名詞を否定するときは、形容詞「ţaf-」を後ろに置きます。
【例】
Râgeluļu ţafu şe maçe piriătucil.
信仰者ではない者はこの町を訪れることができない。
râgeluļ-o「信仰者」 şe「この」 maç-e「町」 piriătucl-「訪れることができない」
同様に形容詞を否定するときは副詞「ţac-」、動形容詞を否定するときは動副詞「ţad」を置きます。
【例】
Ðaxodăa muştela ţaca ħaĭņu bozeň.
誠実ではない人は皆から嫌われる。
đaxodă-a「人」 muştel-「誠実な」 ħaĭņ-o「みんな」 bozeň-「嫌う」
動詞を否定するときは動副詞「ţa」を動詞の前に置きます。
【例】
Ħagņe ţa lađĭaŭ, ħagņu ţa ĭifiđ.
彼は生まれず、生まない。
ħagņ-e「彼」 lađĭaŭ-「生む」 ĭifđ-「そうする(代動詞)」