Ma compilation des régles et difficultés pour former le pluriel des noms, en particulier le ●Pluriel des mots composés!
(...)
Noms composés: NOM + NOM (avec ou sans adverbe) ou ADJECTIF ou VERBE ou ADVERBE:
Règle de base:
Selon le sens, les deux noms prennent la marque du pluriel (des portes-fenêtres, des choux-fleurs,…), ou un seul porte le pluriel (sens générique ou unique d'un des mots constitutifs : des timbres-poste, des pommes de terre, des arcs-en-ciel,...), tandis que l'adjectif prend toujours la marque du pluriel, et que les verbes et adverbes (bas, demi,…) n'en prennent pas (invariables).
Mais il y a des cas ou le sens peut être ambigu ou relatif, et exceptions! In-fine, c'est le dictionnaire qui est la règle finale!
Voir la liste d'exemples infra.
Particularités: on peut les expliquer en général en considérant le sens et le type des mots inclus dans le mot composé, qui peuvent le rendre invariable...:
- Les mots garde, aide, porte, casse, passe, appuie… ne sont pas mis au pluriel car considérés employés, non pas comme des noms, mais pris comme des verbes (à l'instar de tous les autres verbes: allume, …) SAUF s'ils désignent une personne ou un objet (alors utilisés comme nom) ! Ainsi des gardes-chasse, mais des garde-feu; ainsi des appuis-tête, mais des appuie-tête).
- Les mots 'franc' et 'grand' sont pris comme adjectifs (et non comme noms), donc portent au pluriel un s quand suivi d'un nom masculin (des francs-maçons), MAIS pas de marque pluriel ni féminin quand il est suivi d'un nom féminin (des franc-comtoises; des grand-mères). Ceci pourrait valoir pour d'autres adjectifs qui changent de prononciation au féminin. A noter que des grands-mères est accepté par les correcteurs d'éditeurs!
- des nom invariables ± compréhensibles:
.des abat-jour (verbe invariable + nom à sens unique);
.des gratte-ciel (le pluriel ne peut se porter sur gratte (car un verbe) ni sur ciel (nom mais à sens unique));
.des presse-purée et des presse-citron (presse invariable en tant que verbe, et nom au sens générique de purée et même de chaque espèce de fruit, contrairement aux presse-fruits);
.des rez-de-chaussée (le rez étant de facto invariable); des sans-travail; des cafés-crème (crème pris comme nom/matière en sens unique, et non comme adjectif!); des qu’en-dira-t-on;...
.un tire-fesses, un rez-de-chaussée: voir infra les cas de singuliers contenant déjà une marque de pluriel
- des invariables peu compréhensibles:
.des pot-au-feu,
.des haut-le-cœur (bien que haut comme nom (ou adjectif), et cœur à voir sous un sens unique)
Idem, il semble admis (bB, La) d'écrire des haut-relief (il faut considérer haut comme adverbe, et relief comme nom à sens unique), hors les correcteurs d'éditeurs détectent une erreur de grammaire avec l'article 'des' si 'relief' est collé à une ponctuation! Ils proposent alors des hauts-reliefs (avec faute d'orthographe)(ou sans nom composé: des hauts reliefs!)
- des noms variables éventuellement surprenants mais compréhensibles:
.des guets-apens (ok guet est un nom),
- des noms variables peu/non compréhensibles:
.des radio-romans (pourquoi radio sans s; chaque roman passe sur plusieurs radios!; à l'inverse, des radios-réveil)
- ambiguités sur les mots inclus sous leur sens unique ou générique qui confère l'invariabilité (ou à sens incluant une multiplicité qui confère l'accord pluriel):
si la règle indique le plus souvent que des mots ne prennent pas la marque du pluriel parce qu'ils expriment dans le mot composé un sens unique ou générique ou global (ex des visites éclair), il est des mots composés contenant des mots dont on ne ne sait trop s'ils sont employés sous un sens unique ou générique: exemples d'ambiguités ou désaccord(apparents) avec la 'règle':
.des points clé (ou clés)
.des chefs-d'œuvre (on peut y voir plusieurs œuvres); des bateaux-mouches (le S à mouche relève plus de la marque commerciale que de l'usage),
- mots importés ou propres: des cow-boys, des cover-girls,…; des curriculum vitæ (invariable),…; des saint Emilion (nom propre substantivé?),…
- existe-t-il des exceptions d'un NOM+ADJECTIF ou l'adjectif ne porterait pas la marque du pluriel? il semble admis d'écrire des rouges-gorges, pourtant rouge peut etre considéré comme un nom (la couleur) –ce qui lui donnerai un S- mais au sens unique –pas plusieurs rouges, donc pas de S-. Par contre il existe une exception reconnue (en fait une sous règle?) pour le non-accord de genre, au féminin (cf ci-dessus avec Grand, et Franc).
-des mot composés comportant un mot ayant une marque de pluriel au singulier, pour le sens ou l’étymologie... :
.un taille-crayons, un tire-fesses, un rez-de-chaussée,...
Voir la liste /BertrandBoutin + ci après compléments:
multiprises électrique
chiffres guide?s
* (post/Yahoo Q/R 201301)
Un bon exemple des limites des règles académiques face à la pression de l'usage!
L'académicien historique imposerait des "facteurs clefs" (étymologique), ou "facteur clés" (reforme qui accepta que le 's' après un 'f' serait plus simplifié en 'é'.
Pour se mettre d'accord, ils ont accepté les 2 orthographes, et semblent même accepter les "facteurs clé" (sans 's' à clé), considérant l'usage et une certaine logique (la clé comme ensemble des facteurs).
Le verdict du web donne ainsi 390 000 "facteurs clé" contre 467 000 "facteurs clés" … et ouvre la voie à 16 000 "facteur clés" (!)? Heureusement les correcteurs orthographe et grammaire des éditeurs de texte existent, tranchant l'indécision académique!: en favorisant "les facteurs clés", un équilibre devrait s'instaurer, et la liberté de revendiquer des "facteurs clé" (j'écrirai alors 'facteurs-clé' !!) subsistera. A moins qu'un anglicisme ne balaye cela d'un 'clé-facteur' ou l'original 'key factors', plus évident et dominant (14 millions de hits contre 22 000 avec 'keys factors).
Pour moi, c'est donc plutôt key le "facteurs clé" de la logique qui me mène à privilégier les "facteurs clés" (en acceptant si besoin "facteurs-clé").
Car pour des noms composés de 2 noms, la règle de base est de mettre le pluriel aux 2 noms,… mais la règle souffre toujours d'exception… On trouvera même de petites différences selon les sources des réglés, et des exceptions!
... ils ont accepté les 2 orthographes, et acceptent le pluriel à demi-marqué "facteurs clé" (sans 's' à clé), considérant une certaine logique (la clé comme ensemble des facteurs) et l'exception due à l'usage. Le verdict du web donne ainsi 390 000 "facteurs clé" contre 467 000 "facteurs clés" …
… ouvrant la voie à 16 000 "facteur clés" (!?). Heureusement les correcteurs orthographe et grammaire des éditeurs de texte existent, tranchant l'indécision académique!: en favorisant "les facteurs clés", un équilibre devrait s'instaurer, et la liberté de "facteurs clé" (ou mieux 'facteurs-clé' !!)
A moins qu'un anglicisme ne balaye cela d'un 'clé-facteur' ou l'original 'key factors', plus évident et dominant (14 millions de hits contre 22 000 avec 'keys factors).
Cependant, il y a une règle!: pour les NOM + NOM (avec ou sans adverbe):
Règle de base: les deux noms prennent la marque du pluriel (des portes-fenêtres, des choux-fleurs,…), ou un seul porte le pluriel selon le sens ( des timbres-poste, des pommes de terre,..) .
Restent des particularités ou le sens peut être ambigu ou relatif, et des exceptions!: des bateaux-mouches (le S à mouche relève plus d'une marque commerciale!?), des chefs-d'œuvre (alors qu'on peut y voir plusieurs œuvres), des points clés (ou clé si on voit l'ensemble).
ouf !
http://mapage.noos.fr/mp2/noms_comnpos_s.htm Le plus synthétique
http://www.bertrandboutin.ca/Folder_151_Grammaire/F_e_pluriel_noms_composes.htm très bien pour la liste étendue d'exemples
http://leconjugueur.lefigaro.fr/frplurielcompose.php pas le mieux
http://www.etudes-litteraires.com/pluriel-noms-composes.php#ixzz2HPnZ9Yye
http://www.etudes-litteraires.com/pluriel-noms-composes.php#ixzz2HPnRgnQ5