10 - Relaciones internacionales

Rumania mantiene y desarrolla relaciones pacíficas con todos los estados y, en este contexto, relaciones de buena vecindad, basadas en los principios y otras normas generalmente aceptadas del derecho internacional.


Art. 11 - Derecho internacional y derecho interno

(1) El Estado rumano se compromete a cumplir exactamente y de buena fe las obligaciones que le incumben en virtud de los tratados en los que es parte.

(2) Los tratados ratificados por el Parlamento, conforme a la ley, son parte del derecho interno.

(3) Si un tratado en el que Rumanía deba convertirse en parte contiene disposiciones contrarias a la Constitución, su ratificación solo puede tener lugar después de la revisión de la Constitución.


Art. 12 - Símbolos nacionales

(1) La bandera de Rumania es tricolor; los colores están dispuestos verticalmente, en el siguiente orden a partir de la lanza: azul, amarillo, rojo.

(2) El día nacional de Rumania es el 1 de diciembre.

(3) El himno nacional de Rumanía es "Despertad, rumanos".

(4) El escudo de armas de la patria y el sello del estado son establecidos por leyes orgánicas.


Art. 13 - Idioma oficial

En Rumania, el idioma oficial es el rumano.


Artículo 14 - Capital

La capital de Rumania es la ciudad de Bucarest.

Art. 1 - El estado rumano

(1) Rumania es un estado nacional, soberano e independiente, unitario e indivisible.

(2) La forma de gobierno del estado rumano es la república.

(3) Rumanía es un estado de derecho, democrático y social, en el que la dignidad humana, los derechos y libertades de los ciudadanos, el libre desarrollo de la personalidad humana, la justicia y el pluralismo político son valores supremos, en el espíritu de las tradiciones democráticas del pueblo rumano y los ideales de la Revolución de diciembre de 1989. , y están garantizados.

(4) El Estado está organizado según el principio de separación y equilibrio de poderes -legislativo, ejecutivo y judicial- dentro de la democracia constitucional.

(5) En Rumania, la observancia de la Constitución, de su supremacía y de las leyes es obligatoria.


Art. 2 - Soberanía

(1) La soberanía nacional pertenece al pueblo rumano, que la ejerce a través de sus órganos representativos, constituidos por elecciones libres, periódicas y justas, así como por referéndum.

(2) Ningún grupo o persona puede ejercer la soberanía en su propio nombre.


Art. 3 - El territorio

(1) El territorio de Rumania es inalienable.

(2) Las fronteras del país están consagradas por ley orgánica, de conformidad con los principios y demás normas generalmente aceptadas del derecho internacional.

(3) El territorio se organiza, bajo el aspecto administrativo, en comunas, ciudades y condados. Según la ley, algunas ciudades son declaradas municipios.

(4) Las poblaciones extranjeras no pueden ser desplazadas o colonizadas en el territorio del estado rumano.


Art. 4 - La unidad del pueblo y la igualdad entre los ciudadanos

(1) El estado se basa en la unidad del pueblo rumano y la solidaridad de sus ciudadanos.

(2) Rumania es la patria común e indivisible de todos sus ciudadanos, independientemente de su raza, nacionalidad, origen étnico, idioma, religión, sexo, opinión, afiliación política, riqueza u origen social.


Art. 5 - Ciudadanía

(1) La ciudadanía rumana se adquiere, se conserva o se pierde en las condiciones previstas por la ley orgánica.

(2) No se puede retirar la ciudadanía rumana a quien la adquirió por nacimiento.


Art. 6 - El derecho a la identidad

(1) El Estado reconoce y garantiza a las personas pertenecientes a minorías nacionales el derecho a preservar, desarrollar y expresar su identidad étnica, cultural, lingüística y religiosa.

(2) Las medidas de protección adoptadas por el Estado para la preservación, el desarrollo y la expresión de la identidad de las personas pertenecientes a minorías nacionales deben respetar los principios de igualdad y no discriminación en relación con otros ciudadanos rumanos.


Art. 7 - Rumanos en el extranjero

El estado apoya el fortalecimiento de los lazos con los rumanos fuera de las fronteras del país y actúa para preservar, desarrollar y expresar su identidad étnica, cultural, lingüística y religiosa, de conformidad con la legislación del estado del que son ciudadanos.


Art. 8 - Pluralismo y partidos políticos

(1) El pluralismo en la sociedad rumana es una condición y una garantía de la democracia constitucional.

(2) Los partidos políticos se constituyen y desarrollan su actividad en las condiciones de la ley. Contribuyen a la definición y expresión de la voluntad política de los ciudadanos, respetando la soberanía nacional, la integridad territorial, el estado de derecho y los principios de la democracia.


Art. 9 - Sindicatos, asociaciones de empresarios y colegios profesionales

Los sindicatos, las asociaciones de empresarios y las asociaciones profesionales se constituyen y funcionan según sus estatutos, de conformidad con la ley. Contribuyen a la protección de sus derechos ya la promoción de los intereses profesionales, económicos y sociales de sus afiliados.


Art. 10 - Relaciones internacionales

Rumania mantiene y desarrolla relaciones pacíficas con todos los estados y, en este contexto, relaciones de buena vecindad, basadas en los principios y otras normas generalmente aceptadas del derecho internacional.


Art. 11 - Derecho internacional y derecho interno

(1) El Estado rumano se compromete a cumplir exactamente y de buena fe las obligaciones que le incumben en virtud de los tratados en los que es parte.

(2) Los tratados ratificados por el Parlamento, conforme a la ley, son parte del derecho interno.

(3) Si un tratado en el que Rumanía deba convertirse en parte contiene disposiciones contrarias a la Constitución, su ratificación solo puede tener lugar después de la revisión de la Constitución.


Art. 12 - Símbolos nacionales

(1) La bandera de Rumania es tricolor; los colores están dispuestos verticalmente, en el siguiente orden a partir de la lanza: azul, amarillo, rojo.

(2) El día nacional de Rumania es el 1 de diciembre.

(3) El himno nacional de Rumanía es "Despertad, rumanos".

(4) El escudo de armas de la patria y el sello del estado son establecidos por leyes orgánicas.


Art. 13 - Idioma oficial

En Rumania, el idioma oficial es el rumano.


Artículo 14 - Capital

La capital de Rumania es la ciudad de Bucarest.

Index with text links / Index cu link-urile din text / Índice con los enlaces del de texto / Индекс со ссылками в тексте

  1. România > 240.609 octeți

  2. statul național > 0 / statul națiune > 2.426 octeți


  1. stat suveran > 2.682


  1. Independenta > 4.929

  2. stat unitar > 9.254

  3. individ

  4. statul român > 240.609 bytes

  5. republica > 9.126 bytes

  1. Rumania > 113.429 bytes

  2. estado nacional > 816 bytes / estado nación > 16.318 bytes

  3. estado soberano > 33.180


  1. independencia > 3.065

  2. estado unitario > 10.130

  3. indivisible > 41.070

  4. estado rumano > 113.429


  1. republica > 63.666 bytes

  1. Romanian >237.677

  2. National state > 0 / nacion-state > 70.912 bytes


  1. sovereign state >49.954


  1. Independence > 10.368

  2. Unitary state > 10.127


  3. Romanian state >237.677


  1. Republic > 74.486 bytes



  1. Румыния > 86 294 байта

  2. национальным государством > 0 / состояние нации > 29.895

  3. суверенное государство > 16.928

  4. независимым > 5.406

  5. Унита́рное госуда́рство > 10.569

  6. уверенное государство >

  7. румынского государства > 86 294 байта

  8. республика > 62.281

Omul ca animal și omul ca persoană


Ca animal... omul este produsul firii, ca persoană... omul este produsul materiei numite "Drept".

De-abia după ce se naște, odată cu eliberarea "certificatului de naștere", individul uman nu devine un "Mowgli", un "Tarzan", sau altfel de "persoană ruptă de Societate", ci devine o "persoană socială", atât de iure, cât și de facto.

Afirmația mea este că:

"Orice persoană este (în mod automat) om, dar nu orice om este (în mod automat) persoană".

Această afirmație o mai spun și sub forma:

: "Orice absolvent de școală generală... este (în mod automat) om, dar nu orice om este (în mod automat)... absolvent de școală generală".

Condiția de persoană are inclusă în ea (în mod automat) și condiția animală (a purtătorului ei), pe când... condiția animală, nu are inclusă în ea, juridica condiție de persoană, și în același timp, "persoana juridică" (persona de existencia ideal), nu are inclusă în ea, și "condiția animală".

Sunt unii oameni atât de naivi, încât sunt în stare să creadă că ar putea trăi în afara "societății umane", ajungând să pretexteze că nu au nevoie de ea.

Sunt alții care cred că lumea s-a născut și că va muri odată cu ei, și nu că lumea a experimentat infinite situații și a tot slefuit la găsirea rezolvării lor, până la zilele noastre.

Nici o armă, din toată istoria omenirii, nu a fost (și nu este) atât de curată, atât de dreaptă, atât de puternică, și atât de umană, ca Dreptul.

Dreptatea... este rațiune, ne-dreptatea... este i-rațiune.

Dreptatea este de sorginte umană.

Lipsa de dreptate, este de sorginte animală.

PS.

M-am întrerupt un pic (scriind rândurile acestui articol) dintr-un particular tratament pe care am început să-l aplic... Constituției noastre cea române.

Nu sunt la prima sesiune a acestui tratament, dar acum sper să o fac mult mai bine decât am făcut-o până acum, și prin prisma faptului că omul, prin antrenament, își îmbunătățește propriile performanțe.

Oricine vrea să urmărească evoluția (înceata evoluție) a acestui proces, apasă aici, și se teleportează în atelierul meu.

(2.063 bytes)

El hombre como animal y el hombre como persona

Como animal... el hombre es producto de la naturaleza, como persona... el hombre es producto de la materia llamada "Ley".

Solo después de su nacimiento, con la emisión del "certificado de nacimiento", el individuo humano no se convierte en un "Mowgli", un "Tarzán" o, de lo contrario, una "persona rota por la Sociedad", sino que se convierte en una "persona social". , tanto de jure como de facto.

Mi declaración es que:

"Toda persona es (automáticamente) humana, pero no todo ser humano es (automáticamente) humano".

También digo esta afirmación en forma de:

: "Todo graduado de secundaria... es (automáticamente) un ser humano, pero no todo ser humano es (automáticamente) un... graduado de secundaria".

En él se incluye la condición de persona (automáticamente) y la condición animal (de su portador), mientras que... no se incluye en él la condición animal, la condición jurídica de persona, y al mismo tiempo, la " persona jurídica" (la persona de existencia ideal), no ha incluido en ella, y la "condición animal".

Hay algunas personas que son tan ingenuas que pueden creer que pueden vivir fuera de la "sociedad humana", incluso fingiendo que no la necesitan.

Hay otros que creen que el mundo nació y morirá con ellos, y no que el mundo ha vivido un sinfín de situaciones y se ha molido para encontrar su solución, hasta el día de hoy.

Ningún arma en toda la historia humana ha sido (y no es) tan limpia, tan recta, tan poderosa y tan humana como la Ley.

La justicia... es razón, la injusticia... es razón.

La justicia es de origen humano.

La falta de justicia es de origen animal.

PD.

Me interrumpí un poco (escribiendo las líneas de este artículo) de un tratamiento particular que comencé a aplicar... a nuestra Constitución rumana.

No estoy en la primera sesión de este tratamiento, pero ahora espero hacerlo mucho mejor de lo que lo he hecho hasta ahora, y en vista de que el hombre, a través del entrenamiento, mejora su propio rendimiento.

Cualquiera que quiera seguir la evolución (evolución lenta) de este proceso, haga clic aquí y teletransportarse a mi taller.

El hombre como animal y el hombre como persona

Como animal... el hombre es producto de la naturaleza, como persona... el hombre es producto de la materia llamada "Derecho".

Solo después de su nacimiento, con la emisión del "certificado de nacimiento", el individuo humano no se convierte en un "Mowgli", un "Tarzán" o, alguna otra "persona aislada de la Sociedad", sino que se convierte en una "persona social" (tanto de jure como de facto).

Es afirmación mia que:

"Toda persona es (automáticamente) ser humano, pero no todo el ser humano es (automáticamente) persona".

También digo esta afirmación de forma:

: "Todo graduado de escuela general... es (automáticamente) ser humano, pero no cualquier ser humano es (automáticamente) un... graduado de escuela general".

En la condición de persona se incluye (automáticamente) y la condición animal (de su portador), mientras que... en la condición animal, no se incluye (automaticamete) y la juridica condición de persona, y al mismo tiempo, la "persona jurídica" (o... persona de existencia ideal), no tiene incluido en ella, y la "condición animal".

Hay algunas personas que son tan ingenuas que pueden creer que pueden vivir fuera de la "sociedad humana", incluso fingiendo que no la necesitan.

Hay otros que creen que el mundo nació y morirá con ellos, y no que el mundo ha vivido un sinfín de situaciones y se ha pulido para encontrar las mejores soluciónes, hasta el día de hoy.

Ningún arma en toda la historia humana ha sido (y no es) tan limpia, tan recta, tan poderosa y tan humana como el Derecho.

La justicia... es razón, la injusticia... es la falta de razón.

La justicia es de origen humano.

La falta de justicia es de origen animal.

PD.

Me interrumpí un poco (escribiendo las líneas de este artículo) de un tratamiento particular que comencé a aplicar... a nuestra Constitución rumana.

No estoy en la primera sesión de este tratamiento, pero ahora espero hacerlo mucho mejor de lo que lo he hecho hasta ahora, y en vista de que el hombre, a través del entrenamiento, mejora su propio rendimiento.

Cualquiera que quiera seguir la evolución (evolución lenta) de este proceso, haga clic aquí y teletransportarse a mi taller.