マクシャギュア語に続いて、お団子Pのエスペラントボカロ曲『Vojaĝo Lasta』をピース語でカバーしました。

ゆったりした調子の曲なので、全ての男性韻を子音で終わる閉鎖韻にしてみました。


1.

Ŭoznátu gumsuşăádu piăeptógşi rúz tozméņ.

ウォズナートゥ グムスシャードゥ ピエプトクシ ルーズ トズメーニュ

(微風の旋律が豊かな大地を撫でる)



Palúm zo ŭerafíha dansáme ņeçcaĭăál.

パルーム ゾ ウェラフィーハ ダンサーメ ニェチュカヤール

(太陽と月が踊り続けている)


Ļufahđatés zaă rabredós ţa fáçof ĭeđexál.

リュファフヅァテース ザ ラブレドース ツァ ファーチョフ イェヅェハール

(愛しいその歌を私は忘れない)



Çem rubúņu lél ĭavéļra ţáf ħeĭús.

チェム ルブーニュ レール ヤヴェッラ ツァーフ メユース

(私の故郷は全てを受け入れてきた)


Vâhantiļít a şuăagléje báŗa péģo haŗpús.

ヴァハンティリート ア シュアグレージェ バーラ ペーヂョ ハルプース

(楽園のように、旅人たちはそこに留まった)



Cop ĭóçeŗ fofņúle ŭorémiđ.

コプ ヨーチェル フォフニューレ ウォレーミヅ

(しかしあなたがどこかで呼んでいた)


Nađeţeħvirémxe gém.

ナヅェツェンヴィレンメ ゲーム

(私はあなたを見つけなければならない)


Afhácu not ņaģjéŗođ fáş, zaŭ máŗu enňéh ţa ixdém.

アッファーク ノト ニャッヂェーロヅ ファーシュ ザウ マールン ゲーフ ツァフデーム

(他人が引き留めても、私は耳を貸さないだろう)



Péne şictíx sadvoģúvba fáş raĭés.

ペーネ シクティーフ サドヴォジュヴバ ファーシュ ライェース

(痛みを受けて強くもなれる)


Ĭavdáă đin vadíco đihĭóđo.

ヤヴダー ヅィン ヴァディーコ ヅィヒョーヅォ

(そうすることが変わらぬ運命だから)


Císvi çem ăálu đabréto Saŭéţţav Lubņút haj ŭóđo.

キスヴィ チェム アール ヅァブレート サウェッツァヴ ルブニュート ハジュ ウォーヅォ

(きっと私自身が勇気を出して、最後の旅路に赴ける)



2.

Ţehét şictíxa for đumúr ri viţunúb paļád.

ツェヘート シクティーハ フォル ヅムール リ ヴィツヌーブ パリャード

(私には何もできなかった、誰かの痛みを取り除くことも)


Çem roŗzilóţi ņex vanás? Ŭiđúsa cítmi ħasňád.

チェム ロルズィローツィ ニェフ ヴァナース ウィヅーサ キトミ マスガード

(私に強さなんてあるのか、ずっと迷い続けてきた)



Ļeţéfbu đudŗalúf láđta ňunalél,

リェツェヴブ ヅッヅァルーフ ラツタ グナレール

(多くの別れのたび、私は泣いてきた)


Peģ îbbunón besudáma deĭév pexeblánma ĭipél.

ペヂュ イッブノーン ベスダーマ デイェーヴ ペヘブランマ イペール

(暗い涙の海で溺れるように)



Ĭe ximéň estífov se rubúņov ģêŗugáă ruvjoşóţo çecsaļşél.

イェ ヒメーン エスティーフォヴ セ ルブーニョヴ ヂェルガー ルヴジョショーツォ チェクサリュシェール

(そのとき、愛する故郷から私を勇気付けるように風が吹いた)


Fáşu lubņút haj palúmof.

ファーシュ ルブニュート ハジュ パルーモフ

(だから私は旅を続ける)


Pagémo aŭnizébnem fáş.

パゲーモ アウヌィゼブネム ファーシュ

(私はあなたに出会いたい)



Cu enséve fáş şucréđ raņóg đin ŗefezaŗáş.

クンセーヴェ ファーシュ シュクレーヅ ラニョーグ ヅィン レフェザラーシュ

(私が立ち上がるとき、夜明けが見守ってくれるだろう)


Péne şictíx ladrisúvba fáş raĭés.

ペーネ シクティーフ ラドリスヴバ ファーシュ ライェース

(痛みを受けて優しくなることもできる)


Ĭavdáă đin vadíco đihĭóđo.

ヤヴダー ヅィン ヴァディーコ ヅィヒョーヅォ

(そうすることが変わらぬ運命だから)


Císvi çem ăálu đabréto Saŭéţţav Lubņút haj ŭóđo.

キスヴィ チェム アール ヅァブレート サウェッツァヴ ルブニュート ハジュ ウォーヅォ

(きっと私自身が勇気を出して、最後の旅路に赴ける)