Прийменник у вживається:
1. Між приголосними: узяв у хлопця, пішов у кіно.
2. Перед приголосними на початку речення: У кімнаті тихо.
3. Після паузи (розділового знака) перед приголосним: Дитина — у плач.
4. Між голосним і приголосним та завжди перед в, ф, льв, св, тв, хв тощо: виглянув у вікно; у хвилини тривоги; зайшла у своїй справі.
Прийменник в уживається:
1. Між голосними: прийшла в аптеку; бачила в озері.
2. Перед голосним на початку речення: В іншій ситуації. В озері купатися краще.
3. Після голосного перед приголосним (крім в, ф, льв, св, хв та ін.): зайшли в ліс; але: побачила у вікно.
Уживання прийменників з, із, зі (зо):
1. З уживається перед словом, що починається на голосний: вийшов з автомобіля; узгодив з управлінням; вирішили з орендою приміщення.
2. З уживається перед приголосним (крім с, ш): одна з них мала вже приїхати; наш керівник — із Херсона; але: вийшов зі школи.
3. Із уживається між приголосними (переважно з, с, ц, ч, ш, щ): із сиром пироги; взяв із шафи; разом із часописом; приїхав із Сімферополя.
4. Зі вживається перед сполученням приголосних, серед яких є з, с, ц, ч, ш, щ: зустрівся зі старостами груп; виїхав зі Сходу; пізно прийшов зі школи.
5. Зо (фонетичний варіант зі) уживається з числівниками два, три та займенником мною: зустрівся зо (зі) мною; разів зо два.
ТИПОВІ ПОМИЛКИ У ВЖИВАННІ ПРИЙМЕННИКІВ
Досить численними є порушення норм уживання похідних прийменників сучасної української літературної мови: передавання їх кальками відповідних похідних прийменників російської мови, використання їх з неправильними формами іменників.
Варто пам’ятати про таку особливість української мови, як позиційні чергування прийменників у, в, з, із, зі (зо), пов’язані з милозвучністю. У цих чергуваннях голосний звук у та звукосполучення із, зі (зо) вживаються для уникнення збігу важких для вимови приголосних, а приголосні в, з – для уникнення збігу голосних. При цьому пріоритетним є усунення збігу голосних.
Прийменник у вживається:
1. Між приголосними: узяв у хлопця, пішов у кіно.
2. Перед приголосними на початку речення: У кімнаті тихо.
3. Після паузи (розділового знака) перед приголосним: Дитина – у плач.
4. Між голосним і приголосним та завжди перед в, ф, льв, св, тв, хв тощо: виглянув у вікно; у хвилини тривоги; зайшла у своїй справі.
Прийменник в уживається:
1. Між голосними: прийшла в оточенні; бачила в озері.
2. Перед голосним на початку речення: В іншій ситуації. В озері купатися краще.
3. Після голосного перед приголосним (крім в, ф, льв, св, хв та ін.): зайшли в ліс; але: побачила у вікно.
Уживання прийменників з, із, зі (зо)
1. З уживається перед словом, що починається на голосний: вийшов з автомобіля; узгодив з управлінням; вирішили з орендою приміщення.
2. З уживається перед приголосним (крім с, ш): одна з них мала вже приїхати; наш керівник – з Херсона; але: вийшов зі школи.
3. Із уживається між приголосними (переважно з, с, ц, ч, ш, щ): із сиром пироги; взяв із шафи; разом із часописом; приїхав із Сімферополя.
4. Зі вживається перед сполученням приголосних, серед яких є з, с, ц, ч, ш, щ: зустрівся зі старостами груп; виїхав зі Сходу; пізно прийшов зі школи.
5. Зо (фонетичний варіант зі) вживається з числівниками два, три та займенником мною: зустрівся зо (зі) мною; разів зо два.
Через посередництво російської мови великої сили набули конструкції з прийменником по. Серед них можна виділити такі, що виражають порівняно нові відношення: виступ по центральному телебаченню, проректор з навчальної роботи та ін. Однак велику групу становлять конструкції, у яких прийменник по замінили інші українські прийменники (а часто необхідно вживати взагалі безприйменникові вислови). Нижче наводимо фрази, що ілюструють найтиповіші відхилення у вживанні прийменника по:
неправильно
правильно
План по заготівлі
План заготівлі
По технічним причинам
Через технічні причини
Заходи по забезпеченню
Заходи щодо (для) забезпечення
Змагання по стрільбі
Змагання зі стрільби
Досвід по роботі з батьками
Досвід роботи з батьками
Працюють по багато років
Працюють багато років
По заявках
Відповідно до заявок
По виготовленню
Для виготовлення
По праці й честь
За працю й шана
По створенню
Для створення
План по продажу м'яса
План продажу м'яса
Мешкаю по вулиці
Мешкаю на вулиці
(а йду по вулиці)
Раз по раз
Раз у раз, щоразу
По всіх правилах
За всіма правилами
Не по прямому призначенню
Не за призначенням
По наказу директора
За наказом (відповідно до наказу) директора
По нашим підрахункам
За нашими підрахунками
По темі
На тему
Чимало поширених конструкцій з прийменником по легко можна спростити без шкоди для змісту, утворивши природніші:
неправильно
правильно
Незадовільно проводились роботи по підготовці техніки
Незадовільно підготовлена техніка
Спекотні місяці безжалісно вдарили по деревцях
Спека безжалісно знищила деревця
Поговорити по душам
Поговорити відверто, щиро
По одержанні диплома
Одержавши диплом
По виконанні завдання
Виконавши завдання
Перевантаження прийменником по призводить до штампованості мови.
Прийменник по функціонує в українській та російській мовах, однак у російській мові це один з найуніверсальніших прийменників і конструкції з ним виражають велику кількість найрізноманітніших відношень.
В українській мові прийменник по вживають з іменниками, займенниками, числівниками; конструкції з ним виражають такі відношення:
а) часові: по обіді, маю відпустку по 15 березня, приїду по святах (іноді можна замінити іменником у родовому відмінку з прийменником після – після свят);
б) об’єктні: погладив по голівці, по коліна у воді;
в) мети: пішов по воду, пішла по гриби (і за грибами), поїхав по рибу;
г) кількісні відношення: по 25 осіб у групі; працює по10 годин на добу;
д) найчастіше вживаємо цей прийменник на позначення просторових відношень: по садочку ходжу, по діброві вітер віє.
Варто пам’ятати, що конструкції прийменник + віддієслівний іменник на – ння (– ття) не характерні для сучасної української літературної мови. Потребу обмежувати вжиток віддієслівних іменників в українській мові обґрунтували ще мовознавці Розстріляного Відродження, зокрема О. Курило, С. Смеречанський, О. Синявський. Замість віддієслівних іменників слід уживати дієприслівникові звороти, конструкції з особовими формами та неозначеною формою дієслова, як ось:
неправильно
правильно
при досліджуванні ми виявили…
досліджуючи, ми виявили…
нема часу на читання…
нема часу читати…
після прочитання
дисертації опонент …
прочитавши дисертацію,опонент …
Перевірте себе, чи правильно Ви використовуєте прийменникові конструкції:
російська мова
українська мова
принять во внимание
взяти до уваги
принять к сведению
взяти до відома
согласно приказу
згідно з наказом
(відповідно до наказу)
на протяжении дня
протягом дня
читать на украинском языке
читати українською мовою
обучаться на родном языке
навчатися рідною мовою
при жизни
за життя
при любой погоде
за всякої погоди
в двух шагах
за два кроки
в семь часов
о сьомій годині
в рассрочку
на виплат
в защиту
на захист
в адрес
на адресу
в его пользу
на його користь
положить в карман
покласти до кишені
вовлекать в работу
залучати до роботи
поступать в институт
вступати до інституту
войти в комнату
зайти до кімнати
не по силам
не під силу
пришлось по вкусу
припало до смаку
прийти по делу
прийти у справі
по заказу
на замовлення
по просьбе
на прохання
по требованию
на вимогу
по собственному желанию
за власним бажанням
работать по схеме
працювати за схемою
по последней моде
за останньою модою
по поручению
за дорученням
по моим сведениям
за моїми відомостями
по закону
згідно із законом
учебник по языку
підручник з мови
по собственной воле
з власної волі
послать по почте
послати поштою
идти по улице
іти вулицею
на следующий день
наступного дня
Завдання 5. Виправте словосполучення, у складі яких прийменник ПО вжито недоречно або помилково.
Завдання по мові; мешкати по вулиці; автобус по замовленню; по кордону; методичні рекомендації по вивченню авторського права; операція по приватизації; комісія по перевірці фактів...; комітет по освіті й культурі; документи по розслідуванню справи; розіслали запит по міністерствах.
Завдання 6. Відредагуйте речення й перекладіть їх українською мовою.
1. Матч состоится при любой погоде.
2. Отмеченные комиссией все недочеты должны быть устранены в ближайшие сроки.
3. Выдача справок будет производиться по четным числам недели больным и нетрудоспособным.
4. С 2008 г. Григорчук С. Т. работал на автомобильном заводе в должности крановщика до 2010 г.
5. Жители района охотно строят кирпичные отдельные дома.
6. В учебной парикмахерской обслуживание клиентов производится с чистой головой.
7. В 2010 году согласно принятому документу начнется строительство жилого нового микрорайона.
Завдання 7. Перекладіть речення українською мовою.
1. Договоренность о переносе встречи руководителя с клиентом секретарь учреждения подтверждает письменно или по телефону сразу же, как только руководитель назначит дату новой встречи.
2. Не смотря в ее сторону, он продолжал разговаривать по телефону.
3. Несмотря на открывшиеся обстоятельства, следствие зашло в тупик.
4. Заявление об увольнении по собственному желанию Ткачук К. Г. послала по почте.
5. В его адрес прозвучало много лестных слов.
Завдання 8. Відредагуйте подані речення.
Зразок: При досліджуванні цього питання вони забули найголовніше.
Досліджуючи (коли досліджували) це питання, вони забули найголовніше.
1. Гра переноситься із-за погодних обставин.
2. Ви повинні діяти згідно розпорядження керівництва.
3. Обов’язково ознайомтеся з інструкцією по техніці безпеки.
4. Відповідно наказу аудиторська фірма перевірила звітність банку.
5. Неподалік зупинився автобус по заказу.
6. На протязі тижня довелося змінювати плани.
7. Після написання роману письменниця виїжджає з країни.
Завдання 9. Спишіть, розкриваючи дужки, доберіть один з варіантів прийменника.
1. Коли мечами злоба небо крає
І крушить твою вроду вікову,
Я тоді (з, із, зі) твоїм ім’ям вмираю,
І (в, у) твоєму імені живу. (В. Симоненко.)
2. Понад хатами (з, зі, із) степу летіло гайвороння (у, в) ліс на ночівлю. (А. Головко.)
3. Ми ходили (по, за) (ягоди).
4. Студенти нашої групи мріють поїхати (до, на) (море).
Завдання 10. Перекладіть словосполучення українською мовою, відповіді звірте з ключем.
На протяжении дня; во время Оранжевой революции; в должности переводчика; в ночной тиши; положить в кошелек; болеть гриппом; обучаться на родном языке; из-за отсутствия денег; ссора из-за пустяка; драма в пяти действиях; в трех километрах от границы; сказать в двух словах; во всю ширь; в два раза меньше; длиною в четыре километра; вовлечь в работу; поехать в деревню; в одиннадцать часов.
Ключ:
Протягом дня; під час Помаранчевої революції; на посаді перекладача; серед нічної тиші; покласти до гаманця; хворіти на грип; навчатися рідною мовою; через відсутність (брак) грошей; сварка через дурницю; драма на п’ять дій; за три кілометри від кордону; сказати двома словами; на всю широчінь; удвічі менше; завдовжки чотири кілометри; залучити до роботи; поїхати в (на) село; об одинадцятій годині.
Завдання 11. Поставте пропущені У, В.
… дужках наведено ставки з урахуванням капіталізації; знайшов … полі; взяли … аптеці; зустріли … Львові; бачила … метро; … мене їх немає; бачили … очах; Я знаю: … таких справах не завжди все й зрозумієш; кинула … яр; зайшла … воду; зайшли … урочище; заніс … дім; розмовляли … кімнаті; прийшов … гості; … Угорщину поїхали; одягнувся … святковий одяг; була … садку; завжди … твоєму столі; потонули … хвилях; побачити … Вінниці.
Завдання 12. Поставте пропущені З, ІЗ, ЗІ (ЗО).
Пролетіло десятків … три качок; знаю … власного досвіду; ніч … суботи на неділю; кожна … фірм; ходімо … мною; надійшли позитивні оцінки роботи … Львова, Тернополя; передав листа … щирим вітанням; перші … прибулих; дійшли згоди … арбітром; … мною нічого не станеться; вийшов … жовто-блакитним прапором; … першого дня; почав … узагальнень; звітувати … сьомого червня; засидівся ... своїми колегами; учора виїхав … Сочі; … діда-прадіда так повелося.
Завдання 13. Виберіть потрібні прийменники, подані в дужках.
Нацбанк України ввів (в, у) обіг пам’ятні монети номіналом 2 і 5 гривень. Монета номіналом 2 гривні виготовлена (з, із, зі) золота 999,9 проби. Інша, номіналом 5 гривень, виготовлена (з, із, зі) срібла 925 проби. Загалом (у, в) 2009 році Нацбанк випустив пам’ятні монети 23 найменувань і 28 видів. (У, В) вільному обігу їх, звісно, не знайти. (З, Із, Зі) грошима люди пов’язують свої бажання і сподівання, а ще (у, в) цьому емоційному плетиві завжди присутня й віра (у, в) здійснення тих прагнень. Зважте, (у, в) цій пошуковій справі існують і певні застереження. Про це мовиться (у, в) переказах про скарби запорожців.
Завдання 14. У поданих реченнях замініть сполуку іменника з прийменником ПРИ. Вставте пропущені літери.
1. При вступі на р...боту гр...м...дяни подають письмову заяву, де викладають проха...я про зарахува...я на певну посаду до певного структурного підрозділу (організації).
2. При вашій допомозі ми встигнемо виконати замовлення.
3. Майор міліції загинув при в…конанні службових обов’язків.
4. При виході з вагона перевірте, чи не забули багаж.
5. При житті письменника цькували.
6. При груповому прийнятті рішення на першому етапі кожна ОПР будує матриці попарних порівнянь кр…теріїв та альт…рнатив.
7. При прийнятті остаточного рішення добре все зважте.
Завдання 15. У якому з наведених словосполучень вживання У та В порушують милозвучність української мови?
1. А) купалися в озері; б) зайшов у фотоательє; в) зайшла у вагон; г) працюю у театрі.
2. А) тоді у вас; б) поверталися додому в темряві; в) бачила в фільмі; г) оберталася в міжзоряному просторі.
3. А) пішла в кінотеатр; б) приїхала в Острог; в) поверталися додому у темряві; г) пірнаю глибоко у воду.
4. А) буває різне в житті; б) зайти у кабіну; в) спитаю в мами; г) у кожного свій шлях.
5. А) усе вирішилося у день нашого приїзду; б) ходила в аптеку; в) бачила у фільмі; г) усякий прагне кращого в житті.
6. А) ні в кут, ні в двері; б) потрапити в лабети; в) загнати в лабіринт; г) їдемо в Варшаву.
7. А) опинитися у такій ситуації; б) хто шукає небезпеки, у ній і загине; в) тримати в напрузі; г) забитися в темний кут.
8. А) боялася увести дочку свою в неславу; б) використовується у науковому стилі; в) прийняти в обійми; г) пустити в непам’ять.
9. А) одурити в живі очі; б) приймати в штики; в) у Оксани сьогодні день народження; г) глянути у вічі.
10. А) дими йдуть у небо; б) першою думкою в Остапа було…; в) пішли у погріб; г) у двері хтось постукав.
11. А) жовтіють у вікнах; б) в яру залунав спів; в) підійшов до озера, у яке падали жолуді; г) освіту здобувала в інституті.
12. А) за вікном в абрикосовому саду; б) взяли участь в підготовці зустрічі; в) впадати у вічі; г) смачно пахне в них у хаті.
13. А) це було у вересні; б) як в бігуна; в) груди в орденах; г) душа черства ще в зав’язі.
14. А) уважно заглиблююся в роботу; б) високий у солом’яному брилі; в) були в гостях; г) розібралися у власному житті.
15. А) знайду підтримку у батьків; б) проходять у три зміни; в) зайшла в хату; г) працював у господаря.
Завдання 16. Позначте рядок, у якому всі прийменники вжито правильно.
1. Повідомити по радіо, завдання мені не під силу, перекласти на українську мову.
2. За світовими стандартами, згідно зі звичаєм, ходити по воду.
3. Товариш по школі, працювати за програмою, художник по костюмам.
4. Залучати до роботи, берегти про чорний день, іти за грибами.
Завдання 17. Позначте рядок, у якому всі прийменники вжито правильно.
1. Фахівець у галузі, занести до протоколу, відповідно з наказом.
2. Прийнятий у ремонт, вступити в інститут, на захист меншого.
3. У знак поваги, піти за водою, недивлячись на обставини.
4. За два кілометри на схід, згідно з правилом, через хворобу.
Завдання 18. Позначте рядок, у якому всі прийменники вжито правильно.
1. У його присутності, за умови збереження, пізнати по очах.
2. Чемпіон по боксу, підручник з фізики, по списку.
3. Інженер по фаху, з власного досвіду, при зачинених дверях.
4. Зошит по математиці, при посередництві колег, на знак згоди.
Завдання 19. Позначте рядок, у якому не всі прийменники вжито правильно.
1. У зв'язку з хворобою, розписка про одержання, іти по суниці.
2. Про всяк випадок, після підписання договору, у службових справах.
3. По столовій ложці в день, працювати за сумісництвом, згідно з моїми відомостями.
4. За дорученням старости, дібрати слова по аналогії, комісія в справах молоді.
Завдання 20. Позначте рядок, у якому неправильно вжито прийменник.
1. Добрий від природи, залучити до роботи, узяти до уваги, прилучитися до заходів.
2. Згідно з наказом, підручник з мови, концерт на замовлення, зустрілися по обіді.
3. Прийти у справі, приїхати до Києва, по завершенні роботи, заступник з навчальної роботи.
4. За покликом серця, покласти до кишені, відповідно з розпорядженням, родич за материнською лінією.
Завдання 21. Визначте, у якому рядку допущено граматичну помилку під час перекладу.
1. По многим причинам – з багатьох причин.
2. По болезни – через хворобу.
3. Тетрадь по математике – зошит по математиці.
4. В течение недели – протягом тижня.
5. При участии – за участі.
Завдання 22. Визначте, у якому рядку допущено граматичну помилку під час перекладу.
1. При Вашей помощи – при Вашій допомозі.
2. Специалист по экономике – фахівець з економіки.
3. При опасности – у разі небезпеки.
4. Битва при Жёлтых Водах – битва на Жовтих Водах.
5. В честь праздника – на честь свята.
Мета: (формувати предметні компетентності):
поглибити знання про синтаксичні норми літературної мови; розвинути творчі вміння редагувати складні синтаксичні конструкції, визначати характер допущених помилок; формувати вміння користуватися засвоєними правилами на практиці;
(формувати ключові компетентності):
спілкування державною мовою: викликати пізнавальний інтерес до вивчення української мови, формувати вміння володіти всіма видами мовленнєвої діяльності;
комунікативну: виробити в учнів уміння комунікативно виправдано користуватися засобами мови в різних життєвих ситуаціях, удосконалювати ці вміння й навички в усіх видах мовленнєвої діяльності;
спілкування іноземними мовами: готовність (здатність) реалізовувати різноманітні комунікативні наміри у широкому діапазоні особистісних, соціальних і культурних контекстів;
математичну: виробити вміння виводити формули, застосовувати математичні вміння в реальному житті, працювати з числовою інформацією;
інформаційну: навчити працювати з підручниками, словниками, розуміти навколишнє інформаційне середовище, самостійно шукати, добирати й критично аналізувати необхідну інформацію;
компетентності у природничих науках і технологіях: здатність орієнтуватися в інформаційному просторі, володіти й оперувати інформацією відповідно до потреб, застосовувати ІКТ у навчанні й повсякденному житті, знаходити, опрацьовувати і систематизовувати інформацію); здатність бути відкритими до інновацій, реалізувати себе в мінливому технологічному, життєвому, навчальному й трудовому середовищі;
уміння навчатися впродовж життя: стимулювати до самостійного здобування знань, формувати індивідуальний досвід участі здобувача освіти в навчальному процесі, уміння, бажання організовувати свою працю для успішного результату, оволодіння вміннями саморозвитку та самоконтролю;
соціальну й громадянську: прилучити учнів і учениць через мову до культурних надбань народу, формувати любов до мистецтва слова, привчати їх критично оцінювати вчинки людей;
загальнокультурну: здатність здобувача освіти усвідомлено сприймати надбання культури як цінність, аналізувати й оцінювати досягнення національної та світової культури, орієнтуватися в культурному та духовному контексті сучасного суспільства.
Тип уроку: формування практичних умінь та навичок
Обладнання: експрес-уроки з О.Авраменком, відео, онлайн-дошка, картки, підручник, фліпчарт
Дата проведення:
Група:
Перебіг уроку
І. ЕТАП ОРГАНІЗАЦІЙНИЙ (емоційне сприйняття уроку)
1. Слово викладача
– Сьогодні, учні, до нас завітали гості. Давайте привітаємось. ( Учні вітаються ). Як ви думаєте, хто повинен першим сісти? Хлопці чи дівчата? Звичайно, дівчата, бо спочатку краса, а потім сила. Сподіваюся, що сьогоднішній наш урок буде насичений силою знань і красою слова.
2. Перегляд відео «Експрес – урок з Олександром Авраменком» ( про те, як правильно вітатися вранці, удень, увечері).
- Тепер ви знаєте, як потрібно вітатися вранці, вдень та ввечері.
3. Аутотренінг (давайте налаштуємось на урок, проведемо аутотренінг, проговорюють разом)
Я особистість творча.
Я міркую, замислююся.
Я хочу знати.
Я можу творити.
-Форма сьогоднішнього уроку – телепередача, і ведучою буду я. Наша телепередача складається з рубрик.
3. Словниковий практикум (індивідуальне завдання учневі: він ділиться інформацію із здобувачами освіти, латинською пише на фліпчарті)
Рубрика – (походить з лат.мови rubrica від ruber «червоний», тому що написи і назву книги починали писати з червоної літери) розділ у газеті, журналі або відділ у радіо- і телепередачі. Синонім до слова рубрика в газеті – заголовок. Рубрики дають гарну можливість групувати зв’язані між собою записи.
II. ЕТАП АКТУАЛІЗАЦІЇ ОПОРНИХ ЗНАНЬ ТА ВМІНЬ
1 рубрика «Події останньої доби» (перевірка знань із попередніх тем синтаксису)
1. Рольова гра «Актуальне інтерв’ю» (проводить учень (учениця), який отримав індивідуальне випереджувальне завдання) – Я журналіст телеканалу «1+1». Веду прямий репортаж із …
1. Що таке синтаксичні норми?
2. Які типи зв’язку в словосполученні ви знаєте? Наведіть приклад.
Перевірте себе:
Синтаксичні норми – це норми побудови словосполучень і речень, що регулюють правильне поєднання і розміщення слів у словосполученні й реченні, вживання прийменників.
Типи зв’язку в словосполученні:
- узгодження: прекрасний ліс, чудовий ранок, сонячний день;
- керування: близько від міста(прислівникове), захоплення книжкою(іменникове), зустрітися з товаришем(дієслівне);
- прилягання: добре вчитися, одягнений зі смаком, відповідати впевнено.
III. ЕТАП ЦІЛЕПОКЛАДАННЯ (ОГОЛОШЕННЯ ТЕМИ, МЕТИ, ЗАВДАНЬ УРОКУ. МОТИВАЦІЯ НАВЧАЛЬНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ)
Епіграф
Мало мати добрий розум, головне - добре його застосовувати.
Р. Декарт
2 рубрика «Сьогодні в ефірі»
Показ відео експрес-уроку з О.Авраменком «Піти ЗА хлібом чи ПО хліб?»
Отже, яка норма вживання словосполучення правильна: піти за хлібом чи по хліб? Яка тема нашого уроку? Виходячи з теми «Складні випадки і варіанти синтаксичного керування» поставимо перед собою завдання, які ми повинні розглянути.
На уроці ми
з’ясуємо… (які бувають складні випадки і варіанти синтаксичного керування)
засвоїмо…(правила використання словосполучень зі зв’язком керування)
навчимося… (правильно використовувати їх в усному й писемному мовленні)
розвиватимемо… ( логічне мислення, увагу, пам'ять, розумову активність, інтуїцію, пізнавальну самостійність, потребу в самоосвіті, ініціативу, творчість, вміння працювати самостійно, також самостійно здобувати знання)
Мотивація
Виконавши всі ці завдання, ви не тільки поглибите знання з теми, а зробите ще один крок у підготовці до ЗНО. Далі здобувачі освіти записують число, тему уроку.
IV. ЕТАП ЦІЛЕРЕАЛІЗАЦІЇ (СПРИЙНЯТТЯ ТА ЗАСВОЄННЯ НОВОГО МАТЕРІАЛУ)
3 рубрика «Погляд на проблему»
1. Теоретичний матеріал. Метод «Навчаючи – учусь» (Випереджувальне індивідуальне завдання. Новий матеріал пояснює учень (учениця), який підготувався заздалегідь) Робота з підручником:
Керування — синтаксичний зв’язок слів, при якому залежне слово має той відмінок, якого вимагає головне слово: навчатися (чого?) музики, дякувати (кому?) вам. Керування може бути прийменниковим (чекати на друга) і безприйменниковим (вибирати олівці). Порушення норм керування — ознака низької мовної культури.
Іноді можливе варіативне керування:
радіти з … і (чому?) … : радіти з перемоги й радіти перемозі;
багатий на … і (чим?) … : багатий на копалини та багатий копалинами;
чекати на … і (кого?) … : чекати на тебе й чекати тебе.
Якщо дієслово вжито із заперечною часткою не, то здебільшого воно вимагає від залежного слова родового відмінка, а не знахідного: не звертати (чого?) уваги (не увагу), не мати (чого?) права (не право), не знаходити (чого?) слів (не слова).(слайд № 10)
- Давайте виведемо формули:(два учні пишуть на фліпчарті)
СВСК= СС+П (скл.вип.синт.керув.=словосполучення+прийменник)
СВСК= СС-П (скл.вип.синт.керув.=словосполучення-прийменник)
2. Викладач (робота з підручником Авраменка О. Українська мова (рівень стандарту), опрацювання параграфа 21 на стор.67-68.
- А тепер розгорніть підручник на сторінці 67-68. Прочитавши матеріал підручника, зверніть увагу, чи повністю учень розкрив тему? Якщо ні, зробіть свої доповнення.
- Про що ви дізналися в рубриці «Погляд на проблему»?
Інтерактивна вправа «Незакінчене речення»
Ø Що таке керування?
Ø Яким може бути керування?
Ø Якого відмінка від залежного слова вимагає дієслово із заперечною часткою не?
3. Практичні завдання
4 рубрика «Діло майстра величає»
1. Визначення правил груп
-Ви працюєте в групах. Але перед тим, як почати, давайте визначимо правила ваших груп. До вищезазначених правил додайте свої 1-2 пункти, потім представте їх.
1. Доброзичливість, привітність, повага.
2. Говорити по одному, не перебивати.
3. Учитись слухати й чути.
Учні й учениці представляють по черзі правила своїх груп.
2. Ігрове завдання «Хто швидше».
Замініть подані сполучення слів одним словом.. Здобувачі освіти працюють в 3 групах.
Робити когось винним (винуватити), виявляти бажання (захотіти, забажати), нічого не робити (ледарювати, байдикувати), робити передбачення (передбачувати); бути вдячним (дякувати, завдячувати); узяти під опіку (опікуватися); стати байдужим (збайдужіти); витратити марно (змарнувати), виявляти зловтіху (зловтішатися);
3. Дослідження – редагування. Робота з дошкою Jamboard ( практична робота в групах: один учень пише онлайн на закріпленій нотатці)
Замініть помилково вжити прийменники в поданих словосполученнях. Запишіть виправлені конструкції. Дві конструкції можна зробити разом, колективно, інші самостійно.
Піти за крейдою, сміятися над актором, писати за адресою (1 група), за бажанням глядачів, почекати за проханням, прийти по справі (2 група), відгук на фільм, зазнавати збитки, кепкувати над ним (3 група).
Піти по крейду, сміятися з актора, писати на адресу, на бажання глядачів, почекати на прохання, прийти у справі, відгук про фільм, зазнавати збитків, кепкувати з нього.
4. Валеохвилинка
«Фраза по колу»
Викладач пропонує обрати будь-яку просту фразу, наприклад: «У саду падали яблука». У кошику представлені почуття й емоції людини, представник групи обирає будь-які дві. Представники груп зачитують свої емоції та вимовляють з певними інтонаціями. (передати радість, здивування, недовіру, байдужість, цікавість, задоволення).
5. Дослідження-трансформація.
До поданих безприйменникових конструкцій доберіть варіантну конструкцію з прийменником (одне словосполучення опрацьовується разом, інші учень пише на дощці).
Доходити висновку, бути помічником, чекати гостей, чекати тренера, передати кур’єром, радіти перемозі, багатий вітамінами
Доходити до висновку, бути за помічника, чекати на гостей, чекати на тренера, передати з кур’єром, радіти з перемоги, багатий на вітаміни
6. Дослідження-перебудова.
Перебудуйте речення, додаючи до дієслів-присудків заперечну частку не (самостійно, робота з картками).
1. Біля автобусних кас ми побачили велику чергу. 2. Марина помітила на обличчі сльози. 3. Ми побачили на небі веселку. 4. Його слова викликали довіру. 5. Він має право на довгоочікуваний відпочинок. 6. Слова цієї людини викликають довіру.
1. Біля автобусних кас ми не побачили великої черги. 2. Марина не помітила на обличчі сліз. 3. Ми не побачили на небі веселки. 4. Його слова не викликали довіри. 5. Він не має права на довгоочікуваний відпочинок. 6. Слова цієї людини не викликають довіри.
5 рубрика «Культура мовлення»
-Сьогодні ви вже дізналися, як правильно вітатися в повсякденному житті з близькими й знайомими людьми. Незабаром нас чекає свято закоханих: День святого Валентина.
Перегляд відео «Вустами дітей про кохання»
Слово викладача
– Здається, кожна людина з нетерпінням чекає наближення свята, тому День закоханих – найкращий час, щоб потішити друзів, рідних і близьких людей. Усі ми з дитинства любимо отримувати листівки, і навіть у наш час розвинених інтернет-технологій радість від отримання вітальної листівки нікуди не поділася. Вітальна листівка – це не e-mail, що буде забутий відразу ж після прочитання, і не дзвінок, на який абонент не може відповісти. Це ті радісні емоції, які запам’ятаються й збережуться надовго, у тому числі у вигляді привітання на листівці.
6. Творча робота.
Напишіть привітання та висловіть свої побажання, використовуючи словосполучення синтаксичного керування. (здобувачі освіти обмінюються листівками, потім діляться своїми враженнями, деякі вітання зачитують. Інший варіант: групи колективно пишуть привітання та адресують іншій групі)
V. ЕТАП ЗАКРІПЛЕННЯ ВИВЧЕНОГО МАТЕРІАЛУ
Тестові завдання на сайті НаУрок
Оберіть правильний варіант
1. А сміятися з мене
Б сміятися наді мною
2. А знущатися з народу
Б знущатися над народом
3. А враження про перегляд
Б враження від перегляду
4. А командувач військ
Б командувач військами
5. А завідувач кафедрою
Б завідувач кафедри
6. А запізнитися із-за заторів
Б запізнитися через затори
7. А вибачати братові
Б вибачати брата
8. А характерний спортсменам
Б характерний для спортсменів
9. А опановувати технікою
Б опановувати техніку
10. А набути досвід
Б набути досвіду
11. А робити відповідно до вимог
Б робити відповідно вимог
12. А чекати близько години
Б чекати біля години
https://naurok.com.ua/test/join?gamecode=8803961
VI. ЕТАП РЕФЛЕКСІЇ (слайд № 11)
- Чи сподобалась вам робота на сьогоднішньому уроці?
- Що в завданнях виявилося найбільш важким?
- Із чим ви впоралися легко?
- Які завдання виявилися цікавими?
Давайте висловимо свої побажання на онлайн-дошці короткими повідомленнями або за допомогою картинок.
VII. ОЦІНЮВАННЯ, САМООЦІНЮВАННЯ
Картка «Я оцінюю себе»
Прізвище, ім’я учня
1(1-4)
Самостійна робота
2(1-4)
Робота в групах
3(1-4)
Знаю, вмію пояснити
Сума балів
VIIІ. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
Заздалегідь підгововлене домашнє завдання в трьох конвертах (посильне за складністю), представник кожної групи обирає конверт.
1. Утворіть словосполучення, знявши дужки.
Не вживати (заходи), дякувати (лікар), зазнавати (удари), завідувач (кафедра), додержувати (вимога), не усвідомлювати (провина), запобігати (перевтома), нехтувати (правило), легковажити (довіра), набути (навичка), потребувати (порятунок).
2. Утворіть словосполучення, знявши дужки.
Опанувати (наука), вчитися (рідна мова), запобігати (руйнування), хвилюватися (син), знущатися (тварини), зрадити (країна), враження (фільм), дякувати (батьки), набувати (досвід), зрадити (подруга). вибачати (колега).
3. Утворіть словосполучення, знявши дужки.
Докоряти (сусід), повідомляти (подруга), тішитися (перемога), глибше (Світязь), пробачити (кривдник), дякувати (вчителі), опанувати (знання), враження (книга), розмовляти (рідна мова), опановувати (методика), сповнений (надія).
Додаткове завдання
1. Орфографічний практикум
Проговоріть слова відповідно до вивчених орфограм
Т..мяно, хворос..няк, кишен..ці, каза..ський, мавп..ячий, пари..ький, гус..ня, шіс..сот, рум..яний, па..на, рутв..яний, аген..ство, піц..а, мерзе..ний, військово..полонений, раз у раз, хрус..нути, по..латині, врешті..решт, свяще..ник.
Перевірте себе: (слайд № 7)
Тьмяно, хворостняк, кишеньці, казахський, мавпячий, паризький, гусеня, шістсот, рум’яний, панна, рутвяний, агентство, піца, мерзенний, військовополонений, раз у раз, хруснути, по-латині, врешті-решт, священник.
2. Творче завдання
Пригадайте, який цікавий фільм ви дивилися нещодавно. Про що в ньому йдеться Яку проблематику порушує автор Чи хотіли б ви цей фільм переглянути ще раз Поділіться з другом (подругою) своїми враженнями від перегляду фільму (5-10 речень). Використайте кілька поданих словосполучень: враження від фільму, викликає захоплення, заслуговує на увагу, знатися на мистецтві, гарно провести час, насолоджуватися переглядом.
3. Робота з текстом.
Прочитайте текст, визначте його тему та основну думку. Знайдіть допущені орфографічні помилки, виправте їх
В даний час інтернет використовують більше 2,5 млрд осіб і ця кількість постійно зростає. До всесвітньої мережі вже підключено більшість розвинених держав, а можливості супутникового зв’язку показують, що у найближчому майбутньому інтернет буде проведений навіть у важкодоступні регіони. У світі, де глобалізація виходить на перші позиції в економічних, соціальних і політичних відносинах, неможливо уявити собі життя без цього універсального засобу зв’язку.
Головною можливістю, яку надає інтернет, є спілкування. Всесвітня павутина пов’язує між собою всіх власників мережі. У якому б місці ви не знаходилися, можна зайти на будь-який дозволений ресурс, ознайомитися з інформацією, знайти нових людей зі схожими інтересами. Сайти в інтернеті теж є різні, тому можна вибирати, які вам більше підходить: текстові, сайти з відео, аудіо, малюнками або фотографіями. Такого доступного джерела інформації, яким є інтернет, ще не знало людство. Тепер знання не обмежені стінами бібліотек, не розділені відстанню, навіть мови не стають перешкодою, так як створено безліч перекладачів, що працюють в онлайн-режимі.
Все це надає основні переваги інтернету: у ньому можна знайти практично
будь-яку інформацію або людини. А це відкриває можливості для спілкування та навчання без кордонів. Форуми, чати, соціальні мережі, месенджери — все це створено для того, щоб будь-яка людина в світі міг знайти собі друзів, партнерів, вчителів та учнів, співрозмовників. У глобальній мережі багато наукових та освітніх порталів, бібліотек і сховищ різноманітних відомостей про людство, які можуть задовольнити цікавість і спрагу знань будь-якої людини. З подібними ресурсами шкільна й університетська освіта в звичному значенні слова можуть незабаром втратити свою значущість. Не дарма вже сьогодні виникають онлайн-курси, семінари, дистанційна форма навчання в школі та університеті, щоб кожен учень мав доступ до знань у зручному для нього місці.