インターナショナル

本文

at kvartax emparn on ceiwoyk!

Filt Baurram deeftmaif qvais,

on taafoas jeisaxek botek!

Baurr jibeirrern Saek solkek,

vem Farloaqil ten Baunfaxen,

on laisis Baurram myookek solkek.

Baurr tisolanx zaist forresed!


(Sai tiis halst cesk bot,

sarrvaar wen xekpeixeqil!

Vos Internaxonalil,

empaldik dehaitis!


Sai tiis halst cesk bot,

sarrvaar wen xekpeixeqil!

Vos Internaxonalil,

Empaldik Dehaitis!)


let neeq, let maht on let vanks.

Baurr etakern haiyeur, 

vos tuibaurram haisel!

Isten byelt haislaintsek on

etak Baurr xoikonek,

fais faisxatemf on vaahaleut,

sol loin tiis finx teus!

(※括弧内繰り返し)

訳詞

全ての飢えたる人々と社会よ!

我らの叡智は沸き立ちて

死闘を引き起こす!

我らはこの世界を、

その底まで破壊し、

そして我らの新しき世界を建てる

我らは勝者となるべし!


これは最後の戦いなり

赤旗とともに進撃せよ!

インターナショナルにより

人類は復活す!

これは最後の戦いなり

赤旗とに進撃せよ!

インターナショナルにより

人類は復活す!

神も、王も、英雄も

我らは自由を得る

我ら自身の手によって!

圧政を落として

我らの善を勝ち得るため

炉に点火し(鉄を)叩き打て

鉄がまだ熱いうちに!

解説

 旧ソ連の初代国歌でもあった、フランス発祥の極めて有名な労働歌。本文は主にロシア語版に依った。一応歌えるようにしているが、かなり詰めている。