ピース語の動詞に自動詞と他動詞の区別はありません。
動詞は普通、文の最後に置きます。
しかし文の中で強調したいものがあるときは、語順が変わって前に出てくることもあります。
【例】
Ruņađu ĭubis ţaăņoģ.
神は人間を創造する。
Ĭubis ţaăņoģ Ruņađu.
人間を創造するのは神だ。
ţaăņoģ-「創造する」 ĭubis-ø「人間」 Ruņađ-a「神」
動詞には人称変化があり、絶対格と能格の人称に応じて語尾が変わります。そのため、動詞を見れば誰が何をどうしたか分かるようになっています。
ピース語の人称は1人称~4人称の4種類です。
人称の表現は必須で、外すことはできません。
次に動詞の人称変化の例をいくつか示します。
xaŭin-「愛する」
xaŭin-em…「私は私を愛する」
xaŭin-eŗ…「あなたはあなたを愛する」
xaŭin-ø…「彼は彼を愛する」
xaŭin-emxe…「私はあなたを愛する」
xaŭin-eŗňa…「あなたは私を愛する」
xaŭin-ifen…「私たちは彼を愛する」
※人称接尾辞の詳細はこちらです。