Historical maps of Scandinavia

"Il y a des poissons monstrueux sur les rives ou dans la mer de Norvège, aux noms inconnus (bien que l’examen les rattache au genre des baleines, tout d’abord par leur énormité, stupéfiant ceux qui les voient et qui de crainte se détournent et s’enfuient. De fait, ils sont horribles, avec leur têtes carrées entourées d’épines et de cornes de couleur noire ressemblant à des racines d’arbres, longues de dix à douze coudées (note : une coudée égale 44,36 cm), de grands yeux de huit à dix coudées avec une pupille d’une coudée de couleur rouge flamboyant qui apparaît dans les ténèbres comme un feu allumé au milieu des flots… Le reste du corps, jusqu’à la tête (qui est carrée), est long de 14 ou 15 coudées. Un seul de ces monstres peut faire couler plusieurs navires et un grand nombre de marins.

En l’année 1520 du Seigneur."

There are monstrous fishes along the shores or in the Norwegian Sea, with unknown names (although examination relates them to the genus of the whales, first of all by their enormity, stupefying those who see them and making them run away in fears. In fact, they are horrible, with their square heads surrounded by thorns and horns of black colour resembling tree roots, ten to twelve cubits long (note: one cubit equals 44.36 cm), large eyes of eight to ten cubits with a flamboyant red pupil of a cubit appearing in the darkness like a fire lit in the middle of the waves ... The rest of the body, up to the head (which is square ), is 14 or 15 cubits long, and only one of these monsters can sink several ships and a drown large number of sailors. In 1520