Download BTicino N4596N Instructions .PDF
6868887 Downloads
2.22 MB .pdf
Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation. The directive 1999/5/CE of the european parliament and of the council of March 9th, 1999 Sicherheitshinweise Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen. These provisions are ensured for directive 1999/5/CEE by conformity to the following standards : EN 301 489 EN 300 328 EN 60669-2-1 Consignas de seguridad Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica. CONFORMITY Veiligheidsvoorschriften Onderbreek voor enige ingreep de stroom. Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização. 4 GHz Radiofrequency ZigBee Certified Product Manufacturer Specific Profile MESH networking Range: 150 m in point-to-point link and free field Technology Performance Tecnologia Desempenho Pilha de lítio 1 CR2032, 3V Produto certificado ZigBee de Radiofrequência 2,4 GHz Perfil específico do fabricante de conexão à rede MESH Alcance: 150 m em ligação ponto a ponto e em campo livre +5°C à +45°C +5°C to +45°C Battery lifetime: 5 years Duração de vida da bateria: 5 anos Montagem Montage Mounting Montage Montaggio Montaje Montagem � � � � � � � � � � � � � LE04065AA � Démontage Demontage Dismounting Demontage Smontaggio Desmontaje Desmontagem Accés aux configurateurs Toegang tot de configurators Access to jumpers Zugang zu Konfiguratoren Accesso ai configuratori Acceso a los configuradores Acesso aos configuradores � � � � Changement de la batterie De batterij vervangen Replacing the battery Batteriewechsel Sostituzione batteria Reemplazo de batería Substituição da pilha � � � � � Localisation configurateur SCS Lokalisatie SCS-configurator SCS configurator localization Anordnung SCS-Treiber Localizzazione configuratore SCS Localización configurador SCS Localização configurador SCS Localisation configurateur SCS Lokalisatie SCS-configurator SCS configurator localization Anordnung SCS-Treiber Localizzazione configuratore SCS Localización configurador SCS Localização configurador SCS Bouton RÉSEAU «NET»-knop NETWORK Button NETZWERK-Taste Pulsante RETE Botón de RED Botão “REDE” Bouton mode APPRENTISSAGE «LEARN»-knop LEARN Button LEARN-Taste Pulsante modalità APPRENDIMENTO Botón LEARN Botão LEARN LED témoin d’APPRENTISSAGE LEARN Led «LEARN»-led LEARN-Leuchtdiode LED APPRENDIMENTO LED LEARN Led LEARN LED RÉSEAU «NET»-led NETWORK Led NETZWERK-Leuchtdiode LED RETE LED de RED Led “REDE” On/off Consignes de sécurité Avant toute intervention, couper le courant. Strictly comply with instructions for installation and use. L4596N N4596N L4596N Caractéristiques Kenmerken Characteristics N4596N Technische Daten Caratteristiche Características Características Stromversorgung Technologie Leistung 1 CR2032 Lithium-Batterie, 3V 2,4 GHz Hochfrequenz ZigBee Zertifiziertes Produkt Herstellerspezifisches Profil Vermaschtes Netz Reichweite: 150 m bei Punkt-zu-Punkt-Verbindung und im Freifeld +5°C bis +45°C Batterielebensdauer: 5 Jahre Alimentation Alimentazione 1 batterie au lithium CR2032, 3 V Radio fréquence 2,4 GHz – Produit certifié ZigBee Profil spécifique au fabricant – Maillage de réseau sans fil Portée : 150 m en champ libre point à point Technologie Performance Tecnologia Performance Durata di vita della batteria: 5 anni Durée de vie de la batterie : 5 ans Technologie Prestaties Radiofrequenza 2,4 GHz – Prodotto certificato ZigBee Profilo specifico del fabbricante – Maglie di rete senza fili Portata: 150 m in campo libero punto a punto da +5°C a +45°C +5°C à +45°C Voedingsbron 1 batteria al litio CR2032, 3V 1 CR2032-lithiumbatterij, 3 V Suministro eléctrico Product met een radiofrequentie van 2,4 GHz en ZigBee-certificering Fabrikantspecifiek profiel MESH-netwerking Bereik: 150 m in punt-tot-puntverbinding en in het vrije veld Tecnología Rendimiento +5 °C tot +45 °C 1 batería de litio CR2032, 3 V Producto certificado ZigBee con 2,4 GHz de radiofrecuencia Red de malla con perfil específico de fabricante Alcance: 150 m en conexión punto a punto y en campo libre +5 °C a +45 °C Levensduur van de batterij: 5 jaar Duración de vida de la batería: 5 años Power supply Alimentação eléctrica 1 CR2032 lithium battery, 3V 2. Rispettare scrupolosamente le condizioni d’installazione e uso. + + N L N L A 3 PULSE / 3s C A C C 10s 3 C Push and learn OFF ON SLOW FLASHING (1s) QUICK FLASHING (0. Channels are then automatically configured to comply with specified country's regulations. Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso. Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten. On condition that they are used in the manner intented and/or in accordance with the current installation standards and/or with the manufacturers recommandations Channel availability depends on local country regulations. DECLARATION We declare that the products satisfy the provisions of : Safety instructions Make sure the power supply is disconnected before any intervention. Wireless LAN system administrator must choose correct country of operation. Instruções de segurança Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente. Istruzioni di sicurezza Prima di qualsiasi intervento, interrompere l’alimentazione. Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht. 25s) B Binding B FLASHING MODE (60ms) N L N L A A N L B A C A C C N L A C C 10s 4 N L A N L 3 PULSE / 3s