Điều 42. Quản lý các chất làm suy giảm tầng ô-dôn
Article 42. Management of ozone-depleting substances
1. Ưu tiên xây dựng, thực hiện chính sách, kế hoạch quản lý, giảm thiểu, loại bỏ các chất làm suy giảm tầng ô-dôn.
1. Prioritize the introduction and implementation of policies on and plans for management, mitigation and elimination of ozone-depleting substances.
2. Cấm sản xuất, nhập khẩu, tạm nhập tái xuất và tiêu thụ các chất làm suy giảm tầng ô-dôn theo quy định của điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên.
2. Prohibit the production, importation, temporary importation and re-exportation as well as consumption of ozone-depleting substances in uniformity with the regulations set out in the international agreements to which the Socialist Republic of Vietnam is a signatory.
XEM THÊM CÁC NỘI DUNG KHÁC
Điều 39 . Quy định chung về ứng phó với biến đổi khí hậu
Điều 41 . Quản lý phát thải khí nhà kính
Điều 42 . Quản lý các chất làm suy giảm tầng ô-dôn
Điều 43 . Phát triển năng lượng tái tạo
Điều 44 . Sản xuất và tiêu thụ thân thiện môi trường
Điều 45 . Thu hồi năng lượng từ chất thải
Điều 46 . Quyền và trách nhiệm của cộng đồng trong ứng phó với biến đổi khí hậu
Điều 47 . Phát triển và ứng dụng khoa học, công nghệ ứng phó với biến đổi khí hậu