Last Winter

YUKKE氏のボーカロイド曲「Last Winter」のカバーです。5年前くらい前に作ったので、現在とは実質的に別言語です。

 

 

Isus nan paşşe ravex na dixiul, yokti l’utufla vohestarei luik.

イースス ナン パッシェ ラーヴェフ ナ ディーヒュル ロクティ ルトゥフラ ヴォへスターレイ ルイク

 

Tubie na mei jemikie maçe rapiuţiz el’hulçew.

トゥービェ ナ メイ ジェミーキェ マーチェ ラピューツィズ エッルルチェム

 

Belpas hagriteux pişam nan hardim đanas na sokneş, pi izdezvigeux rius.

ベルパス ハグリーテウフ ピーシャム ナン ハルディム ヅァーナス ナ ソクネシュ ピ イズデズヴィーゲウフ リュス

 

Miçal zo sium estifaf laţem esomaf kakov el’aituen for mei.

ミーチャル ゾ スュム エスティーファフ ラーツェム エソーマフ カーコヴ エライトウェン フォル メイ

 

Xauttul izđefiuňkaux keteş geiujey dau polfidotenbiđ ţo totto vekto luikoto.

ハウットゥル イズヅェフュンカウフ ケーテシュ ゲユージェル ダウ ポルフィドテンビヅ ツォ トット ヴェクト ルイコート

 

Penzes ku noz vohareinik’ iase’s eil’koteifouneş.

ペンゼス ク ノズ ヴォハレイニク ヤセス エイルコテイフォウネシュ

 

 

Feşa şenta saueţţa đagrekif tuţewet’, lutomean bex napan vatiesvua na leţ!

フェーシャ シェンタ サウェッツァ ヅァグレーキフ トゥツェメト ルトメーアン ベフ ナーパン ヴァティエスヴア ナ レツ

 

Meiuduvexifen kualşeg şimňak, gef te huesteye nolod haşet ţanetifen.

メユドゥヴェヒーフェン クワルシェグ シムガク ゲフ テ フエステーレ ノーロド ハーシェト ツァネティーフェン

 

 

Naman rablediv naţna va dimtia, ňaçtux aşuvui n’afestokte şus.

ナーマン ラブレーディヴ ナツナ ヴァ ディムテャ ガチュトゥフ アシューヴイ ナフェストクテ シュス

 

Maiuxuv feş failikşaf maviđ ebastuv fisnav six’uoltev lavis’.

マーユフヴ フェシュ ファイリクシャフ マーヴィヅ エバストゥヴ フィスナヴ スィフオルテヴ ラヴィス

 

Na luikot iot bantemam vosonasavi noxesavo paşşe ludavi dimxe vi heco.

ナ ルイコト ヨト バンテーマム ヴォソナサーヴィ ノヘサーヴォ パッシェ ルダーヴィ ディンメ ヴィ ヘーヂョ

 

Ruj aikapňagux heunufagim tu dom, vejden neyn’erkal!

ルジュ アイカプガーグフ ヘウヌファーギム トゥ ドム ヴェジュデン ネルネルカル

 

 

Hulçik piayik iuşuti ţerrafey novaiduv’, sadvoc radam heççevtim ti xeutti si’tosev.

フルチク ピャーリク ユシューティ ツェッラーフェル ノヴァイドゥヴ サドヴォヂュ ラーダム ヘッチェヴティム ティ ヘウッティ スィトセヴ

 

Kitmi hetesexei fampiaz v’arme, haj ti puenabni biefe n’inas v’anudexib.

キトミ ヘテセーヘイ ファンピャズ ヴァルメ ハジュ ティ プェナブニ ビェーフェ ニーナス ヴァヌデーヒブ

 

 

Ailavas votam feş, hardim l’inanausvaiat tuiux siatameg, ei.

アイラーヴァス ヴォータム フェシュ ハルディム リナナウスヴァーヤト トゥーユフ スィアターメグ エイ

 

N'auniza nan dium, ohvi xopisa fithashuh piubo zo may.

ナウニーザス ナン デュム オフヴィ ホピーサ フィッターッスフ ピューボ ゾ マル

 

 

Toski estabni kayemni noleţlo zi savis’, paşşis yateveuçosto v’ihaţis pi yak tiy.

トスキ エスタブニ カレムニ ノレツロ ズィ サヴィス パッシス ラテヴェウチョスト ヴィハーツィス ピ ラク ティル

 

Lixapsi totijo ňuwaf reşkaf ň’ieye, eşayopvua u xauttul wetan riňiuvidei!

リハプスィ トティージョ グーマフ レシュカフ ギェーレ エシャロプヴア ウ ハウットゥル メータン リギュヴィーデイ

 

 

Hulçik piayik iuşuti ţerrafey novaiduv’, sadvoc radam erkaltim tu maţok noy’tosel!

フルチク ピャーリク ユシューティ ツェッラーフェル ノヴァイドゥヴ サドヴォヂュ ラーダム エルカルティム トゥ マーツォク ノルトセル

 

Ňeişiklebno meioti padum polpim toçke essexevkososta t’ustul kefeyaşçi.

ゲイシクレブノ メヨーティ パードゥム ポルピム トチュケ エッセヘヴコソスタ トゥストゥル ケフェラシュチ

 

 

Koue paşşe yateuça na bas, t’isme dimtia nacokoç vu kis.

コーウェ パッシェ ラテウチャ ナ バス ティスメ ディムティア ナヂョーコチュ ヴ キス

 

Pi rokovvi nabovi tiňuvo ku fan maudus’vux zi bex mei.

ピ ロコッヴィ ナボーヴィ ティグーヴォ ク ファン マウドゥスヴフ ズィ ベフ メイ