Открытки из заграницы

I. Джордан Кутс: <<Воспоминания о Санкт-Петербурге>>

II. Дэнни Риггс: <<Лето в Грузии>>

Воспоминания о Санкт-Петербурге

Джордан Кутс


Когда мне было 16 лет, я переехала в Россию, чтобы учиться в Академии Русского Балета имени Вагановой в Санкт-Петербурге. С детства я всегда мечтала учиться в этой знаменитой академии, где учились многие из моих любимых балерин. Когда я пришла в академию, я сразу поняла, что у меня была огромная задача (huge task) – и я не говорю о долгих днях балетных занятий и репетиций. Первый раз, когда я посмотрела на расписание занятий в академии, всё было написано незнакомым курсивом, и я поняла, что мне срочно (urgently) надо было учить русский язык! После того как прошёл мой первый год в России, мой уровень (level) русского языка повысился (increased), и тогда у меня появилась возможность по-настоящему познакомиться с культурой и людьми России.

Когда я наконец могла общаться (communicate) на русском языке, я начала дружить (become friends) со своими одноклассниками. Они меня научили новым русским словам и помогли мне адаптироваться к жизни в новой стране. Из-за этого я не чувствовала себя так далеко от дома, и Россия стала моей второй родиной.

У меня также была возможность полюбоваться удивительными достопримечательностями (admire the amazing points of interest) Санкт-Петербурга. Эрмитаж, Храм Спаса-на-Крови (the Church of the Savior on Spilled Blood) и Дворец Екатерины Великой были одними из моих любимых мест Петербурга, так как я обращала внимание (paid attention) на уникальную русскую архитектуру. Искусство также является важной частью русской культуры. Балет и опера в знаменитом Мариинском театре – существенная часть жизни Петербурга.

Есть также много уличных кафе и ресторанов, которые я часто посещала (visited) с друзьями. Я действительно научилась любить русскую кухню. Некоторые из моих любимых блюд включают в себя сырники (syrniki) на завтрак, медовик (honey cake) на десерт и, конечно, борщ на ужин.

Кроме того, погода в Санкт-Петербурге сильно отличалась от погоды в моем родном городе Лос-Анджелесе. Зимы были даже холоднее, чем я ожидала (expected). Температура часто опускалась ниже нуля градусов (dropped below zero degrees) по Фаренгейту, а в зимние месяцы улицы Петербурга оставались темными весь день. Летние месяцы были волшебными (magical) для меня, особенно в июне, когда я могла увидеть «белые ночи» и гулять по Невскому Проспекту до поздней ночи.

Я всегда буду дорожить (cherish) своими воспоминаниями о Санкт-Петербурге и надеюсь, что в будущем я смогу вернуться и заново познакомиться с культурой, атмосферой, и людьми любимого города.

Illustration by Greta Lin Risgin

Лето в Грузии

Дэнни Риггс


Этим летом, я училась в Грузии, и это был замечательный опыт. Темой программы, которую я закончила летом, был русский язык, но в общем мы узнали много о грузинской культуре. Я рада, что у меня была возможность познакомиться с этой чудесной страной.

Я посетила (visited) много удивительных мест, например, Пещеры Прометея (Prometheus Caves) на севере страны. Моя специальность геология, и я думаю, что эти пещеры очень интересные. Кроме того, одними из моих любимых вещей, в Грузии, стали известные горы. Они такие зеленые и прекрасные. Мне кажется, что грузинские горы чуть-чуть (a little bit) похоже на горы здесь в штате Виргиния. И, конечно, после этого лета, грузинские еда сейчас моя самая любимая кухня в мире, особенно хинкали (khinkali)—они, по-моему, лучше, чем пельмени (dumplings).

В добавок ко всему, были непредвиденные моменты (unexpected moments) в Тбилиси—один студент на программе был племянник Кэтрин Роу, нашего президента университета! Я тоже познакомилась с другими студентами из колледжа имени Вильяма и Мэри во время программы. Они делали исследование в Грузии—такие крутые студенты! Этот мир очень небольшой!

У нас были возможности говорить по-русски с другими американскими студентами и грузинскими студентами каждый день. Мы не говорили по-русски часто в городе из уважения к политической ситуации в стране.

Но мой языковой партнёр, который был студент в Тбилисском государственном университете, помогла мне намного улучшить (to improve) мои разговорные навыки. В результате, думаю, что я достигла (attained) моих языковых целей этим летом.

Короче говоря, мне понравилось учиться в Грузии этим летом и надеюсь, что я смогу вернуться в будущем . Я рекомендую всем путешествовать в Грузию, если есть такая возможность.

Тбилиси вечером, вид города

Горы недалеко от Тбилиси