ヒトリシズカ

東方アレンジ曲「ヒトリシズカ」のピース語版歌詞です。

○一番

N'etiģvóçvoļ ìevňocseţó gorsarócu pamiģvaŗéţ,

ネ/ティヂュ/ヴォチュ/ヴォリュ イェヴ/ゴク/セ/ツォー ゴル/サ/ロー/ク パ/ミヂュ/ヴァ/レーツ

(檻の中で緋色の感情に寄り添われ)

Riģvuztá ovuŭísle ģeăŗuŭáŭu vàoşirvóĭxu.

リヂュ/ヴス/ター オ/ヴ/ウィス/レ ヂェー/ル/ワー/ウ ヴォー/シル/ヴォイ/ユ

(美しい刃が肌に触れる)

Tuìvdatáģiòt vatísdiòt şatácu nehacaşléţ,

トゥイヴ/ダ/ター/ヂヨト ヴァ/ティズ/デョト シャ/ター/ク ネ/ハ/カシュ/レーツ

(ヒトリシズカ、いくつもの雫が流れる)

Rucaņţí ņeĭrabăaceņţí.

ル/カニュ/ツィー ニェイ/ラ/バー/ケニュ/ツィー

(私はそこにずっといた)

Zagìutíņ nuŗváņa ĭvutifđetá ŗiļefveprúj.

ザ/ギュ/ティーニュ ヌル/ヴァー/ニャ-イ/ヴ/ティヴ/ゼ/ター リ/リェフ/ヴェプ/ルージュ

(あの人は去り、苦悩もまた去った)

Ţàa feztiruvăéţ ţalíļaģnov givatufveăđéţ.

ツァー フェス/ティ/ル/ヴェーツ ツァ/リー/リャヂュ/ノヴ ギ/ヴァ/トゥフ/ヴェ/ヅェーツ

(訪れる寂しさも怖くはない)

Na ģiăiŭeņídĭu îhiŭáţ đixíçno geĭitúj,

ナ ヂ/イ/ウェ/ニー/デュ-イ/イ/ワーツ ヅィ/ヒチュ/ノ ゲ/イ/トゥージュ

(宵闇の中で冷たい雫が流れ落ちる)

Càuņiŭíņoòt ţàuļaltó fuļaşĭáì huļoşcavéţ.

カウ/ニ/ウィー/ニョート ツァウ/リャル/トー フ/リャ/シヤイ フ/リョシュ/カ/ヴェーツ

(でも私はその形跡に気付かない)

Ģovíxo futáşĭeş ņerđutvuùváìn ruļutvuħúv.

ヂョ/ヴィー/ホ フ/ター/シエシュ ニェル/ヅト/ヴー/ヴァイン ル/リュト/ヴ/ムーヴ

(私の肺が毒で満ちていく)

U cacúrvovla âĭvoçutvurxotó citìútvovià ļoŗňiŭalúv.

ウ カ/クル/ヴォヴ/ラ-アイ/ヴォ/チュト/ヴッ/ロ/トー キ/テュト/ヴォ/ヴャ リョル/ギ/ワ/ルーヴ

(鮮やかな思い出が心を突き刺す)

Na pasatetóŭi raņtém cu soŭáraçme larocíp,

ナ パ/サ/テ/トー/ウィ ラニュ/テーム ク ソ/ワー/ラチュ/メ ラ/ロ/キープ

(私は今日、広々とした部屋にいる)

Ðuhaļávoòt ģavatímostov pacaļaŗáxe.

ヅ/ハ/リャー/ヴォート ヂャ/ヴァ/ティー/モス/トヴ パ/カ/リャ/ラー/ヘ

(やがてここにも慣れるだろう)

Tuìvditvaģo vitvísdo litvíăo giņditviňíp,

トゥイヴ/ディト/ヴァー/ヂョ ヴィト/ヴィズ/ド リト/ヴィー/オ ギニュ/ディト/ヴィ/ギープ

(ヒトリシズカ、そうやって考えていると)

Citvitìóvi difitvílđoļ çéđno titvaģtáxe.

キト/ヴィ/テョー/ヴィ ディ/フィト/ヴィル/ヅォリュ チェヅ/ノ ティト/ヴァチュ/ター/ヘ

(記憶が思い出へと変わっていく)

Feìňaţtó ĭoçiļvécu şiļvérļo şòeħurvagĭív,

フェイ/ガツ/トー ヨ/チリュ/ヴェー/ク シリュ/ヴェル/リョ シェー/ムル/ヴァ/ギーヴ

(濡れた床はすぐに乾いていく)

Ăe zudíļvoħìîà v ţenuŭicéŭdul toĭnuŭújĭu.

エー ズ/ディリュ/ヴォ/ミ/ヤ-ヴ ツェ/ヌ/ウィ/ケウ/ドゥル トイ/ヌ/ウー/ジユ

(紅い痕跡を残して)

Ţàa ruvhéĭro đitváņmu û çitvádâ ihatapļaţív,

ツァー ルッ/ヴェイ/ロ ヅィト/ヴァニュ/ム-ウ チト/ヴァー/ダ-イ ヤ/タプ/リャ/ツィーヴ

(泣きながらもその表情はもう何も頼らない)

Ìevitvócso ŗomiģvufvéţ.

イェ/ヴィト/ヴォク/ソ ロ/ミヂュ/ヴフ/ヴェーツ

(感謝の念が寄り添うだけ)

○二番

Ladraŭísdoòt rápìoòt şuļvújĭela şaņçaŭeļéz,

ラド/ラ/ウィズ/ドート ラー/ピョート シュリュ/ヴー/ジエ/ラ シャン/チャ/ウェ/リェーズ

(朝の光が私を優しく包む)

Dicimtìúă ņiļfiragúă lirovsúă ŭirģaŭihţó.

ディ/キム/テュー ニリュ/フィ/ラ/グー リ/ロヴ/スー ウィル/ヂャ/ウィフ/ツォー

(まっさらな記憶に連れられて)

Şucegéz ùuđífro pasúcetià nabirvovéz,

シュ/ケ/ゲーズ ウー/ヅィフ/ロ パ/スー/ケ/テャ ナ/ビル/ヴォ/ヴェーズ

(新しい風が部屋を通り抜け)

Febutvúçìa lìiŭvumén futvaşĭáì joxucaļţó.

フェ/ブト/ヴー/チヤ リウ/ヴ/メーン フト/ヴァ/シヤイ ジョ/フ/カリュ/ツォー

(その感触が私を慰める)

Ciģ cìutvudaríòm esutómul ĭeliļvabinná,

キチュ キュト/ヴ/ダ/リョーム エ/ス/トー/ムル イェ/リリュ/ヴァ/ビン/ナー

(色褪せた感情を捨てて)

Soŭaçésem eşnorváfem u ziliìsèútvoţna ăavļiļuňná.

ソ/ワ/チェー/セム エシュ/ノル/ヴァー/フェム ウ ズィ/リー/セウト/ヴォツ/ナ アーヴ/リ/リュン/ナー

(私は今日、別の強さを手に入れる)

Ĭófi fiģinéì ađbattó saviģíso niģicleĭéì,

ヨー/フィ フィ/ヂ/ニェイ アヅ/バッ/トー サ/ヴィ/ヂー/ソ ヌィ/ヂク/レ/イェイ

(咲いた花がいつか枯れるように)

Ĭeţfiģírùo luģvélo feŭuģvósùu ĭubiŭvísa.

イェツ/フィ/ヂー/ルウォ ルヂュ/ヴェー/ロ フェ/ウヂュ/ヴォー/スー ユ/ビウ/ヴィー/サ

(人の感情も移り変わる) 

Tìucviŗéseòf ŭatósđem şuvucvapéì şuŭelvéì,

テュク/ヴィ/レー/セーフ ワ/トズ/ヅェム シュ/ヴク/ヴァ/ペイ シュ/ウェル/ヴェイ

(あの悲しみを自然に乗り越えたら)

Ruvĭavéùroìļrem u deŗatelésa đovħiŭvísa.

ル/ヴャ/ヴェウ/ロイッ/レム ウ デ/ラ/テ/レー/サ ヅォヴ/ミウ/ヴィー/サ

(本当の笑顔を受け入れよう)

Tuìvdicáģem vicísdem ţiváùģđem ohcivintám,

トゥイヴ/ディ/カー/ヂェム ヴィ/キズ/デム ツィ/ヴァウッ/ヅェム オフ/キ/ヴィン/ターム

(ヒトリシズカ、もう私は迷わない)

Ňiģuţņú d'aspaģímìu sepđaļáņmû aùnvicizéŗe.

ギ/ジュツ/ニュー ダス/パ/ジー/ミュ セブ/ヅァ/リャニュ/ム-アウン/ヴィ/キ/ゼー/レ

(こそばゆい未来に、もう(あなたとの)出会いは無いだろう)

Lúălu ruvăoşcađtém u ħuļváìņe toscuļvintám,

ルー/ル ル/ヴォーシュ/カツ/テーム ウ ムリュ/ヴァイ/ニェ トス/クリュ/ヴィン/ターム

(全てのものを魅了するように)

Vitvottém soxuļvevoìļtém.

ヴィト/ヴォッ/テーム ソ/フリュ/ヴェ/ヴォイリュ/テーム

(私は今、自分で立ち上がる)

※共通

Hìavalfesirvinúv şiregúv tiprirvicasés,

ヒャ/ヴァル/フェ/スィル/ヴィ/ヌーヴ シ/レ/グーヴ ティプ/リル/ヴィ/カ/セース

(未知の風に吹かれながら)

Tulirváăĭu ħeŗţifeţés.

トゥ/リル/ヴァー/ユ メル/ツィ/フェ/ツェース

(涙を誇りに思う)