E Kainaki te Kamaiuaki

N te tai are e karaoa ana babaire Atam are e karekei kangaanga aika a bati, ao te Atua e a KAINA TE KAWAI NAKON TE KAI NI MAIU (CLOSED OFF THE TREE OF LIFE) (Karikani Bai 3:22-24, KCB) mai roun te aonaaba ae e riki mai iroun Atam, n te maan ae 6,000 te ririki. Ma, tii nakoiia buraabeti/ibonga aika a rineaki bwa ana korea kanoan te B’aibara ao kaain te Ekaretia are a weteaki man te aonaaba aio iroun Iesu Kristo. Ma e bon taku Iesu: “Akea ae e kona n nakoiu ngkana e aki katikia te Tama are e kanakoai . . .” (Ioane 6:44, KCB).

Man te tai anne, are moan katean aan te aonaaba, ao te Atua e a kawenea ana tamnei bwa e iangoia bwa e na anganiia aomata 7,000 te ririki ibukin kakoroan ana kaantaninga.

Bon Tatan are e mamanaa Nei Ewa. Atam e bon kanna uwaan te kai, e ngae ngke e ataia bwa e bure. Man te tai anne ao te aonaaba nikabutaa e a bon tia n mamanaaki (Te Kaotioti 12:9).

Ti na tei teutana te tai n iangoia. Aio bon te tai are e moan kateaki aan te aonaaba are ti bon maiu i aona ngkai. N te tai aei ao Tatan e bon ngare. Tao e bon kakoauaa bwa e a konaaki te Atua – e konaaki rinanon Atam ngkai e aki karaoa tabena bwa e na eekaanako (overthrow) ana tautaeka Tatan mai aon kaintokanuean te aonaaba.

Ma e taku te Atua, “E na korobukin au taeka.”

Ana tamnei te Atua are e na anaa te maan ae 7,000 te ririki e na bon kakoroa bukin ana kaantaninga te Atua.

Kataia kaotaku ikai. Ngke e kaina te kai ni maiu, ao e kaina naba kabwaraakin aia bure (redemption) ao kamaiuakiia (salvation) aomata inanon te maan ae 6,000 te ririki nikarokoa te kauoman n Atam, Iesu Kristo, imwiin 6,000 te ririki e na manga oki n korakorana ao mimitongina n anaa te kaintekateka are ana kaintokanuea Tatan ao e na tautaeka ngaia i aoiia botanaomata nikabaneiia.

Te moan aomata Atam e bon anganaki te katautau (opportunity) bwa e na rinea ana tautaeka te Atua, e na kaoka (restore) te tautaeka anne nako aon te aonaaba, ao e na anaa kaintokanuean te aonaaba mai roun Tatan. Ma bukina e aki konaa (failed), ao te aro ni kamaiuaki (salvation) e aki konaa n kaukaki nakoiia aomata nikabaneiia nikarokoa Iesu Kristo, Atam te kauoman, e a tia ni karaoaa taben te moan Atam are e aki konaa ngkoa ni karaoia – are e na anaa te kaintokanuea mai roun Tatan ao e na toka i aon kaintokanuean te aonaaba, n kaoka ana tautaeka te Atua nako aon te aonaaba.

Kainakin te kai ni maiu mai irouiia ana utu te aomata e bon kakinaa aekan aan te aonaaba ae e maiuakinaki ngkai bwa e bon tautaekanaki iroun Tatan, e ngae ngke e aki nooraki. E na kangaara ngkanne n kakoroa bukin ana kaantaninga te Atua? Man moan katean te aonaaba aio ao te Atua e a tia ni baireia bwa e na bungiaki te TAEKA nako aon te aba bwa e na riki bwa ana karea te Atua ibukin kabwaraan aia bure ao kainaomataakiia aomata man ana tautaeka Tatan te tia iraeia aomata.

Ma, e na kangaara ngkanne ni kakoroa bukin ana kaantaninga te Atua are e na kamwaita aekana rinanoiia aomata aika ana bungiaki inanon 6,000 te ririki aika ana roko?

Te Kamaiuaki Rinanon Te Mangauti

N moan tein ana aonaaba Tatan ao e baireaki (Ebera 9:27, KCB) bwa te aomata e na “ti teuana ana tai ni mate, ao muina [e na mangauti, ao] e na motikaki taekana.” Ma, n te tai moa aei ao aomata nikabaneiia n te aonaaba a bon tuai ni motikaki taekaia – tao ana kamaraiaaki (condemned) ke ana kamaiuaki (saved). N te tai naba anne e baireaki bwa n aiaron Atam ao aomata nikabane ana mate, bwa mai roun Kristo ao a na manga bane ni maiu (1 Korinto 15:22, KCB). Te mangauti aio irouiia naake a tia ni mate iroun Atam bon te bwai ae raba nanona nakoiia kaain te aonaaba ake a mamanaaki iroun Tatan. Bwa n boong aikai ao aaro ake a taku bwa Kiritian a bon kimwareirei n mangautin Iesu n aia bong beekan (pagan) are te Itita (Easter), ma akea aia taeka ibukiia birion ma birion aika ana mangauti ake a tia ni mate iroun Atam. Te mangauti aio e na kabwarabwaraaki rimwi ikai.

E ngae n anne, ma ngkana e roko Iesu bwa e na anaa nakoina aia bure aomata nikabane, ao e na katea ana Ekaretia te Atua. Manenan ao taben te Ekaretia e bon kabwarabwaraaki n ara mwakoro ae “Te Kamiimii ibukin te Ekaretia ae aki ataaki.”

Ti na toki moa teutana ikai! Ti na kaotaira bwa teraa te bwa are e a tia Tatan n kamatakiia iai kaain te aonaaba bwa ana aki nooria. Ti na ataia bwa teraa te bwai are a tuai n oota iai Kiritian aika tia n mamanaaki.

E nangi kakawaki aio!

Aia aonaaba Kiritian e a tia ni mamanaaki bwa ana kakoauaa te koaua are aongkoa bon aia koaua Kiritian are e aki mamate (immortality) aia tiouru (soul), naake a tia ni “butimaea Iesu” bwa n ‘mateia’ ao a bon kaineti n nako karawa n nakon te maiu ae akea tokina – te maiu n aoriori (idleness), te inaomata man te katabeaki (freedom from responsibility) ao te kukurei n te mweraoi (ease) ao te taningaroti (laziness); ao ibukiia naake a aki ‘butimaea Iesu’ ao n mateiia ao ana kaineti nakon te tabo ae akea tokin maten aina (eternal continuous burning) ae e aranaki bwa moone (hell) are ana tatakaarua man tangitangi ma te maraki kakaiaki ae akea tokina ao n aki tootoki ao n akea riki aia anga ni kamauiaki (without hope).

Reireiakiia Kiritian aika a mamanaaki bon te ‘kakoaua’ bwa te aomata bon te tiouru ae aki mamate (immortal soul) ao are e a kaman reke irouna te maiu are akea tokina (eternal life). Te koaua aei e bon tiring te koaua are e mwakoro n Roma 6:23 bwa “boon te bure te mate” ao are e tii konaa n reke iroun te aomata te maiu are akea tokina ngkana e baintangiraaki (gift) iroun te Atua.

Te reirei aio, ke te koaua aio are a rangi bwaina Kiritian aika a mamanaaki e konaa ni kaboutauaki ma manangam (trip) teuana are ko tokara te turein (train) ae ti teuana kawaina (one way). Manangam aio bon touan kawain maium (your life’s journey). N tabon kawain te turein aio ao iai te tiwiti (switch) are e a kaman katauraoaki (automatically set) bwa e na uotiko ni kaineti nako moone nakon te ai are bane urana n akea tokina bwa ko na kamarakaki n akea am tai. MA, ngakana iai te tai inanoni kawain maium aio ao ko a “butimaea Kristo,” ao te tiwiti are i tabon te kawai e na manga kaminoaki nakon iterana are teuana bwa kona kakibaaki ni kaineti nako karawa.

Angin aia reirei aaro ake a araniia bwa Kiritian e bon boboto i aon te koaua are te Atua e moan karika te aomata bwa e na aki mamate (immortal being), ma n tai teuana ngke e aki taratara te Atua ao Tatan e irae n rin ao e kamangaoa ana karikibai te Atua ae bane arona aio. Te kamaiuaki (salvation) ngkanne e taraaki bwa aongkoa ana anga te Atua n kataia n kaoka tamaroan ana karikibai nakon are e moan karikia nako iai.

Man aia ‘koaua’ aikai ao a bon kakoauai ma nanoiia ae korakora ao a kabuta taekan aia reirei aikai aika a bon biri-ianena ma koaua aika a nangi mataata taekaia n te B’aibara.

(manga reitaki)