La farlliurdia 2

Ban missen tonir l'es birleen alefis io


Vileti deserlst el la adzarlefanal.

Mal, kujiten ziechija josnyn xalala'c.

Kujiten ziechija kukon nun ny la lex.


"Vietist la nunerl miss's pa niv da shrlo dzarhal.

Cossa'd tonir es la harmaè nes da ja?

Vietist la nunerl miss's pa niv da shrlo dzarhal.”


Vileti jusnukon tysneneme edixa

Pa mal, yst foion ta mal nun ny la lex da.

"Co es la harmaè! corln es alceunt da ja."


Mal vileti is la ny kantfilxenenasch.

Kujiten ziechija kukon nun makj lech'l.

Lech vietist ny la lex la xale fynetj.


"Misse'd la alefisxtin xel mi mels no'd nunerl.

Misse'd tonir es alefis filx nefisn'.

Fanken la dolum, fua alefis mi mol."


Dolum jusnuk maleu e malefikina.

Lech m'angvirl vileti, si edixa niejodein.

Vileti firlex niv vej iso la harmie's.

我々の神、恵みのアレフィスにおいて


ヴィレティは城に向けて歩いていた。

すると、黒い影がその目の前に現れた。

黒い影は何かを察してヴィレティ達に次のように問うた。


「私の問う言葉に答えよ、さもなくば滅びよ。

汝らの神は誰ぞ。

私の問う言葉に答えよ、さもなくば滅びよ。」


ヴィレティは驚いて、倒れてしまった。

しかしながら、奮って立ち上がり次のように問うた。

「お前は何者だ、我が神は当然アルセウントだ。」


すると、ヴィレティは意識を失って、倒れてしまった。

黒い影はまた察して、質問をする。

レチは次のようにはっきりと答えた。


「我々のアレフィス様は今の問いについて見ています。

我々の神は例外なくアレフィスです。

ドルムよ去れ、アレフィスのために私は居るのです。」


ドルムは驚いて、逃げさって行った。

レチはヴィレティに触れると彼は生き返った。

ヴィレティは何が起きたのか少しも分らなかった。