Lucia was begging her cousin to drive her to town.
ルシアはいとこに車で街まで連れて行ってくれるようお願いしていました。
Lusia : Sige na. Ihatid mo ako sa bayan. Hindi ako makakapagmaneho.
ルシア : おねがい。私を待ちまで連れて行って。私、車の運電ができないのよ。
Alex : Bakit?
アレックス : どうして?
Lusia : Nawala ang lisensya ko.
ルシア : 免許証を失くしちゃったのよ。
Alex : Saan ka ba talaga pupunta?
アレックス : 実際どこに行くの?
Lusia : Una, sa gasolinahan. Magpapagasolina tayo.
ルシア : 先ずはガソリンスタンド。ガソリンを入れましょう。
Alex : At pagkatapos?
アレックス : それが終わったら?
Lusia : Pagkatapos, pupunta ako sa bangko. Magdedeposito ako ng pera, at papapalitan ko ang tseke ko.
ルシア : それから、銀行に行くのよ。お金をおろして、小切手を現金化するの。
Alex : Uuwi na ba yato pagkagaling sa bangko?
アレックス : 銀行に行ってきたら家に帰るの?
Lusia : Dadaan tayo sandali sa ospital. Dadalawin natin ang Tiya Salud.
ルシア : ちょっと病院に寄りましょうよ。サルドおばさんを見舞いましょう。
Sige
Alex : Oo nga pala. Naoperahan nga pala ang Tiya Salud. Sige, payag na ako. Pero pagkagaling sa ospital, uuwi na tayo. Ihahatid ko ang kaibigan ko sa terminal ng bus.
アレックス : そうだったね。サルドおばさんは手術を受けたんだったね。いいよ、そうしよう。でも病院から帰ったら、家に帰ろうね。友達をバスターミナルまで送るんだよ。
Lusia : Isang lugar na lang ang pupuntahan natin bago tayo umuuwi
ルシア : 家に帰る前にもう一箇所だけ行くところがあるわ。
Alex : Siyanga? Saan?
アレックス : 本当に? どこに?
Lusia : Sa restawran, Kaarawan ko ngayon. Ililibre kita sa tanghalian.
ルシア : レストランよ。今日は私の誕生日なの。お昼をおごるわ。
Alex : Aba, oo nga ano? Maligayang kaarawan, Lusia. Aba, ano pa ang hinihintay natin? Tena.
アレックス : ああ、そうだったね。ルシア、誕生日おめでとう。ああ、何をグズグズしているんだろう。さあ行こうよ。