Father announced the good news to the family.
お父さんは家族に良い知らせを報告しました。
Tatay : Nanalo ako sa loterya.
父 : 宝くじが当たったぞ。
Nanay : Talaga? Magkano?
母 : 本当? いくら当たったの?
Tatay : Sampung libong piso.
父 : 10,000ペソだよ。
Nanay : Naku, salamat sa Diyos! Kailangan nga natin ng pera para sa matrikula ni Luis.
母 : まぁ、よかったわ! ルイスの入学金が必要だったの。
Tatay : Tuwang-tuwa nga ako. Sana'y sandaang libo na ang napanalunan ko.
父 : とても嬉しいよ。できれば100,000ペソが当選すれば良かったのになぁ。
Nanay : Mabuti na iyan sa wala. Ano ba ang unang premyo?
母 : 無いよりはましよ。一等はいくらなの?
Tatay : Limandaang libong piso.
父 : 500,000ペソだよ。
Nanay : Akala ko'y isang milyon.
母 : 1,000,000ペソかと思っていたわ。
Luis : Tatay, masuwerte kayong Talaga. Sa susunod, baka manalo kayo ng limampung libong piso. Makapagtatapos na ako ng abugasya.
ルイス : 本当に幸運だったね、お父さん。次には、たぶん500,000ペソの当選かもね。そうすれば、僕は法科を卒業できるよ。
Tatay : Sana nga, anak.
父 : だといいんだがな。
Nanay : Bigyan mo muna ako ng perang pamili bukas.
母 : 先ずは、明日の買い物代をちょうだい。
Tatay : Oo. Heto ang limandaang piso. Tama na ba iyan?
父 : そうだそうだ。はい、500ペソ。それで十分かい?
Nanay : Sobra pa nga. Marami na akong mabibili nito.
母 : 余っちゃうわよ。(必要以上です。) これでたくさん買うことができるわ。