La langue francaise est belle dit on, certes elle puise dans ses racines (latines, grecques,...) et son histoire (d'avant les gaulois, à l'afrique ou canada ou l'asie) jusqu'au présent une richesse et des subtilités certaines. Ni plus ni moins que d'autres langues pourra t on dire, sans doute, il n'est en la matière possible nul comparatif ou capacité ou pire supériorité à envisager! L'homme qui la découvre en venant au monde et grandissant comme celui qui étudie
Cette page collectionne quelques reflexions, curiosités et beautés linguistiques.
Plan: * Beautés et curiosités linguisitiques
Mots populaires | Mots d'emprunt/récents | de l'adage aux x et citations
* Une langue complexe? prospectives: reflexions et positions pour un langue française vivante et 'efficace' !
Une langue compliquée à apprendre? des règles de grammaire trop complexes? d'autres abbérantes? en conflit avec l'orthographe? une orthographe capricieuse?
Revisiter les regles d'accord? le genre des mots?
Revisiter la numération?
Quelles mots que sélections par sujets/thèmes
Balayons les + 10 000 mots de la langue francaire par quelques sélections, allant de nos besoins primaires (manger/dormir/chasser...) au plus pscycholoqiques
Le manger: frichti,
De A à Z
Frichti: Le frichti est un mot populaire pour désigner un bon repas. Ce n'est pas un mot très académique, bien qu'on le trouve au dictionnaire. Le petit Robert et le CNRTL.fr-frichti en donnent une définition qui nous éclaire par son étymologie liée au gala, au festin ('fricheti en lorraine/meuse, dialecte oïlique) mais aussi au Fruhstuck allemand (petit-dejeuner, mais literalement 'morceau du matin). Le mot serait apparu vers 1850 lieux à l'argot des militaires, les troupiers puis soldats en ont du moins en a popularisé l'usage.
J'adore ce mot, sans doute parce que mes parents l'utilisaient. Dans un usage populaire pour dire qu'il s'agira d'un bon repas, qu'on l'ait préparé avec pas mal de boulot ou très simplement (avec de bons ingrédients), fut il improvisé, mangé sur le pouce. Plus populaire , on dira que c'est 'de la bonne pitance'.Papa l'employait typiquement pour honorer un ragout ou plat en sauce. Et parfois pour ses pêchers-mignons telle un rillette en plein picnic!
Le frichti désigne le contenu du repas lui meme, pas l'activité de manger (du moins pour moi). Il appele cependant aux dimensions pratiques et circonstancielles (souvent conviviales). La définition du repas porte sur un ensemble de mets (cad aliments élaborés), mais aussi de notion de repas organisés, dont avec une dimensions rituelle, symbolique, conviviale. La connotation est plus sympa et réduite avec le frichti. Nul besoin de l'affubler d'un adjectif comme un 'bon repas'. D'autres mots sympa expriment des types de repas -aliments et/ou activité de manger-: la croustille, le casse-croûte, le Brunch, la Collation, le grignotage, pignocher de canapés, picniquer,... Mais je réserve au mot frichti un sens bien à lui, au delà et en deçà du repas: plus qu'un repas pour sa connotation de délice organique, moins qu'un repas car sans l'activité manger et d'obligation sociale (mais de circonstance). Et sans s'en restreindre à des acceptations conventionnées.
Le mot frichti a bien sur inspiré le marketing (de la marque d'un entreprise Frichti) à des services ou plats commercialisés.
Une langue compliquée à apprendre? des règles de grammaire trop complexes? d'autres abbérantes? en conflit avec l'orthographe? une orthographe capricieuse?
Revisiter les regles d'accord? le genre des mots?
Revisiter la numération?