Интервью
I. Моника Салливан: <<Наша Бабушка >>
Наша Бабушка
Моника Салливан
Кейтлинн Куиглий, студентка русского языка - студентка на четвёртом курсе. Кейтлинн, которую прозвали (called, nicknamed) "бабушкой", окончит этой весной. Я хотела написать статью о ней, выделив (highlighting) одну из самых любимых студенток русской программы.
Где ты родилась?
Я родилась в Покипси, Нью-Йорк. Я жила в разных местах, но я выросла в Аризоне. Мои родители всегда хотели зарабатывать (earn) хорошо, и поэтому мы жили в многих местах. Благодаря моим родителям у меня более широкий взгляд (broader perspective) на жизнь.
Ты начала учиться в Колледже им. Вилляма и Мэри когда ты была на третьем курсе. Скажи мне чуть-чуть о твоей жизни перед университетом.
Я начала жить отдельно от родителей, когда мне было 18 лет. Я путешествовала по стране, и когда мне было 20 лет, я пошла в общественный (public) колледж. Я провалила (failed) свой первый семестр и бросила (quit) учебу. После этого, я поработала в ресторанах, но решила, когда мне было 25 лет, что я хотела большего от жизни. Я начала учиться в общественном колледже, и окончила со степенью младшего специалиста (junior specialist degree). После этого я стала студенткой в Колледже им. Вилляма и Мэри.
Почему ты решила изучать русский-язык?
Я думала, что этот язык красивый и алфавит красивый тоже.
Как ты познакомилась с русским сообществом (community) на кампусе?
Я не познакомилась с русским сообществом на кампусе до того, как я переехала в русский дом. Сейчас я помогаю с планированием общественных мероприятий (events). До того, как я стала жить в русском доме, я жила в Ричмонде и ездила на занятия каждый день. Жизнь в русском доме помогает мне понимать другие культуры.
Как тебе нравится проводить свое свободное время?
У меня мало свободного времени, потому что я работаю в выходные, но когда у меня есть время, мне нравится смотреть фильмы, и проводить время с друзьями и семьёй. Я ещё люблю ходить в хорошие рестораны, на концерты, читать, а недавно я начала вязать крючком (crocheting).
Каков был твой опыт общения (communication, interaction) с русскими профессорами?
Я не близко знакома с профессорами, но каждый раз, когда я видела их, я была рада. У меня было первый ОПИ с Леной, и её мужем Сашей - он добрый. Я очень люблю и уважаю (respect) Беллу Феликсовну. Сначала, она меня напугала (scared me), но она самый трудолюбивый профессор, которого я когда-либо встречала (ever met).
У тебя есть любимое слово на русском языке?
Чувствовать (to feel). Я научилась этому слову на русском подкасте и использую его все время.
У тебя есть совет для первокурсников или студентов на факультете русского языка?
Не переживайте (Do not worry) о будущем. Много людей не знают что делать, но всё будет хорошо. Изучайте что вам нравится.
Ты думаешь, что будешь использовать русский язык на твоей работе когда ты закончишь университет?
Я хочу сделать карьеру, где я буду использовать русский язык. Я получила сообщения о работах со знанием русского и я хочу найти работу с языком. Если я получу работу, в которой я не буду использовать русский язык, я знаю, что я буду практиковать мой язык.
Есть ли у тебя какие-нибудь советы по учебе?
Работайте медленно и неуклонно (slowly and steadily). Я храню (keep) свои записи (notes) за прошлый семестр, чтобы просмотреть и запомнить то, чему я научилась.
Чего тебе будет не хватать после университета?
Я буду скучать (miss) по людям, которых я встретила, они очень важны для меня. Я также буду скучать по возможностей изучать разные придметы одновременно (at the same time).
Что у тебя дальше в планах?
Я работаю над карьерой в некоммерческой (non-profit) организации, а также являюсь офицером дипломатической службы.