Librería Medieval

Compra obras maestras de la literatura medieval.

Lee lo que hasta hoy pocos han visto.

Ayuda a difundir la cultura

LISTA DE TÍTULOS:

El libro quinto del Formicarius: Fantasmas, brujería, endemoniados y exorcismo

Iniciamos esta colección “Librería Medieval” con una obra excepcional que hasta ahora no había sido editada científicamente. Se trata del libro quinto del Formicarius (= Hormiguero) de fray Johannes Nider, escrito en Viena entre 1437 y 1438.

Entre finales del s. XIV y comienzos del s. XV comenzó a forjarse en Europa central la creencia que la brujería fundada en el pacto con el diablo estaba detrás de diversas calamidades que la afligían. En ese ambiente fray Johannes Nider escribe en el quinto libro de su Formicarius una detallada exposición sobre apariciones de fantasmas, casos de brujería, endemoniados y exorcismo. El autor recopila numerosas experiencias que ha vivido personalmente o que ha recibido directamente de quienes lo vivieron en primera persona. Se trata pues de la primera exposición sistemática que se escribió sobre estos temas. En siglos anteriores habían corrido ríos de tinta sobre el demonio, su caída, sus poderes y su jerarquía; pero nunca antes ningún teólogo ni filósofo había puesto los fenómenos de poltergeist, la brujería y el exorcismo como punto central de su reflexión.

La primera publicación que hice de este libro V del Formicarius fue una edición del texto latino elaborada a partir de las ediciones incunables de 1473, 1480, 1484 y la edición de Estrasburgo 1516, acompañado de una introducción, traducción al castellano, numerosas notas e índice de materias. Ahora, en septiembre del 2019 publico una segunda edición con el texto latino mejorado a partir de los manuscritos más antiguos y una revisión de la introducción, notas y traducción. Esta edición está entre las 100 más vendidas en la categoría "Literatura medieval" de Amazon.

Esta obra se presenta al lector en dos formatos:

NIDER, Johannes: El libro quinto del Formicarius. Fantasmas, brujería, endemoniados y exorcismo. Segunda edición crítica. Texto latino establecido, anotado y traducido al castellano por Pedro Eduardo León Mescua. Valencia 2019.

Texto latino que toma como base el codex campililiensis 113, escrito entre 1455-1458. Introducción, notas, índice y traducción al castellano. xvii + 159 p.

Ideal para los estudiosos de latín medieval, historia, teología, ocultismo, fenómenos paranormales, antropología, etc.

Esta edición crítica solo ha sido publicada en papel y solo puede adquirirse en Amazon. Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado o país.

Precio en euros: 10,00 euros.

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

NIDER, Johannes: El libro quinto del Formicarius: Fantasmas, brujería, endemoniados y exorcismo. Segunda edición básica. Texto anotado y traducido al castellano por Pedro Eduardo León Mescua. Valencia 2019.

Sin texto latino ni las notas referidas a ello. Introducción, notas, índice y traducción al castellano. 56,980 palabras. Ideal para el gran público de lectores que, sin una finalidad académica, solamente buscan conocer las sorprendentes experiencias y testimonios recogidos por fray Johannes Nider sobre brujería, poltergeist y posesiones demoniacas así como la manera en que trató de explicarlas y remediarlas.

Esta edición básica solo ha sido publicada en formato electrónico y solo puede adquirirse en Amazon. Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado o país.

Precio en euros: 6,00 euros.

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

 Libro de la vida de Cristo y de todos los pontífices. Tercera Parte: s. VIII/2 - XI/1.

El “Liber de vita Christi ac omnium pontificum” fue la obra maestra del célebre humanista italiano B. Plátina († 1481). En esta obra Plátina logró forjar una novedosa y eficaz síntesis entre las fuentes medievales eclesiásticas, las nuevas tendencias de la historiografía, y la exigencia de belleza literaria y de rigor ético del Humanismo. El resultado fue una colección de biografías papales dibujada en estrecho lazo con el devenir de reinos e imperios, salpicada aquí y allá con opiniones y comentarios del autor y,  lo que es más sorprendente, severas censuras a la jerarquía eclesiástica.

En el presente volumen ofrecemos el período que abarca desde el s. VIII/2 hasta el s. XI/1. Esta obra la publiqué por primera vez en 2015. La segunda edición es de 2020.

Esta obra se presenta al lector en los siguientes formatos:

PLÁTINA, Bartolomé: Libro de la vida de Cristo y de todos los pontífices. Tercera parte: s. VIII/2 - XI/1. Edición crítica. Texto latino establecido, anotado y traducido al castellano por Pedro Eduardo León Mescua. Segunda edición Valencia 2020.

Texto latino establecido a partir del ms Vat.lat.2044 (el ejemplar que Plátina mismo entregó al papa Sixto IV), teniendo en cuenta también las ediciones de 1479, 1504 y 1913. Introducción. Texto latino. Traducción. Notas e índices. xvi + 289 p.

Esta edición crítica solo ha sido publicada en papel y solo puede adquirirse en Amazon. Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado o país.

Precio en euros: 14,00 euros.

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

PLÁTINA, Bartolomé: Libro de la vida de Cristo y de todos los pontífices. Tercera parte: s. VIII/2 - XI/1. Edición básica. Texto anotado y traducido al castellano por Pedro Eduardo León Mescua. Segunda edición Valencia 2020.

Sin texto latino ni su respectivo aparato crítico. Introducción, texto traducido al castellano, notas e índices. 89,900 palabras. Ideal para el gran público pero también para el estudioso de historia eclesiástica.

Esta edición básica solo está disponible para libros electrónicos Kindle y solo se puede adquirir en las plataformas de Amazon. Antes de comprar asegúrate que tu libro electrónico soporta el formato de Kindle. Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado o país.

Precio en euros: 6,00 euros.

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

Libro de las hazañas del rey Jaime I: La conquista de Valencia

El “Llibre dels fets” es una obra sin igual en la literatura medieval occidental, pues aquí el rey Jaime I de Aragón, que se cuenta entre los monarcas más célebres del s. XIII, toma personalmente la palabra para relatarnos aquellas intrigas de corte y campañas militares que le tocó protagonizar. Según él mismo nos dice “este libro es tal que no se deben meter cosas menudas .... más bien queremos hablar y tratar sobre las cosas que fueron grandes y buenas” (Llibre 270, 2). Leyendo este libro podemos escuchar la viva voz de Jaime I, vibrante de alegrías y angustias, observar desde dentro como funcionaba su mente astuta, en resumen: ver a través de los ojos de un rey medieval.

A pesar de su incalculable valor, esta obra solo tiene una edición crítica (Bruguera 1991) que en muchos aspectos ha quedado superado por los estudios de las últimas décadas, por lo cual es necesaria esta nueva edición y a la vez una traducción al castellano que acerque esta obra a un público más amplio. La revalorización del manuscrito C (a. 1380) y de la traducción latina de Marsili exigen que esta nueva edición los incluya junto al manuscrito H (a. 1343) y por lo tanto que esta edición sea sinóptica de esos tres textos. Por cuestiones de comodidad y claridad se presenta en un volumen la edición del "Llibre dels fets" y en otro la edición del "Liber gestorum".

En la presente entrega presentamos la sección que narra la conquista de Valencia, es decir, los capítulos 127-289 del "Llibre dels fets" y la sección III, 1-40 del "Liber gestorum".

JAIME I DE ARAGÓN: Libro de las hazañas del rey Jaime I (Llibre dels fets). c. 127-289: La conquista de Valencia. Edición crítica sinóptica de los manuscritos de 1343 y 1380. Texto establecido, anotado y traducido al castellano por Pedro Eduardo León Mescua. Valencia 2017.

Edición del texto original según los dos mejores manuscritos existentes: el manuscrito H (a. 1343) y el manuscrito C (a. 1380). Amplio estudio introductorio, texto paralelo de ambos manuscritos, notas, índices y traducción al castellano. xli + 221 p.

La obra completa impresa puede adquirirse en Amazon (aunque lo vendo casi a precio de coste, sin embargo el precio es elevado porque el texto está impreso a dos colores y por la parte de Amazon). Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado o país.

Precio en euros: Lo he retirado el 09/07/23 porque pronto publicaré la 1º parte y voy a reeditarlo y sacarlo amenos precio.

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

JAIME I DE ARAGÓN: Libro de las hazañas del rey Jaime I (Edición básica). c. 127-289: La conquista de Valencia. Texto anotado y traducido al castellano por Pedro Eduardo León Mescua. Valencia 2017.

Esta edición básica contiene solo la traducción al castellano de los c. 127-289 del Llibre dels Fets, parte de la introducción, notas e índices. 57, 212 palabras. Esta edición básica solo está disponible para libros electrónicos Kindle y solo se puede adquirir en las plataformas de Amazon.

Antes de comprar asegúrate que tu libro electrónico soporta el formato de Kindle. Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado.

Precio en euros: 6.00 euros.

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

MARSILI, Pere: Libro de las hazañas del rey Jaime I (Liber gestorum). III, 1- 40: La conquista de Valencia. Edición crítica sinóptica. Texto latino establecido, anotado y traducido al castellano por Pedro Eduardo León Mescua. Valencia 2017.

Edición del texto latino de la traducción de Pere Marsili según los dos mejores manuscritos existentes: el manuscrito 64 (a. 1313) y el manuscrito 1018 (s. XVI). El texto está dividido y dotado de indicaciones que facilitan su lectura sinóptica con el Llibre. Amplio estudio introductorio, texto latino, notas, índices y traducción al castellano. xxiv + 196 p.

Esta obra solo puedes adquirirla impresa en papel y solo en las tiendas de Amazon. Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado o país.

09/07/23: Voy a reeditarlo porque pronto publicaré la 1ª parte. No preveo cambios sustanciales pero si algunas mejoras.

 Precio en euros: 12,00 euros

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

Hallazgo y exaltación de la santa cruz

La leyenda del hallazgo de la vera cruz con la intervención de santa Helena y el judío Judas Ciriaco marcó profundamente el imaginario de la cristiandad medieval. Aquí presentamos una edición crítica de la versión latina de esa leyenda y tres textos anexos que muestran su acogida en los siglos siguientes: en la "Legenda aurea" de Jacobus de Voragine, en el "Catalogus sanctorum" de Petrus de Natalibus y en las "Acta sanctorum" de los bolandistas. También presentamos la edición crítica de la "Reversio crucis", que es una versión legendaria de un hecho histórico: los persas se llevan como botín el fragmento de la vera cruz que se veneraba en Jerusalén y años más tarde es recuperada por intervención del emperador Heraclio y devuelta triunfalmente. Por último se añade el texto de Jacobus de Voragine para la fiesta litúrgica de la "Exaltación de la cruz", en la que vemos cómo se desarrolló e interpretó la idea del poder de la cruz.

Esta obra se presenta en dos formatos:

LEÓN Mescua, Pedro Eduardo, Hallazgo y exaltación de la santa cruz. Edición crítica: texto latino y traducción. Valencia 2020.

Estudio introductorio, texto latino, traducción, notas e índices. xiv + 97 p.

Esta obra solo puedes adquirirla impresa en papel y solo en las tiendas de Amazon. Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado o país.

Precio en euros: 9,00 euros

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

LEÓN Mescua, Pedro Eduardo, Hallazgo y exaltación de la santa cruz. Edición básica: solo traducción. Valencia 2020.

Estudio introductorio, traducción al castellano y notas. 32,522 palabras.

Esta edición básica solo está disponible para libros electrónicos Kindle y solo se puede adquirir en las plataformas de Amazon. Antes de comprar asegúrate que tu libro electrónico soporta el formato de Kindle. Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado.

Precio en euros: 6,00 euros.

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

De la liberación y conversión de Hispania y Galicia

El libro "De la liberación y conversión de Hispania y Galicia", que es el libro IV del Códice Calixtino, es una de las piezas literarias más célebres de la Edad Media en la que se narra las legendarias hazañas de Carlomagno y Roldán para liberar la Península Ibérica del yugo musulmán. Para construir este relato el anónimo autor utilizó diversos materiales, especialmente relatos y personajes de las canciones de gestas que florecían en romance. Pero el audaz autor no quería simplemente entretener a sus lectores sino convencerles de que se trataba de un relato verídico. Por eso lo escribió en latín, que entonces era la lengua de la erudición, y usurpó la personalidad de Turpín, arzobispo de Reims. La presente edición crítica no se limita al códice Calixtino, sino que con la ayuda de otros manuscritos intenta reconstruir el prototipo de esta obra, y así superar todas las limitaciones de todas las ediciones publicadas por otros autores.

Esta obra se presenta en dos formatos:

PSEUDO TURPÍN: De la liberación y conversión de Hispania y Galicia (De expedimento et conuersione Yspanie et Gallecie seu Historia Karoli Magni et Rotholandi). Edición crítica. Texto latino establecido, anotado y traducido al castellano por Pedro Eduardo León Mescua. Valencia 2018.

Estudio introductorio, texto latino, traducción, notas e índices, texto a colores. xviii + 126 p.

Esta obra solo puedes adquirirla impresa en papel y solo en las tiendas de Amazon. Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado o país.

Precio en euros: 24,00 euros

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

PSEUDO TURPÍN: De la liberación y conversión de Hispania y Galicia (De expedimento et conuersione Yspanie et Gallecie seu Historia Karoli Magni et Rotholandi). Edición básica. Introducción, traducción al castellano, notas e índice de Pedro Eduardo León Mescua. Valencia 2018.

Estudio introductorio, traducción al castellano y notas. 42,314 palabras.

Esta edición básica solo está disponible para libros electrónicos Kindle y solo se puede adquirir en las plataformas de Amazon. Antes de comprar asegúrate que tu libro electrónico soporta el formato de Kindle. Recuerda que Amazon fija precios en distintas monedas según cada mercado.

Precio en euros: 6,00 euros.

Esta obra tiene un precio amigable, que es muy inferior a su valor real. Por favor, no lo difundas de modo ilegal.No pongo enlace porque Amazon tiene diferentes portales para cada país. Entra en Amazon, y busca este libro escribiendo su título.

Conoce más acerca de esta iniciativa:

Nuestra pasión por el latín y la literatura latina nos llevó el 2011 a iniciar este sitio “Magister Humanitatis” y poco después nuestro blog “Aprende Latín on line”, donde libre y gratuitamente he tratado de ofrecer diversos ejemplos de textos latinos: poetas como Lucrecio, relatos medievales como la Historia de Carlomagno o textos jurídicos del Digesto de Justiniano, mostrando la gran variedad de épocas, regiones y materias que abarcan la literatura latina.

No hemos querido sumarnos al popular deporte de “cortar y pegar”, que no solo practican muchas páginas web y blogs (lo cual puede tener justificación), sino también las editoriales, que en literatura clásica y medieval suelen limitarse a reimprimir anticuadas traducciones del s. XVIII o XIX, o apresuradas traducciones de autores en lengua inglesa o francesa. De modo que el lector en lengua castellana solo recibe (quizás en el 75% de los casos) textos clásicos y medievales con traducciones de poca calidad, a veces con pasajes ininteligibles, y casi siempre despojados de cualquier introducción y nota explicativa. Y por otro lado las ediciones realmente buenas suelen venderse a precios desorbitados o hallarse en pocas bibliotecas de difícil acceso para el público en general.

Con la ayuda de Internet y las facilidades que ofrecen las nuevas tecnologías trato de ofrecer gratuitamente en mi página y en mi blog esas traducciones de calidad y en castellano que tanto brillan por su ausencia en nuestras librerías y bibliotecas: sé que es una pequeña contribución, pero me animan a continuar los miles de lectores que mensualmente encuentran algo útil en estas páginas.

A medida que mi tiempo libre me lo ha ido permitiendo, he ido acrecentando esta colección y también he puesto a la venta algunas traducciones más destacadas. Pero como yo no veo la cultura como un lujo, me he propuesto que estas obras siempre tengan un “precio amigable” de modo que puedan estar al alcance de la mayoría. Para mantener el costo mínimo al principio solo los vendía como producto digital para descargar por medio de la plataforma Oronjo. Por desgracia la plataforma Oronjo, aunque era segura, eficaz y económica, el gran público no la conocía y desconfiaba de ella y ha anunciado que cerrará a finales de marzo del 2019. Por eso ahora uso únicamente la plataforma de Amazon. Por desgracia Amazon no permite la descarga de libros en PDF ni soporta textos largos a dos columnas, por lo cual las ediciones críticas solo puedo publicarlas como libros de papel. El formato de libro electrónico de Amazon solo es apto para las ediciones "básicas", es decir solo la traducción al castellano, sin el texto latino.

Visita mi página de autor en Amazon: www.amazon.com/author/pedro-leon-mescua 

Por otro lado la decisión de Google, propietario del sitio, de cerrar en 2020 las páginas que no cedan el uso y usufructo de todo lo que publiquen, me ha llevado finalmente a retirar de "Magister Humanitatis" los proyectos más grandes. Muchos otros contenidos se mantienen y espero seguir añadiendo otros nuevos, pero las traducciones de obras más grandes las proseguiré publicando a través de Amazon, es decir la continuación de la obra de Plátina, del rey Jaime I y de Nider.