Lecția XVI.

Santinela / Centinela

Page start up on 18.09.2022_22.02 (UTC+2)


Pagină în construcție / Pagina en construcción / Page under construction / Страница в разработке

Transcriere digitalizată (respectând ortografia cât am putut mai fidel) a textului din manual.

Transcripción digitalizada (respetando lo más fielmente pude la ortografía) del texto del manual.

Digitized transcription (respecting the spelling as faithfully as I could) of the text of the manual.

Оцифрованная транскрипция (соблюдая орфографию как можно точнее) текста руководства.


Santinela


De strajă e soldatul Vlad Istrate,

În noaptea asta el e schimbul trei,

Pe-acoperișuri palid argintate

Sclipește-al lunii neclintit polei

. . . . . . . . .


Nu-i singur Vlad ce stă acum de pază,

Ca el sunt mulți, departe, la hotare,

Ce prin lumina lunii cercetează

Cîmpia ce lucește ca o mare.


Că țara, după muncă încordată

Își odihnește truda, se reface,

Ei stau de pază-n noaptea înstelată,

Să doarmă mame și copii în pace.

. . . . . . . . . . .


Spre răsărit o geană de lumină

Învioră a cerului paloare,

Departe, undeva, la o uzină,

Sună prelung sirena, o chemare.






Păzește Vlad și ceilalți la fel

A oamenilor muncii mari minuni;

Turnătorii și șarje de oțel,

Petrol, hidrocentrale și cărbuni.


La gîndu-acesta ce mereu tresare

Pe chipul lui ce-l luminară zorii,

Își strînge-n mînă arma tot mai tare,

Ca un tovarăș cu toți muncitorii.


Demostene Botez


Întrebări


1. Ce apără armata poporului?

2. De cînd s-a format armata poporului în țara noastră?


Temă

Scrieți pe caiete:

La 25 octombrie sărbătorim Ziua armatei.

Spațiu rezervat unei viitoare video-prezentări / Espacio reservado para una futura video-presentación

Column A.

Textul in ortografia 1953 (valabila pana in 1993).


Santinela


De strajă e soldatul Vlad Istrate,

În noaptea asta el e schimbul trei,

Pe-acoperișuri palid argintate

Sclipește-al lunii neclintit polei

. . . . . . . . .


Nu-i singur Vlad ce stă acum de pază,

Ca el sunt mulți, departe, la hotare,

Ce prin lumina lunii cercetează

Cîmpia ce lucește ca o mare.


Că țara, după muncă încordată

Își odihnește truda, se reface,

Ei stau de pază-n noaptea înstelată,

Să doarmă mame și copii în pace.

. . . . . . . . . . .


Spre răsărit o geană de lumină

Învioră a cerului paloare,

Departe, undeva, la o uzină,

Sună prelung sirena, o chemare.


Păzește Vlad și ceilalți la fel

A oamenilor muncii mari minuni;

Turnătorii și șarje de oțel,

Petrol, hidrocentrale și cărbuni.


La gîndu-acesta ce mereu tresare

Pe chipul lui ce-l luminară zorii,

Își strînge-n mînă arma tot mai tare,

Ca un tovarăș cu toți muncitorii.


Demostene Botez


Întrebări


1. Ce apără armata poporului?

2. De cînd s-a format armata poporului în țara noastră?


Temă

Scrieți pe caiete:

La 25 octombrie sărbătorim Ziua armatei.

Column B.

Textul in ortografia valabila din 1993.


Santinela


De strajă e soldatul Vlad Istrate,

În noaptea asta el e schimbul trei,

Pe-acoperișuri palid argintate

Sclipește-al lunii neclintit polei

. . . . . . . . .


Nu-i singur Vlad ce stă acum de pază,

Ca el sunt mulți, departe, la hotare,

Ce prin lumina lunii cercetează

Câmpia ce lucește ca o mare.


Că țara, după muncă încordată

Își odihnește truda, se reface,

Ei stau de pază-n noaptea înstelată,

Să doarmă mame și copii în pace.

. . . . . . . . . . .


Spre răsărit o geană de lumină

Învioră a cerului paloare,

Departe, undeva, la o uzină,

Sună prelung sirena, o chemare.


Păzește Vlad și ceilalți la fel

A oamenilor muncii mari minuni;

Turnătorii și șarje de oțel,

Petrol, hidrocentrale și cărbuni.


La gîndu-acesta ce mereu tresare

Pe chipul lui ce-l luminară zorii,

Își strânge-n mână arma tot mai tare,

Ca un tovarăș cu toți muncitorii.


Demostene Botez


Întrebări


1. Ce apără armata poporului?

2. De cînd s-a format armata poporului în țara noastră?


Temă

Scrieți pe caiete:

La 25 octombrie sărbătorim Ziua armatei.

Textul original însoțit de traducerea pur automată în limbile spaniolă, engleză și rusă

El texto original acompañado de traducciones puramente automáticas al español, inglés y ruso

The original text accompanied by purely automatic translation into Spanish, English and Russian.

Оригинальный текст сопровождается чисто автоматическим переводом на испанский, английский и русский языки.

Column 1.

Original text.


Santinela


De strajă e soldatul Vlad Istrate,

În noaptea asta el e schimbul trei,

Pe-acoperișuri palid argintate

Sclipește-al lunii neclintit polei

. . . . . . . . .

Nu-i singur Vlad ce stă acum de pază,

Ca el sunt mulți, departe, la hotare,

Ce prin lumina lunii cercetează

Cîmpia ce lucește ca o mare.


Că țara, după muncă încordată

Își odihnește truda, se reface,

Ei stau de pază-n noaptea înstelată,

Să doarmă mame și copii în pace.

. . . . . . . . . . .


Spre răsărit o geană de lumină

Învioră a cerului paloare,

Departe, undeva, la o uzină,

Sună prelung sirena, o chemare.


Păzește Vlad și ceilalți la fel

A oamenilor muncii mari minuni;

Turnătorii și șarje de oțel,

Petrol, hidrocentrale și cărbuni.


La gîndu-acesta ce mereu tresare

Pe chipul lui ce-l luminară zorii,

Își strînge-n mînă arma tot mai tare,

Ca un tovarăș cu toți muncitorii.


Demostene Botez


Întrebări


1. Ce apără armata poporului?

2. De cînd s-a format armata poporului în țara noastră?


Temă

Scrieți pe caiete:

La 25 octombrie sărbătorim Ziua armatei.

Column 2.

Machine translation.


Centinela


El soldado Vlad Istrate está de guardia,

Esta noche es el tercer turno,

Techos plateados pálidos

El brillo de la luna firmemente polo

. . . . . . . . .

Vlad no es el único que hace guardia ahora,

Hay muchos como él, lejos, en el extranjero,

Lo que a la luz de la luna explora

La llanura que brilla como un mar.


Que el país, después de mucho trabajo

Él descansa su trabajo, se recupera,

Hacen guardia en la noche estrellada,

Que las madres y los niños duerman en paz.

. . . . . . . . . . .


Hacia el este un latigazo de luz

refrescando el cielo pálido,

Lejos, en algún lugar, en una fábrica,

La sirena suena durante mucho tiempo, una llamada.


Guarda a Vlad y a los demás también.

Del pueblo de grandes obras milagrosas;

Fundiciones y lotes de acero,

Petróleo, hidro y carbón.


Al pensar en esto, siempre se estremecía.

En su rostro iluminado por el alba,

Él agarra su arma con más fuerza,

Como camarada con todos los trabajadores.


Bautismo de Demóstenes


pregunta


1. ¿Qué defiende el ejército popular?

2. ¿Desde cuándo se formó el ejército popular en nuestro país?


Tema

Escriban en sus cuadernos:

El 25 de octubre celebramos el Día del Ejército.

Column 3.

Machine translation.


Sentinel


Soldier Vlad Istrate is on guard,

Tonight he's the third shift,

Pale silvery roofs

The twinkle of the moon steadfastly pole

. . . . . . . . .

Vlad is not the only one standing guard now,

There are many like him, far away, abroad,

What by the light of the moon explores

The plain that shines like a sea.


That the country, after hard work

He rests his toil, recovers,

They stand watch in the starry night,

May mothers and children sleep in peace.

. . . . . . . . . . .


Towards the east a lash of light

Refreshing the pale sky,

Far away, somewhere, at a factory,

The siren sounds for a long time, a call.


Guard Vlad and the others as well

Of the people of great work miracles;

Steel foundries and batches,

Oil, hydro and coal.


At the thought of this, he always shuddered

On his face illuminated by the dawn,

He grips his weapon tighter,

As a comrade with all workers.


Demosthenes Baptism


question


1. What does the people's army defend?

2. Since when was the people's army formed in our country?


Theme

Write in your notebooks:

On October 25 we celebrate Army Day.

Column 4.

Machine translation.


Страж

Солдат Влад Истрате стоит на страже,

Сегодня он третья смена,

Бледно-серебристые крыши

Мерцание луны стойко держится на полюсе

. . . . . . . . .

Влад теперь не один стоит на страже,

Таких, как он, много, далеко, за границей,

Что при свете луны исследует

Равнина, которая сияет, как море.


Что страна после тяжелого труда

Он отдыхает от трудов своих, выздоравливает,

Стоят на страже в звездной ночи,

Пусть матери и дети спят спокойно.

. . . . . . . . . . .


На восток вспышка света

Освежая бледное небо,

Далеко, где-то, на заводе,

Сирена звучит долго, звонок.


Охранник Влад и остальные тоже

Из людей великие творят чудеса;

Сталелитейные заводы и партии,

Нефть, гидро и уголь.


При мысли об этом он всегда вздрагивал

На его лице, освещенном зарей,

Он крепче сжимает свое оружие,

Как товарищ со всеми рабочими.


Крещение Демосфена


вопрос


1. Что защищает народная армия?

2. С каких пор в нашей стране образовалась народная армия?


Тема

Запишите в свои тетради:

25 октября мы отмечаем День Армии.

Traducerea finală efectuată de admin, din limba română în limba spaniolă

La traducción final, realizada por admin, del rumano al español

The final translation, carried out by admin, from Romanian to Spanish

Окончательный перевод, выполненный администратором, с румынского на испанский

Column I.

Original text.


Santinela


De strajă e soldatul Vlad Istrate,

În noaptea asta el e schimbul trei,

Pe-acoperișuri palid argintate

Sclipește-al lunii neclintit polei

. . . . . . . . .

Nu-i singur Vlad ce stă acum de pază,

Ca el sunt mulți, departe, la hotare,

Ce prin lumina lunii cercetează

Cîmpia ce lucește ca o mare.


Că țara, după muncă încordată

Își odihnește truda, se reface,

Ei stau de pază-n noaptea înstelată,

Să doarmă mame și copii în pace.

. . . . . . . . . . .


Spre răsărit o geană de lumină

Învioră a cerului paloare,

Departe, undeva, la o uzină,

Sună prelung sirena, o chemare.


Păzește Vlad și ceilalți la fel

A oamenilor muncii mari minuni;

Turnătorii și șarje de oțel,

Petrol, hidrocentrale și cărbuni.


La gîndu-acesta ce mereu tresare

Pe chipul lui ce-l luminară zorii,

Își strînge-n mînă arma tot mai tare,

Ca un tovarăș cu toți muncitorii.


Demostene Botez


Întrebări


1. Ce apără armata poporului?

2. De cînd s-a format armata poporului în țara noastră?


Temă

Scrieți pe caiete:

La 25 octombrie sărbătorim Ziua armatei.

Column II.

Machine translation.


Centinela


El soldado Vlad Istrate está de guardia,

Esta noche es el tercer turno,

Techos plateados pálidos

El brillo de la luna firmemente polo

. . . . . . . . .

Vlad no es el único que hace guardia ahora,

Hay muchos como él, lejos, en el extranjero,

Lo que a la luz de la luna explora

La llanura que brilla como un mar.


Que el país, después de mucho trabajo

Él descansa su trabajo, se recupera,

Hacen guardia en la noche estrellada,

Que las madres y los niños duerman en paz.

. . . . . . . . . . .


Hacia el este un latigazo de luz

refrescando el cielo pálido,

Lejos, en algún lugar, en una fábrica,

La sirena suena durante mucho tiempo, una llamada.


Guarda a Vlad y a los demás también.

Del pueblo de grandes obras milagrosas;

Fundiciones y lotes de acero,

Petróleo, hidro y carbón.


Al pensar en esto, siempre se estremecía.

En su rostro iluminado por el alba,

Él agarra su arma con más fuerza,

Como camarada con todos los trabajadores.


Bautismo de Demóstenes


pregunta


1. ¿Qué defiende el ejército popular?

2. ¿Desde cuándo se formó el ejército popular en nuestro país?


Tema

Escriban en sus cuadernos:

El 25 de octubre celebramos el Día del Ejército.

Column III.

Admin translation.


Centinela


El soldado Vlad Istrate está de guardia,

Esta noche es el tercer turno,

Techos plateados pálidos

El brillo de la luna firmemente polo

. . . . . . . . .

Vlad no es el único que hace guardia ahora,

Hay muchos como él, lejos, en el extranjero,

Lo que a la luz de la luna explora

La llanura que brilla como un mar.


Que el país, después de mucho trabajo

Él descansa su trabajo, se recupera,

Hacen guardia en la noche estrellada,

Que las madres y los niños duerman en paz.

. . . . . . . . . . .


Hacia el este un latigazo de luz

refrescando el cielo pálido,

Lejos, en algún lugar, en una fábrica,

La sirena suena durante mucho tiempo, una llamada.


Guarda a Vlad y a los demás también.

Del pueblo de grandes obras milagrosas;

Fundiciones y lotes de acero,

Petróleo, hidro y carbón.


Al pensar en esto, siempre se estremecía.

En su rostro iluminado por el alba,

Él agarra su arma con más fuerza,

Como camarada con todos los trabajadores.


Bautismo de Demóstenes


pregunta


1. ¿Qué defiende el ejército popular?

2. ¿Desde cuándo se formó el ejército popular en nuestro país?


Tema

Escriban en sus cuadernos:

El 25 de octubre celebramos el Día del Ejército.

Lectura suplimentara recomandata de admin / Lectura adicional recomendada por el admin