1.
Anu-ano ang mga kasarian ng tao?
その人たちの性別は何ですか?
2.
Maaaring mga lalaki o babae ang mga tao.
その人たちは男性又は女性の可能性があります。
3.
Ano ang tawag sa mga taong hindi pa husto ang gulang?
Mga bata.
まだ十分に大人でない人達をなんと言いますか?
子供達です。
4.
Ano ang tawag sa bagong ipinanganak?
Sanggol.
新生児を何と言いますか?
赤ん坊です。
5.
Ano ang tawag sa babaing may mga anak?
Ina.
子供をもつ女性を何と言いますか?
母親です。
6.
Ano ang tawag sa lalaking may anak?
Ama.
子供をもつ男性のことを何と言いますか?
父親です。
7.
Ano ang dinaglat na panawag sa mga lalaki?
G,(daglat ng Ginoo), Mr.(daglat ng Mister).
男性の略称は何ですか?
G,(Ginooの略), Mr.(Misterの略)です。
8.
Ano ang dinaglat na panawag sa mga dalaga?
Bb.(daglat ng Binibini).
独身女性の略称は何ですか?
Bb.(Binibiniの略)です。
9.
Ano ang dinaglat na panawag sa mga babaing may asawa?
Gng.(daglat ng Ginang).
既婚女性の略称は何ですか?
Gng,(Ginangの略)です。
10.
Kaibigan mo ba ang kasama mo?
Oo. Kaibigan ko an kasama ko.
一緒にいる方は貴方の友達ですか?
はい、連れは友人です。
11.
Maaari bang mag-asawang muli ang biyudo o biyuda?
Oo. Patay na ang asawa ng biyudo o biyuda kaya maaari siyang mag-asawang muli,
男やもめや未亡人は再婚することができますか?
はい、男やもめや未亡人は伴侶が亡くなってしまったのですから再婚することができます。
12.
Kakilala mo ba si Delia Dizon?
Oo. Kaklase, kaibigan, at kapitbahay ko pa si Delia.
デリア・ディソンを知っていますか?
はい、デリアは同級生で、友人で、隣人でもあります。
13.
Sino ang bisita / panauhin ninyo?
Isang Amerikanong turista?
訪問者 / 来客者は誰ですか?
アメリカ人旅行者です。
14.
Nasakop na ba ng mga dayuhan ang Pilipinas?
Oo. Kung ilang ulit nang nasakop ng mga dayuhan ang Pilipinas.
フィリピンは外国人たちに侵略されたことがありますか?
はい、フィリピンは何度も外国人たちに侵略されたことがあります。
15.
Sinu-sino ang mga kababayan mo?
Kababayan kong lahat ang mga Pilipino.
誰と誰が貴方の同郷人ですか?
すべてのフィリピン人が私の同郷人です。
16.
Sinu-sino ang mga mamamayan ng daigdig / mundo?
Lahat ng tao ay mamamayan ng daigdig / mundo.
誰と誰が地球 / 世界の住民ですか?
全人類が地球 / 世界の住民です。