Katrina and Ben were waiting for the traffic light light to change.
カトリーナとベンは信号が変わるのを待っていました。
Ben : Puwede na tayong tumawid ng daan. Dilaw na ang ilaw.
ベン : もう道を渡ってもいいんだよ。もう黄色になったよ。
Katrina : Hindi pa puwede. Pagdilaw ang ilaw-trapiko, ang ibig sabihin, maghintay.
カトリーナ : まだだめよ。信号が黄色の時は、「待て」っていう意味よ。
Ben : Hayan, nagpalit na ang ilaw. Pula na ngayon. Kailangan huminto ang mga sasakyan.
ベン: ほら、信号が変わったよ。もう赤だよ。車は止まらなければいけないんだよね。
Katrina : Tama. At mag tatawid ay maaari nang tumawid ng daan. Halika na.
カトリーナ : そうよ。それで渡る人たちは道を渡ることができるのよ。さあ行きましょう。
Ben : Kaya lang, naiwan na tayo ng bus.
ベン : でも、バスはもう行っちゃったよ。
Katrina : Hindi na bale. Kahit naiwan tayo ng bus, hindi naman tayo nasagasaan, nabunggo na sasakyan, o naaksidente. Mabuti na ang nag-iingat.
カトリーナ : 気にしないで。バスに遅れても、車にひかれたり、車とぶつかったり、事故に会わない方がた大切なんだから。注意深い方がいいわ。
Ben : May katwiran ka, Katrina.
ベン : いいこと言うねぇ、カトリーナ。