Lecția I. În tabăra din curte

Page start up on 03.09.2022_16.24 (UTC+2).

Manual școlar (Carte de citire) din anul 1960 / Libro de texto escolar (Manual de lectura) del año 1960.

Original text (+/- 1960 spelling)


În tabăra din curte

Se apropie ora prînzului...

În tabăra din curtea școlii, la biblioteca de sub castan, este mare însuflețire. Băieții s-au adunat în jurul noului bibliotecar, un pionier din clasa a patra, curioși să vadă "noutățile".

Acestea se află într-un pachet pe care l-a adus Vlad, instructorul.

Cînd Vlad a desfăcut pachetul, băieții au văzut multe cărți noi, mirosind încă a cerneală proaspătă, cu scoarțe viu colorate.

Vocea bibliotecarului abia se mai deosebește de glasurile gălăgioase.

- Nu dau nimic, mă înțelegeți? Mai întîi trebuie să le înregistrez. De cîte ori să vă spun că acum nu vă dau nici o carte ?!

- Are dreptate ! - îi veni Vlad în ajutor. - Lăsați-l să le treacă în caiet. Sînt doar cărțile școlii. Trebuie să aibă grijă de ele. Nu-i așa Iorgule? Iorgu era un băiat care își făcea loc cu coatele ca să ajungă mai aproape de bibliotecar. Iorgu a răspuns ceva mormăit, dar nimeni nu l-a auzit. Instructorul l-a lăsat să se apropie, apoi i-a spus:

- Măi Iorgule, rău îmi pare, dar cît am căutat eu, pentru tine n-am găsit nici o carte...

- De ce ? - întrebă mirat băiatul, în timp ce gălăgia se mai potolise.

- Știu și eu ? Am fost la librărie și am întrebat: "Aveți vreo carte care poate fi mîzgălită, ruptă sau pătată cu marmeladă ?" "Nu", mi-a răspuns vînzătorul. "Nici nu aduceți ?" "Nu, nici nu aducem". "Atunci ce-o să facă Iorgu al nostru? Toți să citească, numai el nu ?..."

Băieții încep să râdă. Zâmbește și Iorgu, cu toate că în clipa aceea numai de rîs nu îi ardea. Doar Vlad nu ride. Stă serios, ca omul căruia îi pare rău că n-a putut să facă un serviciu unui prieten...

Iorgu a înțeles însă din gluma instructorului că va trebui să aibă mai multă grijă de lucrurile care aparțin tuturor.


După Octav Pancu-Iași .



Întrebări:

1. Cum erau cărțile aduse de Vlad ?

2. De ce nu voia bibliotecarul să le dea pionierilor ?

3. Ce i-a spus Vlad lui Iorgu ?

4. Ce a învățat Iorgu din cuvintele instructorului?

(1.946 bytes).

Original text (spelling 2022)


În tabăra din curte

Se apropie ora prânzului...

În tabăra din curtea școlii, la biblioteca de sub castan, este mare însuflețire. Băieții s-au adunat în jurul noului bibliotecar, un pionier din clasa a patra, curioși să vadă "noutățile".

Acestea se află într-un pachet pe care l-a adus Vlad, instructorul.

Când Vlad a desfăcut pachetul, băieții au văzut multe cărți noi, mirosind încă a cerneală proaspătă, cu scoarțe viu colorate.

Vocea bibliotecarului abia se mai deosebește de glasurile gălăgioase.

- Nu dau nimic, mă înțelegeți? Mai întâi trebuie să le înregistrez. De câte ori să vă spun că acum nu vă dau nici o carte ?!

- Are dreptate ! - îi veni Vlad în ajutor. - Lăsați-l să le treacă în caiet. Sunt doar cărțile școlii. Trebuie să aibă grijă de ele. Nu-i așa Iorgule? Iorgu era un băiat care își făcea loc cu coatele ca să ajungă mai aproape de bibliotecar. Iorgu a răspuns ceva mormăit, dar nimeni nu l-a auzit. Instructorul l-a lăsat să se apropie, apoi i-a spus:

- Măi Iorgule, rău îmi pare, dar cât am căutat eu, pentru tine n-am găsit nici o carte...

- De ce ? - întrebă mirat băiatul, în timp ce gălăgia se mai potolise.

- Știu și eu ? Am fost la librărie și am întrebat: "Aveți vreo carte care poate fi mâzgălită, ruptă sau pătată cu marmeladă ?" "Nu", mi-a răspuns vânzătorul. "Nici nu aduceți ?" "Nu, nici nu aducem". "Atunci ce-o să facă Iorgu al nostru? Toți să citească, numai el nu ?..."

Băieții încep să râdă. Zâmbește și Iorgu, cu toate că în clipa aceea numai de râs nu îi ardea. Doar Vlad nu râde. Stă serios, ca omul căruia îi pare rău că n-a putut să facă un serviciu unui prieten...

Iorgu a înțeles însă din gluma instructorului că va trebui să aibă mai multă grijă de lucrurile care aparțin tuturor.


După Octav Pancu-Iași .



Întrebări:

1. Cum erau cărțile aduse de Vlad ?

2. De ce nu voia bibliotecarul să le dea pionierilor ?

3. Ce i-a spus Vlad lui Iorgu ?

4. Ce a învățat Iorgu din cuvintele instructorului?

Fotografie a textului original / Photograph of the original text

  1. Transcriere facută la mână după "manualul de citire" original, plus traducere automată în spaniolă, engleză și rusă, plus hipertextualizare.

  2. Transcripción manuscrita del "manual de lectura" original, más traducción automática al español, inglés y ruso, más hipertextualización.

  3. Handwritten transcription from the original "reading manual", plus automatic translation into Spanish, English and Russian, plus hypertextualization.

  4. Рукописная транскрипция из оригинального "Руководства по чтению", плюс автоматический перевод на испанский, английский и русский языки, плюс гипертекстуализация.

Column 1.

Original text.


În tabăra din curte


Se apropie ora prînzului...

În tabăra din curtea școlii, la biblioteca de sub castan, este mare însuflețire. Băieții s-au adunat în jurul noului bibliotecar, un pionier din clasa a patra, curioși să vadă "noutățile".

Acestea se află într-un pachet pe care l-a adus Vlad, instructorul.

Cînd Vlad a desfăcut pachetul, băieții au văzut multe cărți noi, mirosind încă a cerneală proaspătă, cu scoarțe viu colorate.

Vocea bibliotecarului abia se mai deosebește de glasurile gălăgioase.

- Nu dau nimic, mă înțelegeți? Mai întîi trebuie să le înregistrez. De cîte ori să vă spun că acum nu vă dau nici o carte ?!


- Are dreptate ! - îi veni Vlad în ajutor. - Lăsați-l să le treacă în caiet. Sînt doar cărțile școlii. Trebuie să aibă grijă de ele. Nu-i așa Iorgule? Iorgu era un băiat care își făcea loc cu coatele ca să ajungă mai aproape de bibliotecar. Iorgu a răspuns ceva mormăit, dar nimeni nu l-a auzit. Instructorul l-a lăsat să se apropie, apoi i-a spus:


- Măi Iorgule, rău îmi pare, dar cât am căutat eu, pentru tine n-am găsit nici o carte...

- De ce ? - întrebă mirat băiatul, în timp ce gălăgia se mai potolise.

- Știu și eu ? Am fost la librărie și am întrebat: "Aveți vreo carte care poate fi mîzgălită, ruptă sau pătată cu marmeladă ?" "Nu", mi-a răspuns vînzătorul. "Nici nu aduceți ?" "Nu, nici nu aducem". "Atunci ce-o să facă Iorgu al nostru? Toți să citească, numai el nu ?..."

Băieții încep să râdă. Zâmbește și Iorgu, cu toate că în clipa aceea numai de rîs nu îi ardea. Doar Vlad nu râde. Stă serios, ca omul căruia îi pare rău că n-a putut să facă un serviciu unui prieten...



Iorgu a înțeles însă din gluma instructorului că va trebui să aibă mai multă grijă de lucrurile care aparțin tuturor.



După Octav Pancu-Iași .



Întrebări:

1. Cum erau cărțile aduse de Vlad ?

2. De ce nu voia bibliotecarul să le dea pionierilor ?

3. Ce i-a spus Vlad lui Iorgu ?

4. Ce a învățat Iorgu din cuvintele instructorului?

(1.947 bytes).

Column 2.

Machine translation


En el campamento del patio trasero

Se acerca la hora de comer...

En el campamento en el patio de la escuela, en la biblioteca bajo el castaño, hay una gran emoción. Los chicos se reunieron alrededor del nuevo bibliotecario, un pionero de cuarto grado, curioso por ver las "noticias".

Están en un paquete que trajo Vlad, el instructor.

Cuando Vlad abrió el paquete, los niños vieron muchos libros nuevos, que aún olían a tinta fresca, con tapas de colores brillantes.

La voz del bibliotecario apenas se distingue de las voces ruidosas.

- No doy nada, ¿me entiendes? Tengo que registrarlos primero. ¡¿Cuántas veces tengo que decirte que ahora no te voy a regalar ningún libro?!

- Es correcto ! - Vlad acudió en su ayuda. - Que las anote en su cuaderno. Son solo los libros de la escuela. Él debe cuidar de ellos. ¿No es así Iorgule? Iorgu era un niño que usaba sus codos para acercarse al bibliotecario. Iorgu murmuró algo en respuesta, pero nadie lo escuchó. El instructor lo dejó acercarse y luego dijo:



- Mai Iorgule, lo siento, pero mientras buscaba, no encontré ningún libro para ti...


- Por qué ? - preguntó el chico con asombro, mientras el ruido se calmaba.

- ¿Yo también lo sé? Fui a la librería y pregunté: "¿Tienes algún libro que se pueda garabatear, rasgar o manchar con mermelada?" "No", respondió el vendedor. "¿Ni siquiera traes?" "No, no traemos tampoco". "Entonces, ¿qué hará nuestro Iorgu? ¿Dejar que todos lean, no solo él?..."

Los chicos empiezan a reír. Iorgu también sonríe, aunque en ese momento no ardía solo de risa. Solo que Vlad no se ríe. Se para gravemente, como un hombre que lamenta no haber podido hacerle un favor a un amigo...


Sin embargo, Iorgu entendió por la broma del instructor que tendrá que cuidar más las cosas que son de todos.



Después de Octav Pancu-Iasi.



Preguntas:

1. ¿Cómo trajo Vlad los libros?

2. ¿Por qué el bibliotecario no quiso dárselos a los pioneros?

3. ¿Qué le dijo Vlad a Iorgu?

4. ¿Qué aprendió Iorgu de las palabras del instructor?

(1.989 bytes)

Column 3.

Machine translation


In the backyard camp


Lunchtime is approaching...

In the camp in the school yard, at the library under the chestnut tree, there is great excitement. The boys gathered around the new librarian, a fourth grade pioneer, curious to see the "news".

These are in a package that Vlad, the instructor, brought.

When Vlad opened the package, the boys saw many new books, still smelling of fresh ink, with brightly colored covers.


The librarian's voice is barely distinguishable from the noisy voices.

- I don't give anything, do you understand me? I have to register them first. How many times do I have to tell you that now I'm not giving you any books?!

- Is right ! - Vlad came to his aid. - Let him write them down in his notebook. It's just the school books. He must take care of them. Isn't that right Iorgule? Iorgu was a boy who used his elbows to get closer to the librarian. Iorgu mumbled something back, but no one heard him. The instructor let him approach, then said:



- Mai Iorgule, I'm sorry, but while I searched, I didn't find any book for you...


- Why ? - asked the boy in wonder, while the noise had subsided.

- Do I know too? I went to the bookstore and asked, "Do you have any books that can be scribbled on, torn, or stained with marmalade?" "No", answered the seller. "You don't even bring?" "No, we don't bring either". "Then what will our Iorgu do? Let everyone read, not just him?..."

The boys start laughing. Iorgu also smiles, although at that moment he was not burning with laughter alone. Only Vlad doesn't laugh. He stands gravely, like a man who is sorry he could not do a favor to a friend...


However, Iorgu understood from the instructor's joke that he will have to take more care of the things that belong to everyone.


After Octav Pancu-Iasi.



Questions:

1. How were the books brought by Vlad?

2. Why did the librarian not want to give them to the pioneers?

3. What did Vlad say to Iorgu?

4. What did Iorgu learn from the instructor's words?

(1.964 bytes)

Column 4.

Machine translation


В лагере на заднем дворе

Приближается время обеда...

В лагере на школьном дворе, в библиотеке под каштаном большое волнение. Мальчики собрались вокруг нового библиотекаря, пионера четвертого класса, которым было любопытно посмотреть «новости».

Они в пакете, который принес Влад, инструктор.

Когда Влад открыл пакет, мальчики увидели много новых книг, еще пахнущих свежими чернилами, с яркими обложками.

Голос библиотекаря едва различим среди шумных голосов.

- Я ничего не даю, ты меня понял? Я должен сначала зарегистрировать их. Сколько раз тебе говорить, что теперь я не дам тебе никаких книг?!

- Правильно ! - Влад пришел ему на помощь. - Пусть запишет их в свой блокнот. Это просто школьные учебники. Он должен заботиться о них. Не так ли, Иоргуле? Йоргу был мальчиком, который использовал свои локти, чтобы приблизиться к библиотекарю. Йоргу что-то пробормотал в ответ, но его никто не услышал. Инструктор позволил ему подойти, затем сказал:

- Май Иоргуле, прости, но пока я искал, я не нашел для тебя ни одной книги...


- Почему ? - удивленно спросил мальчик, пока шум не стих.

- Я тоже знаю? Я пошел в книжный магазин и спросил: «Есть ли у вас книги, которые можно исцарапать, порвать или испачкать мармеладом?» «Нет», — ответил продавец. — Ты даже не приносишь? «Нет, мы тоже не привозим». — Что же тогда сделает наш Йоргу? Пусть все читают, а не только он?..

Мальчики начинают смеяться. Иоргу тоже улыбается, хотя в этот момент он не один хохотал. Только Влад не смеется. Он стоит серьезно, как человек, который сожалеет, что не смог сделать одолжение другу...

Однако Йоргу понял из шутки инструктора, что ему придется больше заботиться о вещах, которые принадлежат всем.


Октав Панку-Яссы.



Вопросы:

1. Как Влад принес книги?

2. Почему библиотекарь не хотел отдавать их пионерам?

3. Что Влад сказал Йоргу?

4. Что Йоргу узнал из слов инструктора?


(1.852 bytes)

Un pic de corectare (cu intenția de a îmbunătăți) făcută de administrator traducerii automate în spaniolă.

Un poco de corrección (con la intención de mejorar) hecha por el administrador a la traducción automática al español.

A little correction (with the intention of improving) made by the administrator to the automatic translation into Spanish.

Небольшое исправление (с целью улучшения), сделанное администратором автоматического испанского перевода.

Column A.

Original text.


În tabăra din curte


Se apropie ora prînzului...

În tabăra din curtea școlii, la biblioteca de sub castan, este mare însuflețire. Băieții s-au adunat în jurul noului bibliotecar, un pionier din clasa a patra, curioși să vadă "noutățile".

Acestea se află într-un pachet pe care l-a adus Vlad, instructorul.

Cînd Vlad a desfăcut pachetul, băieții au văzut multe cărți noi, mirosind încă a cerneală proaspătă, cu scoarțe viu colorate.

Vocea bibliotecarului abia se mai deosebește de glasurile gălăgioase.

- Nu dau nimic, mă înțelegeți? Mai întîi trebuie să le înregistrez. De cîte ori să vă spun că acum nu vă dau nici o carte ?!

- Are dreptate ! - îi veni Vlad în ajutor. - Lăsați-l să le treacă în caiet. Sînt doar cărțile școlii. Trebuie să aibă grijă de ele. Nu-i așa Iorgule? Iorgu era un băiat care își făcea loc cu coatele ca să ajungă mai aproape de bibliotecar. Iorgu a răaspuns ceva mormăit, dar nimeni nu l-a auzit. Instructorul l-a lăsat să se apropie, apoi i-a spus:

- Măi Iorgule, rău îmi pare, dar cât am căutat eu, pentru tine n-am găsit nici o carte...

- De ce ? - întrebă mirat băiatul, în timp ce gălăgia se mai potolise.

- Știu și eu ? Am fost la librărie și am întrebat: "Aveți vreo carte care poate fi mîzgălită, ruptă sau pătată cu marmeladă ?" "Nu", mi-a răspuns vînzătorul. "Nici nu aduceți ?" "Nu, nici nu aducem". "Atunci ce-o să facă Iorgu al nostru? Toți să citească, numai el nu ?..."

Băieții încep să râdă. Zâmbește și Iorgu, cu toate că în clipa aceea numai de rîs nu îi ardea. Doar Vlad nu râde. Stă serios, ca omul căruia îi pare rău că n-a putut să facă un serviciu unui prieten...

Iorgu a înțeles însă din gluma instructorului că va trebui să aibă mai multă grijă de lucrurile care aparțin tuturor.


După Octav Pancu-Iași .



Întrebări:

1. Cum erau cărțile aduse de Vlad ?

2. De ce nu voia bibliotecarul să le dea pionierilor ?

3. Ce i-a spus Vlad lui Iorgu ?

4. Ce a învățat Iorgu din cuvintele instructorului?

(1.947 bytes).

Column B.

Machine translation


En el campamento del patio trasero


Se acerca la hora de comer...

En el campamento en el patio de la escuela, en la biblioteca bajo el castaño, hay una gran emoción. Los chicos se reunieron alrededor del nuevo bibliotecario, un pionero de cuarto grado, curioso por ver las "noticias".

Están en un paquete que trajo Vlad, el instructor.

Cuando Vlad abrió el paquete, los niños vieron muchos libros nuevos, que aún olían a tinta fresca, con tapas de colores brillantes.

La voz del bibliotecario apenas se distingue de las voces ruidosas.

- No doy nada, ¿me entiendes? Tengo que registrarlos primero. ¡¿Cuántas veces tengo que decirte que ahora no te voy a regalar ningún libro?!

- Es correcto ! - Vlad acudió en su ayuda. - Que las anote en su cuaderno. Son solo los libros de la escuela. Él debe cuidar de ellos. ¿No es así Iorgule? Iorgu era un niño que usaba sus codos para acercarse al bibliotecario. Iorgu murmuró algo en respuesta, pero nadie lo escuchó. El instructor lo dejó acercarse y luego dijo:

- Mai Iorgule, lo siento, pero mientras buscaba, no encontré ningún libro para ti...

- Por qué ? - preguntó el chico con asombro, mientras el ruido se calmaba.

- ¿Yo también lo sé? Fui a la librería y pregunté: "¿Tienes algún libro que se pueda garabatear, rasgar o manchar con mermelada?" "No", respondió el vendedor. "¿Ni siquiera traes?" "No, no traemos tampoco". "Entonces, ¿qué hará nuestro Iorgu? ¿Dejar que todos lean, no solo él?..."

Los chicos empiezan a reír. Iorgu también sonríe, aunque en ese momento no ardía solo de risa. Solo que Vlad no se ríe. Se para gravemente, como un hombre que lamenta no haber podido hacerle un favor a un amigo...

Sin embargo, Iorgu entendió por la broma del instructor que tendrá que cuidar más las cosas que son de todos.



Después de Octav Pancu-Iasi.



Preguntas:

1. ¿Cómo trajo Vlad los libros?

2. ¿Por qué el bibliotecario no quiso dárselos a los pioneros?

3. ¿Qué le dijo Vlad a Iorgu?

4. ¿Qué aprendió Iorgu de las palabras del instructor?

(1.989 bytes)

Column C.

Translation completed by admin.


En el campamento del patio trasero


Se acerca la hora de comer...

En el campamento en el patio de la escuela, en la biblioteca bajo el castaño, hay una gran emoción. Los chicos se reunieron alrededor del nuevo bibliotecario, un pionero de cuarto grado, curiosos por ver las "novedades".

Están en un paquete que trajo Vlad, el instructor.

Cuando Vlad abrió el paquete, los niños vieron muchos libros nuevos, que aún olían a tinta fresca, con tapas de colores brillantes.

La voz del bibliotecario apenas se distingue de las voces ruidosas.

- No doy nada, ¿me entiendes? Tengo que registrarlos primero. ¡¿Cuántas veces tengo que deciros que ahora no os voy a dar ningún libro?!

- Es correcto ! - Vlad acudió en su ayuda. - Que primero las anote en su cuaderno. Son solo libros que pertenecen a la escuela. Él debe cuidar de ellos. ¿No es así Iorgu? Iorgu era un niño que usaba sus codos para acercarse al bibliotecario. Iorgu respondió algo entre dientes, pero nadie lo escuchó. El instructor lo dejó acercarse y luego dijo:

- Iorgu, lo siento, pero por lo que busqué, no pude encontrar ningún libro para ti...

- Por qué ? - preguntó el chico con asombro, mientras el ruido se calmaba.

- ¿Yo también lo sé? Fui a la librería y pregunté: "¿Tienes algún libro que se pueda garabatear, rasgar o manchar con mermelada?" "No", respondió el vendedor. "¿Ni siquiera vas a traer?" "No, no traemos tampoco". "Entonces, ¿qué hará nuestro Iorgu? ¿Dejar que todos lean, y él no?..."

Los chicos empiezan a reír. Iorgu también sonríe, aunque en ese momento no tenia gana de reír. Solo que Vlad no se ríe. Se para gravemente, como uno que lamenta no haber podido hacerle un favor a un amigo...

Sin embargo, Iorgu entendió por la broma del instructor que tendrá que cuidar más las cosas que son de todos.



Por Octav Pancu-Iasi.



Preguntas:

1. ¿Cómo trajo Vlad los libros?

2. ¿Por qué el bibliotecario no quiso dárselos a los pioneros?

3. ¿Qué le dijo Vlad a Iorgu?

4. ¿Qué aprendió Iorgu de las palabras del instructor?

(1.997 bytes)

Observații, comentarii, opinii... făcute de admin.

Observaciones, comentarios, opiniones... hechas por admin.

Observations, comments, opinions... made by admin.

Наблюдения, комментарии, мнения... сделанные админ.

Va urma! / ¡Seguirá! / Will follow! / Последует!

Lecția ulterioară / Próxima lección: "Scrisoare către copii (Carta a los niños), by N. K. Krupskaia >>>