La qunerjisesno

Ban missen tonir l'es birleen alefis io


Lech nat mol fal valer'd marlexy fi'anxa.

Lech m'es starsken tvarsna'i, lena'i xel liaxa.

Lech's ircalarteu lot larkjon lkurf ny la lex.


"Tonirsti, tonirsti, la missen tonirsti.

Vileti's snyloder'c es fal la co'd paltdzarl.

Dalark niv vileti dalle tvaxntanfer lu."


Pa, alefise'd feyen lena lkurf ny la lex.

"Edixa vileti jisesn fai tvaxntanfer.

Co es la tvaxntanfer'l cix tvesce i harmie'i?"


Lech lkurf ny la lex fúa vietisto anno.

"Mi kvitléarna co fúa lipalainerss.

Mi lidysteinesk cel siss fal viletice."


Edixa lech yst foion lijiesto mele.

Mal, ostor nult'c ezon m'es anka edixa,

el lipalainerssal ezon des liaxi.


Edixa lech yst foion lijiesto mele.

Mal, ostor nult'c ezon m'es anka edixa,

el lipalainerssal ezon des liaxi.

我々の神、恵みのアレフィスにおいて


レチはまたヴァレーの町のフィアンシャに居た。

レチが日々の祈りをしていると、レナが姿を現した。

レチは静かに力を溜めながら、次のように言った。


「神よ、神よ、我等の神よ。

ヴィレティはあなたの知識において賢い者なのです。

どうか、不信者と同じように懲らしめにならないでください。」


しかし、アレフィスの窓口であるレナは次のように言った。

「ヴィレティは不信者のために殺されました。

あなたは不信者のために信者として、何をするのでしょう。」


レチは答えて、当然というふうに次のように言った。

「私はあなたの知識についてリパラオネ人のために正します。

私は彼らヴィレティと同じところに転生させるのです。」


レチは奮い立って泣いた。

そして、内なる魂を強く奮い立て、

リパラオネ人たちの居るところへ向った。


レチは奮い立って泣いた。

そして、内なる魂を強く奮い立て、

リパラオネ人たちの居るところへ向った。