Consimțământ
/
Consentimiento
Page start up on 10.05.2022_00.40 (UTC+1 / Paterna, España)
Documentary source / документальный источник : Consentimiento - Wikipedia en español > 5.414 bytes / Romanian Wikipedia = non-existent article .
Lumea, de când e lume, a fost un adevărat turn Babel, și se pare că va mai continua mult timp să fie așa. Avem mai jos, mai întâi definiția cât mai pe scurt, în spaniolă și în română, a conceptului "Consimțământ", apoi aceeași definiție în încă vreo 110 limbi (câte generează la momentul actual "traducătorul automat", iar și mai în josul paginii, un proces de traducere... din limba spaniolă în limba română, a articolului "Consentimiento - Wikipedia en español". și... și mai in josul paginii, alte lucruri relaționate..
El mundo, desde cuando es mundo, ha sido un verdadero torre de Babel, y parece que seguirá siéndolo durante mucho tiempo. Tenemos a continuación, primero la definición lo más breve posible, en español y rumano, del concepto "Consentimiento", luego la misma definición en otros 110 idiomas (que actualmente genera el "traductor automático"), y aún más abajo en la página , un proceso de traducción... del español al rumano, del artículo "Consentimiento - Wikipedia en español" y... y más abajo en la página, otras cosas relacionadas.
Consentimiento; enunciado, expresión o actitud con que una persona consiente, permite o acepta algo.
Consimţământ; declarație, expresie sau atitudine cu care o persoană consimte, permite sau acceptă ceva.
Consentimiento - Wikipedia en español. > 20:46 16 oct 2024 Mdelt discusión contribs. m 5.419 bytes (+451)
Consimțământ - Wikipedia în limba română. > 10:33 15 oct 2024 Donarius discusión contribs. 2.305 bytes (−28)
Consent - English Wikipedia. > 22:31, 27 December 2024 Citation bot talk contribs 33.135 bytes (+34)
Согласие - Русская Википедия. > 0.
+ 20 languages.
Definiția conceptului "consimțământ", în diverse limbi.
Definición del concepto de “consentimiento” en varios idiomas.
afrikaans; Toestemming; stelling, uitdrukking of houding waarmee 'n persoon iets toestem, toelaat of aanvaar.
albanes; Pëlqimi; deklaratë, shprehje a qëndrim me të cilin një person pranon, lejon ose pranon diçka.
aleman; Zustimmung; (= 14.266 bytes) Aussage, Äußerung oder Haltung, mit der eine Person etwas zulässt, zulässt oder akzeptiert.
amharico; ፈቃድ; አንድ ሰው የሆነ ነገር የሚፈቅድበት፣ የሚፈቅድበት ወይም የሚቀበልበት መግለጫ፣ አገላለጽ ወይም አመለካከት። / fek’adi; ānidi sewi yehone negeri yemīfek’idibeti፣ yemīfek’idibeti weyimi yemīk’ebelibeti megilech’a፣ āgelalets’i weyimi āmelekaketi። .
arabe (31.991 bytes) موافقة؛ البيان أو التعبير أو الموقف الذي يوافق به الشخص أو يسمح به أو / muafaqatu; albayan 'aw altaebir 'aw almawqif aladhi yuafiq bih alshakhs 'aw yusmah bih 'aw yaqbaluhu.
armenio; Համաձայնություն; հայտարարություն, արտահայտություն կամ վերաբերմունք, որով մարդը համաձայնում է, թույլ է տալիս կամ ընդունում ինչ-որ բան: / Hamadzaynut’yun; haytararut’yun, artahaytut’yun kam verabermunk’, vorov mardy hamadzaynum e, t’uyl e talis kam yndunum inch’-vor ban:
azer; Razılıq; bir insanın bir şeylə razılaşdığı, icazə verdiyi və ya qəbul etdiyi ifadə, ifadə və ya münasibət.
bengali: সম্মতি; বিবৃতি, অভিব্যক্তি বা মনোভাব যার সাথে একজন ব্যক্তি সম্মতি দেয়, অনুমতি দেয় বা গ্রহণ করে। / Sam'mati; bibr̥ti, abhibyakti bā manōbhāba yāra sāthē ēkajana byakti sam'mati dēẏa, anumati dēẏa bā grahaṇa karē.
bielorruso; Згода; выказванне, выраз або стаўленне, з якім чалавек згаджаецца, дазваляе або прымае што-небудзь. / Zhoda; vykazvannie, vyraz abo staŭliennie, z jakim čalaviek zhadžajecca, dazvaliaje abo prymaje što-niebudź.
birmano; သဘောတူညီချက်; လူတစ်ဦးမှ သဘောတူ၊ ခွင့်ပြု သို့မဟုတ် လက်ခံသည့် သဘောထားထုတ်ပြန်ချက်၊ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုခြင်း သို့မဟုတ် သဘောထား။ / sabhawtuunyehkyet; luutait umha sabhawtuu , hkwngpyu shoetmahote laathkansany sabhawhtarrhtotepyanhkyet , htotehpawpyawwsohkyinn shoetmahote sabhawhtarr .
bosnio; Pristanak; izjava, izraz ili stav sa kojim osoba pristaje, dozvoljava ili prihvata nešto.
bulgaro; Съгласие; изявление, израз или отношение, с което дадено лице се съгласява, допуска или приема нещо. / Sŭglasie; izyavlenie, izraz ili otnoshenie, s koeto dadeno litse se sŭglasyava, dopuska ili priema neshto.
camboyano; ការយល់ព្រម; សេចក្តីថ្លែងការណ៍ ការបញ្ចេញមតិ ឬអាកប្បកិរិយាដែលបុគ្គលយល់ព្រម អនុញ្ញាត ឬទទួលយកអ្វីមួយ។ / kar ylprom; sechaktei thlengkar kar banhchenhomte ryy akabb keriyea del bokkol ylprom anounhnhat ryy ttuol yk aveimuoy .
canares ; ಒಪ್ಪಿಗೆ; ಹೇಳಿಕೆ, ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿ ಅಥವಾ ವರ್ತನೆಯೊಂದಿಗೆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಸಮ್ಮತಿಸುವ, ಅನುಮತಿಸುವ ಅಥವಾ ಸ್ವೀಕರಿಸುವ. / Oppige; hēḷike, abhivyakti athavā vartaneyondige vyaktiyu sam'matisuva, anumatisuva athavā svīkarisuva.
catalan; Consentiment; enunciat, expressió o actitud amb què una persona consenteix, permet o accepta alguna cosa.
cebuano; Pag-uyon; pahayag, ekspresyon o kinaiya diin ang usa ka tawo miuyon, nagtugot o midawat sa usa ka butang.
checo; Souhlas; prohlášení, vyjádření nebo postoj, se kterým člověk něco souhlasí, umožňuje nebo přijímá.
chichewa; Kuvomereza; mawu, mawu kapena malingaliro omwe munthu amavomereza, kulola kapena kuvomereza chinachake.
chino;1.889 bytes
chino (simplificado); 同意; 一个人同意、允许或接受某事的陈述、表达或态度。 / Tóngyì; yīgè rén tóngyì, yǔnxǔ huò jiēshòu mǒu shì de chénshù, biǎodá huò tàidù.
chino (tradicional); 同意; 一個人同意、允許或接受某事的陳述、表達或態度。 / Tóngyì; yīgèrén tóngyì, yǔnxǔ huò jiēshòu mǒu shì de chénshù, biǎodá huò tàidù.
cingales; කැමැත්ත; පුද්ගලයෙකු යමක් අනුමත කරන, ඉඩ දෙන හෝ පිළිගන්නා ප්රකාශය, ප්රකාශනය හෝ ආකල්පය. / kæmætta; pudgalayeku yamak anumata karana, iḍa dena hō piḷigannā prakāśaya, prakāśanaya hō ākalpaya.
coreano = 1.272 bytes; > 동의; 사람이 어떤 것을 동의, 허용 또는 수락하는 진술, 표현 또는 태도. / dong-ui; salam-i eotteon geos-eul dong-ui, heoyong ttoneun sulaghaneun jinsul, pyohyeon ttoneun taedo.
corso; Cunsensu; dichjarazione, espressione o attitudine cù quale una persona accunsente, permette o accetta qualcosa.
criolo haitiano ; Konsantman; deklarasyon, ekspresyon oswa atitid ak yon moun konsanti, pèmèt oswa aksepte yon bagay.
croata ; Pristanak; izjava, izraz ili stav s kojim osoba nešto pristaje, dopušta ili prihvaća.
danes = > Samtykke > 2.434 bytes; udtalelse, udtryk eller holdning, som en person giver samtykke til, tillader eller accepterer noget med.
eslovaco ; súhlas; vyhlásenie, prejav alebo postoj, s ktorým človek niečo súhlasí, umožňuje alebo akceptuje.
esloveno; soglasje; izjava, izraz ali stališče, s katerim se oseba nekaj strinja, dovoli ali sprejme.
español; consentimiento = enunciado, expresión o actitud con que una persona consiente, permite o acepta algo.
esperanto; Konsento; deklaro, esprimo aŭ sinteno, per kiu homo konsentas, permesas aŭ akceptas ion.
estonio; nõusolek; avaldus, väljend või hoiak, millega isik millegagi nõustub, lubab või aktsepteerib.
euskera; Adostasuna; Pertsona batek zerbait onartzen, onartzen edo onartzen duen adierazpena, adierazpena edo jarrera.
finlandes; suostumus; lausunto, ilmaus tai asenne, jolla henkilö suostuu, sallii tai hyväksyy jotain.
frances; Consentement = 2.560 bytes > Consentement; déclaration, expression ou attitude avec laquelle une personne consent, permet ou accepte quelque chose.
frisio; Tastimming; útspraak, útdrukking of hâlding wêrmei in persoan ynstimt, tastiet of akseptearret.
gaelico escoces; Cead; aithris, faireachdainn no sealladh leis a bheil neach ag aontachadh, a’ ceadachadh no a’ gabhail ri rudeigin.
gales; Caniatâd; datganiad, mynegiant neu agwedd y mae person yn cydsynio, yn caniatáu neu’n derbyn rhywbeth ag ef.
gallego; Consentimento; declaración, expresión ou actitude coa que unha persoa consente, permite ou acepta algo.
georgiano; თანხმობა; განცხადება, გამოხატვა ან დამოკიდებულება, რომლითაც ადამიანი თანხმდება, უშვებს ან იღებს რაიმეს. / tankhmoba; gantskhadeba, gamokhat’va an damok’idebuleba, romlitats adamiani tankhmdeba, ushvebs an ighebs raimes.
griego; Συγκατάθεση; δήλωση, έκφραση ή στάση με την οποία ένα άτομο συναινεί, επιτρέπει ή αποδέχεται κάτι. / Synkatáthesi? dílosi, ékfrasi í stási me tin opoía éna átomo synaineí, epitrépei í apodéchetai káti.
gujarati; સંમતિ; નિવેદન, અભિવ્યક્તિ અથવા વલણ કે જેની સાથે વ્યક્તિ સંમતિ આપે છે, મંજૂરી આપે છે અથવા સ્વીકારે છે. / Sammati; nivēdana, abhivyakti athavā valaṇa kē jēnī sāthē vyakti sammati āpē chē, man̄jūrī āpē chē athavā svīkārē chē.
hausa; Yarda; magana, magana ko halin da mutum ya yarda da shi, yarda ko yarda da wani abu da shi.
hawaiano; ʻAe; ka ʻōlelo, ka ʻōlelo a i ʻole ka manaʻo a ke kanaka e ʻae ai, ʻae a ʻae paha i kekahi mea.
hebreo; הַסכָּמָה; אמירה, ביטוי או גישה שאיתם אדם מסכים, מתיר או מקבל משהו. . . .
hindi; अनुमति; बयान, अभिव्यक्ति या रवैया जिसके साथ कोई व्यक्ति सहमति देता है, अनुमति देता है या स्वीकार करता है। / anumati; bayaan, abhivyakti ya ravaiya jisake saath koee vyakti sahamati deta hai, anumati deta hai ya sveekaar karata hai.
hmong; Kev pom zoo; nqe lus, kev qhia lossis tus cwj pwm uas tus neeg pom zoo, tso cai lossis lees txais qee yam.
hungaro; Beleegyezés; kijelentés, kifejezés vagy attitűd, amellyel egy személy beleegyezik, megenged vagy elfogad valamit.
IGBO; Nkwenye; nkwupụta, nkwupụta ma ọ bụ àgwà nke mmadụ ji kwenye, kwe ma ọ bụ nabata ihe.
indonesio; Izin; pernyataan, ekspresi, atau sikap yang dengannya seseorang menyetujui, mengizinkan, atau menerima sesuatu.
ingles; Consent > 23.568 bytes . Consent; statement, expression or attitude with which a person consents, allows or accepts something.
irlandes; Toiliú; ráiteas, léiriú nó dearcadh a thoilíonn, a cheadaíonn nó a ghlacann duine le rud éigin.
islandes; Samþykki; staðhæfing, tjáningu eða viðhorf sem einstaklingur samþykkir, leyfir eða samþykkir eitthvað.
italiano; Consenso; dichiarazione, espressione o atteggiamento con cui una persona acconsente, consente o accetta qualcosa.
japones = 3.107 bytes > 同意; 人が何かに同意、許可、または受け入れる声明、表現、または態度。 / Dōi; hito ga nanika ni dōi, kyoka, matawa ukeireru seimei, hyōgen, matawa taido.
javanes; idin; statement, expression utawa sikap karo kang wong idin, ngidini utawa nampa soko.
kazajo; келісім; адам бір нәрсені келісетін, рұқсат ететін немесе қабылдайтын мәлімдеме, өрнек немесе көзқарас. / kelisim; adam bir närseni kelisetin, ruqsat etetin nemese qabıldaytın mälimdeme, örnek nemese közqaras.
kinyarwanda; Kwemera; imvugo, imvugo cyangwa imyifatire umuntu yemeye, yemerera cyangwa yemera ikintu.
kirguis; макулдук; адам бир нерсеге макулдук берген, уруксат берген же кабыл алган билдирүү, билдирүү же мамиле. / makulduk; adam bir nersege makulduk bergen, uruksat bergen je kabıl algan bildirüü, bildirüü je mamile.
kurdo (kurmanyi); Razîbûn; gotin, gotin an jî helwesta ku mirov bi tiştekî razî dike, destûrê dide an qebûl dike.
lao; ຍິນຍອມ; ຄໍາຖະແຫຼງ, ການສະແດງອອກຫຼືທັດສະນະຄະຕິທີ່ບຸກຄົນຍິນຍອມ, ອະນຸຍາດໃຫ້ຫຼືຍອມຮັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. / nyin nyom khoa tha aerng kan saaedngook ru thadsanakhati thi bukkhon nyin nyom anunyadhai ru nyomhab bang sing bangyang .
latin; Consensus; enuntiatio, expressio vel habitus cum quo homo consentit, concedit vel accipit aliquid.
leton; piekrišana; apgalvojums, izteiciens vai attieksme, ar kuru persona kaut ko piekrīt, atļauj vai pieņem.
lituano; sutikimas; teiginys, išraiška ar požiūris, kuriuo asmuo ką nors sutinka, leidžia ar priima.
luxemburgues; Zoustëmmung; Ausso, Ausdrock oder Haltung, mat där eng Persoun eppes zoustëmmt, erlaabt oder akzeptéiert.
macedonio; Согласност; изјава, израз или став со кој едно лице се согласува, дозволува или прифаќа нешто. / Soglasnost; izjava, izraz ili stav so koj edno lice se soglasuva, dozvoluva ili prifaḱa nešto.
malayalam; സമ്മതം; ഒരു വ്യക്തി എന്തെങ്കിലും സമ്മതിക്കുകയോ അനുവദിക്കുകയോ സ്വീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുന്ന പ്രസ്താവന, ആവിഷ്കാരം അല്ലെങ്കിൽ മനോഭാവം. / sam'mataṁ; oru vyakti enteṅkiluṁ sam'matikkukayēā anuvadikkukayēā svīkarikkukayēā ceyyunna prastāvana, āviṣkāraṁ alleṅkil manēābhāvaṁ.
malayo; Persetujuan; pernyataan, ungkapan atau sikap yang dipersetujui, membenarkan atau menerima sesuatu.
malgache; Fanekena; fanambarana, fanehoana na toe-tsaina izay eken'ny olona iray, mamela na manaiky zavatra iray.
maltes; Kunsens; dikjarazzjoni, espressjoni jew attitudni li biha persuna tagħti l-kunsens tagħha, tippermetti jew taċċetta xi ħaġa.
maori; Whakaae; he korero, he korero, he waiaro ranei e whakaae ana te tangata, e whakaae ana, e whakaae ana ranei ki tetahi mea.
marati; संमती; विधान, अभिव्यक्ती किंवा वृत्ती ज्यासह एखादी व्यक्ती संमती देते, परवानगी देते किंवा स्वीकारते. / Sammatī; vidhāna, abhivyaktī kinvā vr̥ttī jyāsaha ēkhādī vyaktī sammatī dētē, paravānagī dētē kinvā svīkāratē.
mongol; Зөвшөөрөх; хүн ямар нэг зүйлийг зөвшөөрч, зөвшөөрч, хүлээн зөвшөөрч буй мэдэгдэл, илэрхийлэл, хандлага.
Zövshöörökh; khün yamar neg züiliig zövshöörch, zövshöörch, khüleen zövshöörch bui medegdel, ilerkhiilel, khandlaga.
neerlandes; Toestemming; uitspraak, uitdrukking of houding waarmee een persoon instemt, toestaat of accepteert.
nepali ; सहमति; कथन, अभिव्यक्ति वा मनोवृत्ति जसको साथ एक व्यक्तिले कुनै कुरालाई सहमति दिन्छ, अनुमति दिन्छ वा स्वीकार गर्दछ। / Sahamati; kathana, abhivyakti vā manōvr̥tti jasakō sātha ēka vyaktilē kunai kurālā'ī sahamati dincha, anumati dincha vā svīkāra gardacha.
noruego; Samtykke; uttalelse, uttrykk eller holdning som en person samtykker til, tillater eller aksepterer noe med.
oriya; ସମ୍ମତି; ବିବୃତ୍ତି, ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି କିମ୍ବା ମନୋଭାବ ଯାହା ସହିତ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ରାଜି ହୁଏ, କିଛି ଅନୁମତି ଦିଏ କିମ୍ବା ଗ୍ରହଣ କରେ | ....
panyabi; ਸਹਿਮਤੀ; ਬਿਆਨ, ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਜਾਂ ਰਵੱਈਆ ਜਿਸ ਨਾਲ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। / Sahimatī; bi'āna, pragaṭāvā jāṁ rava'ī'ā jisa nāla kō'ī vi'akatī kisē cīza dī sahimatī didā hai, ijāzata didā hai jāṁ savīkāra karadā hai.
pastun ; رضايت; بیان، بیان یا چلند چې ورسره یو څوک رضایت، اجازه ورکوي یا مني. ...
persa ; رضایت؛ بیان، بیان یا نگرشی که با آن شخص چیزی را می پذیرد، اجازه می دهد یا می پذیرد. ....
polaco ; Zgoda; oświadczenie, wyrażenie lub postawa, z jaką osoba się na coś zgadza, dopuszcza lub akceptuje.
portugues ; Consentimento; declaração, expressão ou atitude com que uma pessoa consente, permite ou aceita algo.
rumano ; Consimţământ; declarație, expresie sau atitudine cu care o persoană consimte, permite sau acceptă ceva.
ruso ; Согласие; утверждение, выражение или отношение, с которым человек соглашается, позволяет или принимает что-либо. / Soglasiye; utverzhdeniye, vyrazheniye ili otnosheniye, s kotorym chelovek soglashayetsya, pozvolyayet ili prinimayet chto-libo.
samoano; Maliega; fa'amatalaga, fa'aaliga po'o uiga e malie i ai se tagata, fa'atagaina pe talia se mea.
serbio ; сагласност; изјава, израз или став са којим особа пристаје, дозвољава или прихвата нешто. / saglasnost; izjava, izraz ili stav sa kojim osoba pristaje, dozvoljava ili prihvata nešto.
sesoto ; Tumellano; polelo, polelo kapa maikutlo ao motho a dumelang, a dumellang kapa a amohelang ntho e itseng ka ona.
shona ; Consent; chirevo, kutaura kana mafungiro ayo munhu anobvumira, anobvumira kana kugamuchira chimwe chinhu.
sindhi ; رضامندي؛ بيان، اظهار يا رويو جنهن سان ماڻهو ڪنهن شيءِ جي رضامندي، اجازت يا قبول ڪري ٿو. ...
somali ; Oggolaanshaha; odhaah, odhaah ama dabeecad uu qofku ku ogolaado, ku ogolaado ama ku aqbalo shay.
suajili ; Idhini; kauli, usemi au mtazamo ambao mtu anakubali, kuruhusu au kukubali jambo fulani.
sueco; Samtycke; uttalande, uttryck eller attityd med vilken en person samtycker, tillåter eller accepterar något.
sundanes; idin; pernyataan, ekspresi atawa sikep jeung nu hiji jalma consents, ngidinan atawa narima hiji hal.
tagalo; Pahintulot; pahayag, pagpapahayag o saloobin kung saan ang isang tao ay pumapayag, nagpapahintulot o tinatanggap ang isang bagay.
tailandes; ยินยอม; คำพูด การแสดงออก หรือทัศนคติที่บุคคลยินยอม อนุญาต หรือยอมรับบางสิ่ง / Yinyxm; khả phūd kār s̄ædngxxk h̄rụ̄x thạṣ̄nkhti thī̀ bukhkhl yinyxm xnuỵāt h̄rụ̄x yxmrạb bāng s̄ìng .
tamil; ஒப்புதல்; அறிக்கை, வெளிப்பாடு அல்லது மனப்பான்மையுடன் ஒரு நபர் ஏதாவது ஒப்புக்கொள்கிறார், அனுமதிக்கிறார் அல்லது ஏற்றுக்கொள்கிறார். / Opputal; aṟikkai, veḷippāṭu allatu maṉappāṉmaiyuṭaṉ oru napar ētāvatu oppukkoḷkiṟār, aṉumatikkiṟār allatu ēṟṟukkoḷkiṟār. ....
tartaro; Риза булу; кеше риза булган, нәрсәдер рөхсәт иткән яки кабул иткән белдерү, белдерү яки караш.
taiyko; розигӣ; изҳорот, баён ё муносибате, ки шахс ба чизе розигӣ медиҳад, иҷозат медиҳад ё қабул мекунад. / rozigī; izhorot, ʙajon jo munosiʙate, ki şaxs ʙa cize rozigī medihad, içozat medihad jo qaʙul mekunad.
telugu; సమ్మతి; ఒక వ్యక్తి ఏదైనా సమ్మతించే, అనుమతించే లేదా అంగీకరించే ప్రకటన, వ్యక్తీకరణ లేదా వైఖరి. / Sam'mati; oka vyakti ēdainā sam'matin̄cē, anumatin̄cē lēdā aṅgīkarin̄cē prakaṭana, vyaktīkaraṇa lēdā vaikhari.
turco; Rıza = 21.638 bytes > Onay; Bir kişinin bir şeye rıza gösterdiği, izin verdiği veya kabul ettiği ifade, ifade veya tutum.
turkmeno; Razylyk; adamyň razy bolan, bir zada rugsat berýän ýa-da kabul edýän beýany, aňlatmasy ýa-da garaýşy.
ucraniano; Згода; твердження, вираз чи ставлення, з якими особа погоджується, дозволяє чи приймає щось. / Z·hoda; tverdzhennya, vyraz chy stavlennya, z yakymy osoba pohodzhuyetʹsya, dozvolyaye chy pryymaye shchosʹ.
uigur; ماقۇل; بىر ئادەم قوشۇلىدىغان ، رۇخسەت قىلىدىغان ياكى قوبۇل قىلىدىغان بايان ، ئىپادىلەش ياكى پوزىتسىيە.
urdu; رضامندی؛ بیان، اظہار یا رویہ جس کے ساتھ کوئی شخص کسی چیز کی رضامندی، اجازت یا قبول کرتا ہے۔ ...
uzbeco ; rozilik; shaxsning biror narsaga roziligi, ruxsat berishi yoki qabul qilishi haqidagi bayonot, ifoda yoki munosabat.
vietnamita; Bằng lòng; tuyên bố, biểu hiện hoặc thái độ mà một người đồng ý, cho phép hoặc chấp nhận điều gì đó.
xhosa; Imvume; intetho, intetho okanye isimo sengqondo umntu avuma ngaso, avumela okanye amkele into ethile.
yidis; צושטימען; ויסזאָגונג, אויסדרוק אָדער שטעלונג מיט וואָס אַ מענטש צושטימען, אַלאַוז אָדער אַקסעפּץ עפּעס. / tsushtimen; oyszogung, aoysdruk oder shtelung mit vos a mentsh tsushtimen, alauz oder axepts epes. ....
yoruba; Gbigbanilaaye; gbólóhùn, ikosile tabi iwa pẹlu eyiti eniyan gba, gba tabi gba nkankan. ...
zulu; Imvume; isitatimende, inkulumo noma isimo sengqondo umuntu avuma ngaso, avumela noma amukela okuthile.
Traducerea automatică a es-wiki-articolului "Consentimiento", din limba spaniolă, în limbile... română, engleză și rusă.
Traducción automática del es-wiki-artículo "Consentimiento", del español al... rumano, inglés y ruso.
Cuvânt introductiv
Traducerile din coloanele 2, 3 si 4 sunt pur si simplu traduceri mecanice ale conținutului din coloana 1.
Cu culoare rosie in coloanele 2, 3 si 4 sunt semnalizati termenii care nu au pagina corespondentă în limba respectivă (română, engleză, sau rusă, în raport cu textul din coloana 2.
Cu galben sunt insemnati termenii care au puțină sau distorsionată, informație corespondentă.
Atentie, pagina este în lucru atâta timp cât acest anunț se va păstra aici.
Palabra introductoria
Las traducciones en las columnas 2, 3 y 4 son simplemente traducciones mecánicas del contenido de la columna 1.
En las columnas 2, 3 y 4 están marcados en rojo los términos que no tienen la página correspondiente en el idioma respectivo (rumano, inglés o ruso), en relación con el texto de la columna 2.
Amarillo significa términos que tienen poca información, o tiene informacion distorsionada.
Advertencia, la página está en obra mientras este anuncio se mantenga aquí.
Introductory word
The translations in columns 2, 3 and 4 are simply mechanical translations of the content in column 1.
In columns 2, 3 and 4, the terms that do not have the corresponding page in the respective language (Romanian, English or Russian) are marked in red, in relation to the text in column 2.
Yellow means terms that have little information, or have distorted information.
Warning, the page is under construction while this ad remains here.
вводное слово
Переводы в столбцах 2, 3 и 4 — это просто механические переводы содержимого столбца 1.
В колонках 2, 3 и 4 термины, не имеющие соответствующей страницы на соответствующем языке (румынском, английском или русском), отмечены красным по отношению к тексту в колонке 2.
Желтый означает термины, которые содержат мало информации или содержат искаженную информацию.
Внимание, страница находится в разработке, пока это объявление остается здесь.
Column 1.
The original text .
El consentimiento es un concepto jurídico que hace referencia a la exteriorización de la voluntad entre dos o varias personas para aceptar derechos y obligaciones.
Su principal marco de actuación es el Derecho civil y, en especial, el Derecho de obligaciones y de contratos, en donde el consentimiento desempeña un papel fundamental en el marco de la autonomía de la voluntad.
El consentimiento será la voluntad acorde de las partes [acto plurisubjetivo].
Índice
1 Requisitos del consentimiento
3.1 Agravio
4 Medicina
Column 2.
Consimțământul este un concept juridic care se referă la exteriorizarea voinței între două sau mai multe persoane de a accepta drepturi și obligații.
Cadrul său principal de acțiune este dreptul civil și, în special, legea obligațiilor și a contractelor, unde consimțământul joacă un rol fundamental în cadrul autonomiei voinței.
Consimțământul va fi voința convenită a părților [act plurisubiectiv].
Index
1 Cerințe de consimțământ
2 Drept civil
3 Drept penal
3.1 Delictul
4 Medicina
5 Vezi de asemenea
6 Referințe
Column 3.
Consent is a legal concept that refers to the externalization of the will between two or more people to accept rights and obligations. Its main framework of action is civil law and,
in particular, the law of obligations and contracts, where consent plays a fundamental role in the framework of autonomy of will.
The consent will be the agreed will of the parties [plurisubjective act].
Index
1 Consent requirements
2 Civil law
3 Criminal law
3.1 Tort
4 Medicine
5 See also
6 References
Column 4.
Согласие — это юридическое понятие, которое относится к экстернализации воли между двумя или более людьми принять права и обязанности.
Его основной рамкой действия является гражданское право и, в частности, обязательственно-договорное право, где согласие играет фундаментальную роль в рамках автономии воли. Согласием будет согласованная воля сторон [множественный субъективный акт].
Показатель
1 Требования к согласию
2 Гражданское право
3 Уголовное право
3.1 Правонарушение
4 Медицина
5 См. также
6 ссылок
Requisitos del consentimiento
Para poder prestar un consentimiento que sea jurídicamente válido es necesario cumplir determinados requisitos:
En general, es necesario tener suficiente capacidad de obrar.
En general, se puede decir que no pueden prestar su consentimiento los menores de edad o incapacitados.1
Sin embargo, puede darse el caso de que la incapacidad de prestar consentimiento solo abarque a una serie de actos jurídicos, y no a otros.
Además, el consentimiento no es válido cuando se ha emitido bajo la influencia de alguno de los posibles vicios del consentimiento:
Error: Error grave en la apreciación de los hechos de forma que sin que se hubiera producido ese error no se hubiera producido el consentimiento.
Violencia o intimidación: Cuando se arranca el consentimiento mediante el empleo de la fuerza o la intimidación.
Dolo: Cuando la contraparte ha inducido a error al otro contratante con el fin de arrancar el consentimiento.
Cerințe de consimțământ
Pentru a oferi un consimțământ valabil din punct de vedere juridic, este necesar să îndepliniți anumite cerințe:
În general, este necesar să avem suficientă capacitate de acțiune.
În general, se poate spune că minorii sau persoanele incapabile nu își pot da consimțământul.
Cu toate acestea, se poate întâmpla ca incapacitatea de a da consimțământ să acopere doar o serie de acte juridice, și nu altele.
În plus, consimțământul nu este valabil atunci când a fost emis sub influența oricăruia dintre posibilele vicii ale consimțământului:
Eroare: eroare gravă de apreciere a faptelor în așa fel încât, fără să fi apărut acea eroare, consimțământul nu ar fi apărut.
Violență sau intimidare: atunci când consimțământul este extras prin folosirea forței sau a intimidării.
Dolo: Când omologul a indus în eroare cealaltă parte contractantă pentru a obține consimțământul.
Va urma! / ¡Seguirá!
Consent Requirements
In order to provide consent that is legally valid, it is necessary to meet certain requirements:
In general, it is necessary to have sufficient capacity to act.
In general, it can be said that minors or incapacitated persons cannot give their consent.
However, it may be the case that the inability to give consent only covers a series of legal acts, and not others.
In addition, the consent is not valid when it has been issued under the influence of any of the possible vices of consent:
Error: Serious error in the appreciation of the facts in such a way that without that error having occurred, consent would not have occurred.
Violence or intimidation: When consent is extracted through the use of force or intimidation.
Dolo: When the counterpart has misled the other contracting party in order to obtain consent.
Will follow!
Требования согласия
Для предоставления согласия, имеющего юридическую силу, необходимо выполнение определенных требований:
В общем, необходимо иметь достаточную дееспособность.
В целом можно сказать, что несовершеннолетние или недееспособные лица не могут дать свое согласие.
Однако может случиться так, что неспособность дать согласие распространяется только на ряд правовых действий, а не на другие.
Кроме того, согласие недействительно, если оно было дано под влиянием любого из возможных пороков согласия:
Ошибка: Серьезная ошибка в оценке фактов таким образом, что без этой ошибки согласия не было бы.
Насилие или запугивание: Когда согласие получено путем применения силы или запугивания.
Доло: когда контрагент ввел в заблуждение другую договаривающуюся сторону, чтобы получить согласие.
Будет следовать! / Budet sledovat'!
Derecho civil
En Derecho civil, el consentimiento se define como el concurso entre la oferta y la aceptación sobre la cosa y la causa que han de constituir el contrato.2
El consentimiento se considera un requisito esencial para la formalización de contratos,3 y para cualquier otra asunción de derechos y obligaciones que requiera voluntariedad, como la aceptación de herencias, contraer matrimonios, etc.
Drept civil
În dreptul civil, consimțământul este definit ca fiind concurența dintre ofertă și acceptarea lucrului și cauza care trebuie să constituie contractul.
Consimțământul este considerat o cerință esențială pentru formalizarea contractelor, precum și pentru orice altă asumare de drepturi și obligații care necesită voluntariate, precum acceptarea moștenirilor, încheierea căsătoriilor etc.
Civil law
In civil law, consent is defined as the competition between the offer and the acceptance of the thing and the cause that must constitute the contract.
Consent is considered an essential requirement for the formalization of contracts, and for any other assumption of rights and obligations that require voluntariness, such as the acceptance of inheritances, contracting marriages, etc.
Гражданский закон
В гражданском праве согласие определяется как конкуренция между офертой и акцептом вещи и причиной, которая должна составить договор.
Согласие считается необходимым требованием для оформления контрактов, а также для любого другого принятия прав и обязанностей, требующих добровольности, таких как принятие наследства, заключение брака и т. д.
Derecho penal .
En Derecho penal, y en especial en los ordenamientos jurídicos de Derecho anglosajón, el consentimiento es contemplado como una posible defensa ante la responsabilidad civil o penal derivada de una acción punible. Los demandados que emplean esta defensa reivindican que no deberían responsabilizarse de una responsabilidad extra contractual, porque las acciones en cuestión fueron tomadas con el consentimiento y permiso del demandante o víctima.
Para los casos como la violación que implican el derecho penal, véase consentimiento (penal).
Agravio.
Por ejemplo, si el demandante firma un documento que afirma que sea consciente de los riesgos de paintball, y este individuo está herido jugando el juego, el consentimiento expreso dado por adelantado puede excusar la persona que le pegó un tiro al demandante. En el derecho inglés y galés, el principio de volenti non fit injuria se aplica no solo a los participantes en deportes, sino también a espectadores y a otras personas que se dedican por voluntad propia a las actividades donde hay un riesgo de herida. También, el consentimiento ha sido usado como una defensa en los casos que implican muertas por casos fortuitos que ocurren durante bondage. Time (el 23 de mayo de 1988) se refirió a este último ejemplo, como la defensa del sexo brusco pero no es efectiva en el derecho inglés cuando resulta una herida seria o la muerte.
Medicina.
Véase también: Consentimiento informado
La cuestión del consentimiento es importante en el Derecho aplicable a la medicina. Por ejemplo, un cirujano puede ser responsable para allanamiento de morada si no obtiene consentimiento para un procedimiento. Hay exenciones, por ejemplo cuando el paciente no puede dar el consentimiento.
También, un cirujano debe explicar los riesgos significantes de un procedimiento (los que pueden cambiar la opinión del paciente sobre sí o no a tener el procedimiento) antes de que al paciente pueda dar el consentimiento vinculante. Esto fue explorado en el caso australiano Rogers v Whitaker (1992) 175 CLR 479. Si un cirujano no explica un riesgo material que pueda ocurrir subsecuentemente, se considera negligente.4 Estos riesgos materiales incluyen la pérdida de una oportunidad de un mejor resultado si un cirujano más experimentado había ejecutado el procedimiento.5
Véase también .
Traducerea din limba spaniolă în limba română a articolului "Consentimiento - EsWiki", cu păstrarea la vedera a textului rezultat prin traducere automatică, plus echiparea cu linkuri a traducerii finale, și verificarea parității dintre omonimele române și spaniole.
/
Traducerea din spaniolă în română a articolului „Consimțământ - EsWiki”, păstrând vizibil textul rezultat din traducerea automată, pe lângă furnizarea de link-uri către traducerea finală și verificarea parității între omonime în română și spaniolă.
Column A.
The original text .
El consentimiento es un concepto jurídico que hace referencia a la exteriorización de la voluntad entre dos o varias personas para aceptar derechos y obligaciones.
Su principal marco de actuación es el Derecho civil y, en especial, el Derecho de obligaciones y de contratos, en donde el consentimiento desempeña un papel fundamental en el marco de la autonomía de la voluntad.
El consentimiento será la voluntad acorde de las partes [acto plurisubjetivo].
Índice
1 Requisitos del consentimiento
3.1 Agravio
4 Medicina
Column B.
Consimțământul este un concept juridic care se referă la exteriorizarea voinței între două sau mai multe persoane de a accepta drepturi și obligații.
Cadrul său principal de acțiune este dreptul civil și, în special, legea obligațiilor și a contractelor, unde consimțământul joacă un rol fundamental în cadrul autonomiei voinței.
Consimțământul va fi voința convenită a părților [act plurisubiectiv].
Index
1 Cerințe de consimțământ
2 Drept civil
3 Drept penal
3.1 Delictul
4 Medicina
5 Vezi de asemenea
6 Referințe
Va urma! / ¡Seguirá!
Column C.
Consimțământul este un concept juridic care se referă la exteriorizarea voinței între două sau mai multe persoane de a accepta drepturi și obligații.
Cadrul său principal de acțiune este dreptul civil și, în special, legea obligațiilor și a contractelor, unde consimțământul joacă un rol fundamental în cadrul autonomiei voinței.
Consimțământul va fi voința convenită a părților [act plurisubiectiv].
Index
1 Cerințe de consimțământ
2 Drept civil
3 Drept penal
3.1 Delictul
4 Medicina
5 Vezi de asemenea
6 Referințe
Requisitos del consentimiento
Para poder prestar un consentimiento que sea jurídicamente válido es necesario cumplir determinados requisitos:
En general, es necesario tener suficiente capacidad de obrar.
En general, se puede decir que no pueden prestar su consentimiento los menores de edad o incapacitados.1
Sin embargo, puede darse el caso de que la incapacidad de prestar consentimiento solo abarque a una serie de actos jurídicos, y no a otros.
Además, el consentimiento no es válido cuando se ha emitido bajo la influencia de alguno de los posibles vicios del consentimiento:
Error: Error grave en la apreciación de los hechos de forma que sin que se hubiera producido ese error no se hubiera producido el consentimiento.
Violencia o intimidación: Cuando se arranca el consentimiento mediante el empleo de la fuerza o la intimidación.
Dolo: Cuando la contraparte ha inducido a error al otro contratante con el fin de arrancar el consentimiento.
Cerințe de consimțământ
Pentru a oferi un consimțământ valabil din punct de vedere juridic, este necesar să îndepliniți anumite cerințe:
În general, este necesar să avem suficientă capacitate de acțiune.
În general, se poate spune că minorii sau persoanele incapabile nu își pot da consimțământul.
Cu toate acestea, se poate întâmpla ca incapacitatea de a da consimțământ să acopere doar o serie de acte juridice, și nu altele.
În plus, consimțământul nu este valabil atunci când a fost emis sub influența oricăruia dintre posibilele vicii ale consimțământului:
Eroare: eroare gravă de apreciere a faptelor în așa fel încât, fără să fi apărut acea eroare, consimțământul nu ar fi apărut.
Violență sau intimidare: atunci când consimțământul este extras prin folosirea forței sau a intimidării.
Dolo: Când omologul a indus în eroare cealaltă parte contractantă pentru a obține consimțământul.
Va urma! / ¡Seguirá!
Cerințe de consimțământ
Pentru a oferi un consimțământ valabil din punct de vedere juridic, este necesar să îndepliniți anumite cerințe:
În general, este necesar să avem suficientă capacitate de acțiune.
În general, se poate spune că minorii sau persoanele incapabile nu își pot da consimțământul.
Cu toate acestea, se poate întâmpla ca incapacitatea de a da consimțământ să acopere doar o serie de acte juridice, și nu altele.
În plus, consimțământul nu este valabil atunci când a fost emis sub influența oricăruia dintre posibilele vicii ale consimțământului:
Eroare: eroare gravă de apreciere a faptelor în așa fel încât, fără să fi apărut acea eroare, consimțământul nu ar fi apărut.
Violență sau intimidare: atunci când consimțământul este extras prin folosirea forței sau a intimidării.
Dolo: Când omologul a indus în eroare cealaltă parte contractantă pentru a obține consimțământul.
Va urma! / ¡Seguirá!
Derecho civil
En Derecho civil, el consentimiento se define como el concurso entre la oferta y la aceptación sobre la cosa y la causa que han de constituir el contrato.2
El consentimiento se considera un requisito esencial para la formalización de contratos,3 y para cualquier otra asunción de derechos y obligaciones que requiera voluntariedad, como la aceptación de herencias, contraer matrimonios, etc.
Drept civil
În dreptul civil, consimțământul este definit ca fiind concurența dintre ofertă și acceptarea lucrului și cauza care trebuie să constituie contractul.
Consimțământul este considerat o cerință esențială pentru formalizarea contractelor, precum și pentru orice altă asumare de drepturi și obligații care necesită voluntariate, precum acceptarea moștenirilor, încheierea căsătoriilor etc.
Derecho penal .
En Derecho penal, y en especial en los ordenamientos jurídicos de Derecho anglosajón, el consentimiento es contemplado como una posible defensa ante la responsabilidad civil o penal derivada de una acción punible. Los demandados que emplean esta defensa reivindican que no deberían responsabilizarse de una responsabilidad extra contractual, porque las acciones en cuestión fueron tomadas con el consentimiento y permiso del demandante o víctima.
Para los casos como la violación que implican el derecho penal, véase consentimiento (penal).
Agravio.
Por ejemplo, si el demandante firma un documento que afirma que sea consciente de los riesgos de paintball, y este individuo está herido jugando el juego, el consentimiento expreso dado por adelantado puede excusar la persona que le pegó un tiro al demandante. En el derecho inglés y galés, el principio de volenti non fit injuria se aplica no solo a los participantes en deportes, sino también a espectadores y a otras personas que se dedican por voluntad propia a las actividades donde hay un riesgo de herida. También, el consentimiento ha sido usado como una defensa en los casos que implican muertas por casos fortuitos que ocurren durante bondage. Time (el 23 de mayo de 1988) se refirió a este último ejemplo, como la defensa del sexo brusco pero no es efectiva en el derecho inglés cuando resulta una herida seria o la muerte.
Medicina.
Véase también: Consentimiento informado
La cuestión del consentimiento es importante en el Derecho aplicable a la medicina. Por ejemplo, un cirujano puede ser responsable para allanamiento de morada si no obtiene consentimiento para un procedimiento. Hay exenciones, por ejemplo cuando el paciente no puede dar el consentimiento.
También, un cirujano debe explicar los riesgos significantes de un procedimiento (los que pueden cambiar la opinión del paciente sobre sí o no a tener el procedimiento) antes de que al paciente pueda dar el consentimiento vinculante. Esto fue explorado en el caso australiano Rogers v Whitaker (1992) 175 CLR 479. Si un cirujano no explica un riesgo material que pueda ocurrir subsecuentemente, se considera negligente.4 Estos riesgos materiales incluyen la pérdida de una oportunidad de un mejor resultado si un cirujano más experimentado había ejecutado el procedimiento.5
Véase también .
Guardo aquí dos capturas de este articulo, porque en Wikipedia es una normalidad que cada articulo tenga su propia metamorfosis, los contribuidores enriqueciendo el contenido cada vez que pueden. Entonces, aunque el articulo se modifica, aquí queda testimoniu como era en el momento cuando yo lo he tomado en obra.
Păstrez aici două capturi de ecran ale acestui articol, pentru că în Wikipedia este o normalitate ca fiecare articol să aibă propria sa metamorfoză, colaboratorii îmbogățind conținutul ori de câte ori pot. Astfel că, deși acolo în pagina originală articolul poate suferi modificări, capturile dau mărturie de cum era articolul original la momentul când eu l-am luat în lucru.
Column 1 A .
Aici (în aceste două coloane) va fi forma finală a traducerii, pusă... în oglindă cu textul original (cel după care s-a făcut traducerea).
Va urma! / ¡Seguirá!
Column 2 B.
Aquí (en estas dos columnas) estará la forma final de la traducción, puesta ... en el espejo con el texto original (aquel después del cual se realizó la traducción).
Va urma! / ¡Seguirá!
De aici in jos, ceea ce este postat, nu are legătură directă cu subiectul paginii, ci are o legătură indirectă, cauzată de invazia Ucrainei de către Rusia.
Desde aquí en abajo, lo que vas a encontrar no tiene relación directa, sino indirecta, con el tema de esta pagina, la causa siendo la invasión de Urania por parte de la Rusia.
După cum se vede in aceasta pagina, o coloana tradusa mecanic (cu traducătorul automat) este rezervata limbii ruse,
Ca wikipedist amator si pasionat, fac investigații foarte adânci, foarte profunde in acest imens ocean care este Wikipedia. Eu zic, mai in gluma... mai in serios, ca ceea ce eu fac, este un altfel de... oceanografie.
De prin 2010 mă dedic încercării de a apropia limbii romane terminologie de care eu m-am lovit si mă lovesc prin statele membre UE din vestul Uniunii Europene, dar care terminologie lipsește din statele membre UE din estul Uniunii Europene, si nu am eu o evidenta a cat lipsește din altele cat mai ales cat lipsește limbii romane.
Si am fost obligat sa fac asta, datorita profesiei (cea de sofer de transport greu) pentru ca, din 1 ianuarie 2007 au fost introdusi intr-o aceeasi arena competitorii unei altfel de "Formula 1", competiție in care înțelegerea gresita de catre unii a legislatiei, duce la inevitabile ciocniri, cu altii care inteleg in alte moduri, ceea ce a dus, si duce la niste "caramboluri" care pot ramane neobservate de cei de dinafara acestei competitii, dar producătoare de dezastre pentru cei care si-au ales (la vremea cand se aleg profesiile) acesta profesie.
Deși ma lupt cu monstrul asta (domeniul transporturilor rutiere din UE) din cel putin 2008, dupa ce ca nu l-am putut carmi nici un milimetru de la drumul lui gresit (dupa parerea mea), peste toata beleaua asta a mai venit si pandemia Covid, care nici n-a apucat sa se termine ca peste ea a mai venit sa se mai suprapuna si un război.
Pandemia sapase o prăpastie intre negationisti si restul lumii, prapastie care s-a adancit si mai mult intre acesti negationisti identificati mai intai ca "anti-vaccinisti" si mai apoi, ca "putinisti"... pe de-o parte, si aparatorii celor 30 de principii care conformeaza "Drepturile Fundamentale", pe de o alta parte.
Eu nu sunt vreun microbist care tine cu vreo entitate politica (individuala sau colectiva) precum microbistii cu vreun club sau altul, ci eu apreciez (sau nu) persoane "de existencia visible", dupa criteriile mele personale.
Astfel ca, desi nu-mi place sistemul sovietic (inclusiv cel de valori), am gasit in cadrul poporului rus... sau sovietic, nci nu stiu cum sa ii zic, persoane sau personaje... dragi mie.
Demult, demult (prin 1985) am îndrăgit o parte dintre personajele cartii "Dulce tinut al poamelor", dar si mai demult (prin 1978-1979), indragisem o parte dintre personajele cartii "Singuri printre dușmani", sau, si mai demult cand prin anii 1970, filmul serial "Patru tanchisti si un caine" ne faceau pe toti copii sa lăsăm orice joaca si sa fugim la vreun televizor.
Prin 2008, aici in Spania, am avut printre colegii de munca si doi ucraineni, unul de prin Odesa (Mihai), iar celălalt (Andrei) nu imi aduc aminte de pe unde, din Ucraina, anume era. De la ei am primit cate un CD cu muzica pe care o ascultau ei, la drum, ca șoferi (de TIR), si care muzica imi răsunase si mie in urechi in timpul unor curse prin Franța si prin Germania, si care muzica... imi plăcuse.
Nu înțelegeam ce ziceau acolo, in cântecele acelea, dar nu înțelesesem nici cand
Va urma! / ¡Seguirá!
Una dintre melodiile pe care le-am reținut cel mai bine (ca melodicitate), era cântat de o formație numita "Via Gra", si nu mai știu cum am identificat după CD (pe măsura ce a luat amploare YouTube) ca se numea ceva de genul "Tij mene pidmanula". De fapt, cred ca asa imi zisese unul dintre cei doi colegi ca se numea cântecul, dar n-au stiut sa-mi traduca cu claritate in limba romana, ce înseamnă. Nici de la ABBA n-am inteles niciodata, cu siguranta, ce insemna "The day before you came" dar am cam priceput (pana la urma) unde batea, nici Tom Jones, Demis Roussos, Dalida, Al Bano si Romina, si cati altii, nu-i intelegeam ce zic, dar asta nu ma impiedica sa imi placa muzica lor.
Va urma! / ¡Seguirá!
Nici o muzica nu o asculti intr-una, cand si cand, uneori din pura intamplare, te mai intorci la ea. Multi ani am ascultat melodia asta (cand am ascultat-o, doar in interpretarea acestei formatii (VIA GRA), dar odata, nu mai stiu cand, cam prin 2028-2019, am descoperit si o alta interpretare a aceluiasi cantec, iar prin asta am facut cunostinta cu o noua formatie de muzica, o formatie careia i-am descoperit si numele (Veselusha) si mai apoi diversele ei videoclipuri, si careia i-am cam indragit interpretii, lumea prin care concertau. Iata aici alaturi aceeasi melodie ("Ты ж мене пидманула" /"Ty zh mene pidmanula" ca in primul video, dar... cum spuneam, intr-o alta interpretare.
Va urma! / ¡Seguirá!
Am sa prezint aici mai multe video-uri, pentru ca au rostul lor in aceasta ecuație.
E clar ca eu nu pot reface in toate amănuntele lui, drumul apropierii mele de aceasta formație.
Aceasta ("ансамбль Веселуха - Старая гармошка") este o melodie lansata in YouTube prin 25 oct. 2012.
Va urma! / ¡Seguirá!
По Николаевке цветет черёмуха - Ансамбль "Веселуха" (Ansambl' "Veselukha")
619.484 visualizaciones 1 sept 2013 > 2594 me gusta > Анатолий Гальянов .
>
Comentarios / Comentarii:
Adi Iordache (hace 6 meses):
- ¡Gracias! / Mulțumesc!
Анатолий Гальянов (hace 6 meses):
- Thank you very much)))🎼
Ансамбль "Веселуха" (Ansambl' "Veselukha") "По такому поводу" > 2.340.285 visualizaciones • 5 ene 2013 По Николаевке цветет черёмуха ансамбль "ВЕСЕЛУХА" > 618.611 visualizaciones • 1 sept 2013
Adi Iordache (hace 6 meses): ¡Gracias! / Mulțumesc!
Анатолий Гальянов (hace 6 meses): Thank,s)))
Ансамбль "Веселуха" (Ansambl' "Veselukha") "Черноглазый" > 4.403.037 visualizaciones • 8 ene 2013
17.206 Me gusta > Анатолий Гальянов (59.000 suscriptores)
Ансамбль "Веселуха" (Ansambl' "Veselukha") Порушка-Пораня 49.140 visualizaciones 19 jul 2013• 19 jul 2013 > народная песня > 228 Me gusta > Анатолий Гальянов (59.000 suscriptores)
Adi Iordache > hace 6 meses: ¡Gracias! / Mulțumesc!
Анатолий Гальянов > hace 6 meses: 🎼🪗👍
Рябина. Ансамбль "Веселуха" (Ansambl' "Veselukha")> 232.658 visualizaciones • 1 sept 2013
Adi Iordache > hace 2 meses: Gracias! / Mulțumesc! / Спасибо!
Ансамбль "Веселуха" (Ansambl' "Veselukha") "Цыганочка" 1.463.256 visualizaciones • 8 feb 2016 • Ансамбль Веселуха "Цыганочка" народная, танцевальный ансамбль "Перевёртыши" > 8654 Me gusta > Телеканал НСК 49 (22.800 suscriptores)
Adi Iordache > hace 6 meses: ¡Gracias! / Mulțumesc!
Ансамбль "Веселуха" (Ansambl' "Veselukha") - Калины куст > 5.675.228 visualizaciones • 31 jul 2017 • Музыка А. Морозов,
Слова А. Поперечный
Исполняет дуэт гармонистов "ВЕСЕЛУХА" г.НОВОСИБИРСК
Дмитрий Иващенко - гитара, вокал
Анатолий Гальянов - баян, вокал
Аранжировка и запись - Дмитрий Иващенко (214.000 suscriptores)
(Am dat me gusta, inca n-am comentat, piesa "Niet telegrama")
Ансамбль "Веселуха" (Ansambl' "Veselukha") - Заходите, мужики! > 564.515 visualizaciones • 6 oct 2018 • Песня «Заходите, мужики!»
Музыка - О. Иванов
Слова - Б. Бортасевич
Исполняет дуэт гармонистов "ВЕСЕЛУХА" г.НОВОСИБИРСК
Дмитрий Иващенко - гитара, вокал
Анатолий Гальянов - баян, вокал
Запись - Дмитрий Иващенко
Оператор - Дмитрий Шевченко ((214.000 suscriptores)
(Captura, comentariu fara răspuns, piesa plăcută mie)
Adi Iordache > hace 6 meses: ¡Gracias! / Mulțumesc!
Ах, мамочка - Ансамбль "Веселуха" (Ansambl' "Veselukha")
227.636 visualizaciones 1 sept 2013
Спасибо всем огромное!
Анатолий Гальянов (59.000 suscriptores)
De aici în jos, miroase a război / Desde aquí abajo huele a guerra .
КОЧЕНЕВСКИЕ ГАРМОНИСТЫ / по куплету всему свету > 12.519 visualizaciones • Fecha de estreno: 6 may 2022 • гармонисты Коченевского района Новосибирской области > В. Штальман, А. Шик, С. Степин > 621 Me gusta. > Анатолий Гальянов (59.000 suscriptores)
ВОЛХОВСКАЯ ЗАСТОЛЬНАЯ / с Днем Победы
Дата выхода: 9 мая 2022 г. • Волховская застольная > Анатолий Гальянов > 58 800 подписчиков
4696 просмотров (на 05.11.2022_10.35 | UTC+1 / Патерна, Испания)
КОММЕНТА́РИЙ / Kommentarii / Comentarii / Comments / Comentarios
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
Елена Петренко
С Великим Праздником!Чистого неба над головой! Прекрасное исполнение.Ждем новых видео!
Yelena Petrenko S Velikim Prazdnikom!Chistogo neba nad golovoy! Prekrasnoye ispolneniye.Zhdem novykh video!
Elena Petrenko
¡Felices vacaciones! ¡Cielo despejado sobre tu cabeza! Gran interpretación, esperando nuevos videos.
Elena Petrenko
Happy Great Holiday! Clear sky above your head! Great performance. Looking forward to new videos!
Elena Petrenko
Sărbători minunate fericite! Cer senin deasupra capului tău! Performanță grozavă. Aștept cu nerăbdare videoclipuri noi!
<<<<<<<<<<<<
Валентина Потеева
Ребята, спасибо за прекрасное исполнение этой патриотической песни, спасибо за память о подвиге солдата- победителя! Анатолий, спасибо за видео! Я тронута до глубины души вашим отношением к этому Великому празднику! С праздником Великой Победы вас всех и ваших семей! Мира, Счастья, Здоровья и Добра!
Rebyata, spasibo za prekrasnoye ispolneniye etoy patrioticheskoy pesni, spasibo za pamyat' o podvige soldata- pobeditelya! Anatoliy, spasibo za video! YA tronuta do glubiny dushi vashim otnosheniyem k etomu Velikomu prazdniku! S prazdnikom Velikoy Pobedy vas vsekh i vashikh semey! Mira, Schast'ya, Zdorov'ya i Dobra!
Valentina Poteeva
Băieți, vă mulțumesc pentru interpretarea excelentă a acestui cântec patriotic, vă mulțumesc pentru amintirea isprăvii soldatului învingător! Anatoly, mulțumesc pentru videoclip! Sunt profund impresionat de atitudinea ta față de această mare vacanță! La mulți ani de Ziua Victoriei tuturor și familiilor voastre! Pace, fericire, sănătate și bunătate!
Valentina Poteva
Muchachos, gracias por la excelente interpretación de esta canción patriótica, ¡gracias por el recuerdo de la hazaña del soldado victorioso! Anatoly, gracias por el video! ¡Estoy profundamente conmovido por su actitud hacia esta gran fiesta! ¡Feliz Día de la Victoria para todos ustedes y sus familias! ¡Paz, Felicidad, Salud y Bondad!
Valentina Poteeva
Guys, thank you for the excellent performance of this patriotic song, thank you for the memory of the feat of the victorious soldier! Anatoly, thanks for the video! I am deeply touched by your attitude to this Great holiday! Happy Victory Day to all of you and your families! Peace, Happiness, Health and Kindness!
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
Любовь Актёшева
С Праздником ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ !!!
Ребята !!!!!!
Спасибо огромное за песню !!!
Наш дядя ИВАН АЛЕКСЕЕВИЧ АКТЁШЕВ погиб в январе 1942 года под Ленинградом...
Эта песня - Память и о нашем Дяде Иване, которому было 18 лет.....
Lyubov' Aktosheva. S Prazdnikom VELIKOY POBEDY !!! Rebyata !!!!!! Spasibo ogromnoye za pesnyu !!! Nash dyadya IVAN ALEKSEYEVICH AKTOSHEV pogib v yanvare 1942 goda pod Leningradom... Eta pesnya - Pamyat' i o nashem Dyade Ivane, kotoromu bylo 18 let.....
Liubov Aktyosheva
¡¡¡Feliz GRAN VICTORIA!!!
Tipos !!!!!!
Muchas gracias por la canción!!!
Nuestro tío IVAN ALEKSEEVICH AKTOSHEV murió en enero de 1942 cerca de Leningrado...
Esta canción también es un recuerdo de nuestro Tío Iván, que tenía 18 años.....
Lyubov Aktyosheva
Happy GREAT VICTORY!!!
Guys !!!!!!
Thanks a lot for the song!!!
Our uncle IVAN ALEKSEEVICH AKTOSHEV died in January 1942 near Leningrad...
This song is also a memory of our Uncle Ivan, who was 18 years old.....
Lyubov Aktyosheva
Fericită MARE VICTORIE!!!
Baieti !!!!!!
Multumesc mult pentru piesa!!!
Unchiul nostru IVAN ALEKSEEVICH AKTOSHEV a murit în ianuarie 1942 lângă Leningrad...
Acest cântec este și o amintire a unchiului nostru Ivan, care avea 18 ani.....
КОММЕНТА́РИЙ / Kommentarii
Елена Петренко
С Великим Праздником!Чистого неба над головой! Прекрасное исполнение.Ждем новых видео!
Yelena Petrenko
S Velikim Prazdnikom!Chistogo neba nad golovoy! Prekrasnoye ispolneniye.Zhdem novykh video!
Comentarios.
Elena Petrenko
¡Felices fiestas! ¡Cielo despejado sobre tu cabeza! . ¡Buena suerte! Soy esperando nuevos videos.
Comentarii .
Elena Petrenko
Sărbători fericite! Sa ai cer senin deasupra capului tău! Mult succes. Aștept cu nerăbdare videoclipuri noi!
Валентина Потеева
Ребята, спасибо за прекрасное исполнение этой патриотической песни, спасибо за память о подвиге солдата- победителя! Анатолий, спасибо за видео! Я тронута до глубины души вашим отношением к этому Великому празднику! С праздником Великой Победы вас всех и ваших семей! Мира, Счастья, Здоровья и Добра!
Rebyata, spasibo za prekrasnoye ispolneniye etoy patrioticheskoy pesni, spasibo za pamyat' o podvige soldata- pobeditelya! Anatoliy, spasibo za video! YA tronuta do glubiny dushi vashim otnosheniyem k etomu Velikomu prazdniku! S prazdnikom Velikoy Pobedy vas vsekh i vashikh semey! Mira, Schast'ya, Zdorov'ya i Dobra!
Va urma! / ¡Seguirá!
Valentina Poteva
Muchachos, gracias por la excelente interpretación de esta canción patriótica, ¡gracias por el recuerdo de la hazaña del soldado victorioso! Anatoly, gracias por el video! ¡Estoy profundamente conmovida por su actitud hacia esta gran fiesta! ¡Feliz Día de la Victoria para todos ustedes y sus familias! ¡Paz, Felicidad, Salud y Bondad!
Va urma! / ¡Seguirá!
Valentina Poteeva
Băieți, vă mulțumesc pentru excelenta interpretare a acestui cântec patriotic, vă mulțumesc pentru amintirea isprăvii soldatului învingător! Anatoly, mulțumesc pentru videoclip! Sunt profund impresionata de atitudinea ta față de această mare sărbătoare! La mulți ani de Ziua Victoriei tuturor și familiilor voastre! Pace, fericire, sănătate și bunătate!
Va urma! / ¡Seguirá!
De aici în jos tema noastră va fi analiza unui contribuitor rus (cu nickname francez) la "Wikipedia în limba rusă": La lei y la justice - contribuitor rus la Wikipedia.
From now on, our topic will be the analysis of a Russian contributor (with a French nickname) to "Wikipedia in the Russian language": La lei y la justice - Russian contributor to Wikipedia .
De ahora en adelante, nuestro tema será el análisis de un colaborador ruso (con un apodo francés) de "Wikipedia en el idioma ruso": La lei y la justice - Colaborador ruso de Wikipedia .
Отныне нашей темой будет анализ русского автора (с французским ником) «Википедии на русском языке»: La lei y la Justice - русский сотрудник Википедии. / Otnyne nashey temoy budet analiz russkogo avtora (s frantsuzskim nikom) «Vikipedii na russkom yazyke»: La lei y la Justice - russkiy sotrudnik Vikipedii.