• Picasso y los libros

Creative Commons License

Publicado en:

Juan Carrete, Picasso y los libros, Valencia, Fundación Bancaja, 2006

El grabado, la litografía, los talleres, los editores, los autores, los artistas, los bibliófilos y ... Picasso

El arte gráfico a principios del siglo XX se encontraba en un momento en que se le entendía como un arte original que debía ser realizado completamente por el artista. Esta idea requirió que la figura del "técnico grabador" y estampador quedara oscurecida por la del artista o en el más absoluto anonimato, a pesar de que en muchas ocasiones la "cocina" de taller era más debida a la sabiduría y habilidad del técnico y estampador que a los conocimientos de quien posteriormente firmaba el resultado. La alta calidad de las estampas y la difusión de muchos de los grandes artistas se debe en gran parte a la existencia de estos talleres

Durante la primera mitad del siglo XX se desarrolló en París el arte del grabado a través de grandes talleres. Los más prestigiosos fueron el de Roger Lacourière del cual salieron un gran número de estampas tanto en blanco y negro como en color de los mas importantes artistas. En este taller había una gran sala de tórculos, y un largo banco con una pantalla para protegerse de la luz que era el lugar destinado para trabajar las láminas de cobre, que seguidamente se estampaban en el tórculo. Muchas de estas obras eran trabajos que hacían los propios artistas bajo las pertinentes indicaciones del técnico, en otras intervenían solamente habilidosos artesanos como es el caso Langouste de Picasso, reproducción de la pintura original al óleo a través de tres planchas de color y una en negro —aguatinta al azúcar y aguada— a la que le fueron aplicados diez colores diferentes a la muñequilla. Pero esta practica era en muchas ocasiones inviable ya que la destreza y la habilidad no evitaban que para hacer una excelente reproducción se necesitara mucho tiempo de modo que finalmente cuando se hacía la tirada el precio era casi prohibitivo.

La calidad del taller de Lacourière permitió el grabado y la estampación manual y exquisita de algunas obras singulares de Derain, o de Miró que gustaba de añadir trozos de madera, alambres, etc. a una hoja de contrachapado, y seguidamente tomar pequeños pedazos que entintaba de colores diferentes para estamparlos a mano.

Otro taller que estuvo en activo durante esta primera mitad del siglo fue el de Raymond Haasen, que estampó una buena parte de la obra de Chagall. Haasen fue uno de los más competentes estampadores de París en estos años, descendía de Paul Haasen, quien se había formado con Paul Delátre. Junto a Jacques Villon, fue un verdadero maestro del aguatinta en color pero se dedicó principalmente a la reproducción sobre todo las que hizo en colaboración con Fernand Leger. Para ellas Haasen se sirvió de sus conocimientos de la serigrafía industrial en la que empleaba la mayor parte de su tiempo haciendo cubiertas de cajas de chocolates, etiquetas para perfumes caros, libros de bolsillo, etc. En el trabajo para Leger aplicó el color a través de las pantallas de seda mientras que el dibujo se hizo en un grabado al aguafuerte. La serigrafía es la que da esa brillantez y luminosidad a los colores, calidades que hubieran sido difíciles de obtener sirviéndose de otra técnica.

Otro taller importante fue el de Charles Leblanc, maestro de las técnicas del grabado y la estampación formado en el taller de Delatre con Paul Haasen y su hijo, y aprendiz de su padre junto con Frelaut, el que llegó a ser director del taller de Lacourière.

Con lo anteriormente expuesto quiero hacer notar la importancia del taller y la leve frontera existente entre lo que se llamó "grabado original" y reproducción por medio del grabado, cuestión que los editores siempre trataron de distinguir y hacérselo llegar a los potenciales compradores de las obras.

En cuanto a la litografía la progresiva mecanización del arte de la estampación litográfica y el auxilio de la fotografía para acelerar la producción y el proceso de transferencia de la imagen a la piedra había traído como resultado la fotolitografía.

La práctica tradicional era la de trabajar directamente sobre la piedra, aunque muchos artistas preferían trabajar sobre papel autográfico por su semejanza en la técnica de trabajo con el dibujo, porque no había que hacer el trabajo invertido y por la facilidad de transporte del papel autográfico.

La fotolitografía además de colaborar al descrédito de la técnica plana como medio artístico, trajo otra consecuencia: la dificultad de encontrar un taller y un estampador dispuestos a llevar a cabo un trabajo delicado, no mecanizado y, por lo tanto, no muy rentable. La litografía de creación aunque nunca desapareció por completo, encontró obstáculos casi insalvables. El mismo Redon exclamaba: "Señor, cuanto he tenido que sufrir con los estampadores [...] cuando me estaban tirando las pruebas de estampación". La impopularidad y desprestigio que tenía la fotolitografía entre los coleccionistas y artistas gráficos tradicionales hizo que fuera una técnica que utilizara únicamente para reproducir obras, pero también trajo como consecuencia la colaboración cada vez más estrecha entre el estampador y el artista, alejados de la manera de trabajar de los talleres de estampación industrial.

La litografía conoció un verdadero auge en estos años del cambio de siglo, pero para ello tuvo que quitarse de encima toda una tradición que la vinculaba a un arte industrial de gran perfección. Una de las grandes disputas que surgieron fue sobre la legitimidad del empleo del color en el arte gráfico. La "cromolitografía" —neologismo, en estos años peyorativo, que significa litografía en color— era una expresión que nunca se empleó en los medios artísticos por estar asociada a la reproducción y no a la creación, por esta razón se hablaba de litografía en color, aunque la técnica fuera la misma. Aquella terminología se asociaba a la parte industrial y comercial, esta última a la creación manual y al artista.

Es evidente que cuanto más compleja fuera la elaboración técnica de la litografía, complejidad que venía dada en gran medida por el proceso de descomposición del color en las diferentes piedras y su estampación, mayor era la habilidad que se demandaba del estampador y más patente se hacía su participación, y menor era su aceptación como obra original del artista en su totalidad. Esta disposición a la simplicidad colaboró en la aceptación de la técnica plana como la más adecuada a esa sencillez en las composiciones y simplicidad en la utilización de los colores que tenían los artistas contemporáneos. Es decir, entre las cualidades que debía tener un buen estampador estaba no pretender protagonismo alguno y ser un excelente técnico: trabajar en la sombra y saber solucionar todos los problemas que se suscitaran antes y a lo largo de la edición.

Durante más de medio siglo el taller litográfico parisino de Fernand Mourlot (1895-1988) unió su nombre al de los mas grandes artistas del momento: Picasso, Matisse, Chagall, Miró, Braque, Dubuffet, Léger, Giacometti... Su gran idea fue pasar de dedicarse de la producción de anuncios a invitar a los artistas a que trabajaran en su taller directamente sobre la piedra. En 1937 comenzó una fructífera colaboración con el editor Tériade, fundador de la célebre revista Verve, en la que aparecieron obras de Matisse, Braque, Bonnard, Rouault y Miró.

La técnica de la litografía la comenzó a utilizar Picasso en el taller de Mourlot cuando llegó a su taller por primera vez el 2 de noviembre de 1945. Según nos cuenta el propio Fernand Mourlot "Picasso llegó al taller decidido como para un combate". Combate que duraría hasta 1966, tiempo en que Picasso realizó más de cuatrocientas litografías. Justo es recordar junto a Mourlot a los estampadores Gaston Tutin y Jean Célestin ("Pere Tutin" y "Tintin") y a Henri Deschamps que estaba a cargo de las tintas. Los cuatro trabajaron con Picasso que hacia numerosas pruebas de las piedras, de las láminas de zinc y del papel autográfico.

En la creación del nuevo concepto de libro ilustrado del siglo xx, no cave duda que el editor tuvo un gran protagonismo. La idea surgía la mayoría de las veces del propio editor que en muchas ocasiones también era comerciante de arte, quien se unía a un artista para trabajar sobre un texto clásico, con la intención de poder lanzar al mercado un nuevo y valioso producto.

Ambroise Vollard desde 1900 hasta su muerte en 1939 se dedicó a la edición de libros ilustrados con los que llegó a alcanzar una excelente reputación. Son veintidós en total los que llevan su nombre aunque los proyectos fueron muchos más que no pudieron salvar las múltiples dificultades. Vollard tuvo siempre un interés primordial en la selección del artista a los que daba libertad a la hora de crear sus imágenes e incluso dejaba elegir en ocasiones el texto y el autor que deseaban ilustrar.

Ambroise Vollard trabajó regularmente con Georges Rouault, que se dedicó con gran afán a la ilustración de libros entre 1917 y 1927; de esta etapa destaca el trabajo realizado sobre Les réincarnations du père Ubu. También Vollard seleccionó los dibujos de Pierre Bonnard para las ciento veintiocho estampas que habían de ilustrar Parallèlement de Paul Verlaine (1900), de March Chagall las noventa y seis estampas para Las almas muertas de Gógol (1944), y los cien dibujos para las Fábulas de La Fontaine (1952).

Años más tarde, el escritor y marchante franco-alemán Daniel-Henri Kahnweiler (1884-1976) se uniría a la tarea iniciada por Vollard y daría su apoyo a los cubistas y trabajaría con Picasso. Otros libros aparecidos gracias a su tarea de editor fueron: L’enchanteur pourrissant de Apollinaire con estampas de André Derain y la opereta de Erik Satie, Le piège de méduse, con estampas de Georges Braque.

Otro potente editor fue Albert Skira de Lausana quien publicaría en 1932 las Poésies de Mallarmé con aguafuertes de Pierre Matisse.

La galería Jeanne Bucher de París también publicó treinta y cuatro frottages de Max Ernst en formato libro con un prefacio de Jean Arp (1926), mientras, en 1947, Henri Matisse realiza el libro Jazz con ilustraciones y textos del mismo artista, con su propia letra manuscrita, con lo que ya apuntaba hacia otra manera de contemplar el “libro de artista”, que se acercará sustancialmente a los cambios impulsados por las rupturas conceptuales de la década de los sesenta.

Cada editor creó y mantuvo una fórmula distinta de hacer el libro, pues cada uno de ellos tenía un público (mercado) distinto y diferenciado.

Muchos pintores se interesaron también por este tipo de ediciones, gracias sobre todo a los lazos que en la etapa surrealista unieron a poetas y pintores. Los ejemplos más significativos, por la calidad de las ediciones pero también por la profusión de ellas, son las numerosas ediciones preparadas por Joan Miró, que ilustró a los poetas Tristan Tzara, Benjamin Péret, Paul Éluard, Michel Leiris, René Char, André Breton, René Crevel, Joan Brossa, Shuzo Takiguchi y Rafael Alberti, hasta llegar a 1975, año en que apareció L’enfance d’Ubu con veinte estampas y textos del propio Miró.

Entre los escritores se puede citar a la inversa: veintitrés artistas ilustraron los libros de Tristan Tzara, entre ellos Hans Arp, Sonia Delaunay, Max Ernst, Louis Marcoussis, Henri Matisse, Joan Miró, Pablo Picasso…,

En esta relación entre editores, artistas y escritores, el editor, cuando lo es de grandes obras, como promotor y financiador, mantiene una posición hegemónica y es quien imprime el carácter a la edición. En los pequeños libros, comúnmente de poesía, en los que no hay editor o lo es de obras marginales, en ocasiones el artista dona su obra que a la vez sirve para financiar el libro, tal es el caso de Le phanérogame (1918), escrito y editado por Max Jacob que contiene una ilustración donada por Picasso.

Los públicos de los libros ilustrados por artistas dependía de la naturaleza de los libros. Ciertos libros de lujo, selectos y de alto precio, van destinado a los llamados bibliófilos, a los coleccionistas cultos y/o de fortuna. Los temas clásicos y a la vez de voluminosos formatos tienen un mercado internacional y se hacen tiradas relativamente grandes. Los más vanguardistas y experimentales como los editados por Pierre André Benoit, BAT, tienen necesariamente otro público.

La difusión de los libros ilustrados se hace por medio de los críticos y revistas especializadas, aunque a veces van acompañados de exposiciones. La venta, al menos los que van dirigidos a un público muy minoritario, como el de Tristan Tzara, De mémoire d'homme, editado por Pierre Bordas en 1950 y del que se editaron trescientos cincuenta ejemplares, tardaron en venderse más de diez años.

Picasso y el libro

Los libros en que Picasso interviene como ilustrador no forman un conjunto homogéneo. Muy diversos autores, desde los clásicos griegos a los contemporáneos, libros ilustrados en solitario o compartiéndolos con otros artistas, trabajando para los editores más poderosos o para los amigos, distintas técnicas: grabado calcográfico en todas posibles variedades, linóleo, litografía: sobre piedra, zinc o papel autográfico, celuloide ... hasta fotograbado, forman una verdadera antología de las distintas posibilidades de ilustrar un libro en el siglo XX.

Y llegando al punto de las técnicas empleadas por Picasso es necesario hacer una aclaración que pocas veces se tiene presente. Por libro ilustrado no solamente hay que entender que lo son, como lo hacen los autores de Pablo Picasso. Catalogue raisonné des livres illustrés, (Cramer, Goeppert y Goeppert-Frank), aquellos libros cuyas ilustraciones están realizadas por medio de las técnicas tradicionales y por lo tanto costosas, también lo son aquellos cuyas ilustraciones se hacen por medio de las técnicas fotomecánicas como el fotograbado o el offset, pues aunque en el mercado no alcancen altos precios, desde el punto de vista de la creación y el estudio todos tienen la misma importancia. Este catálogo está aun por hacer.

Picasso realiza un conjunto de libros que podríamos denominar como libros enriquecidos, no ilustrados, con estampas del propio artista en los que se dan todo tipo de singularidades dentro de una edición limitada: parte de la edición en papel japón antiguo, papel japón nacarado, avitelado o verjurado, con papel china; diferentes colores para determinadas estampas; juegos extras a veces incluso dobles de las ilustraciones a toda página y de aquellas que iban intercaladas en el texto pero sin él; ejemplares fuera de comercio, otros iluminados por el artista manualmente, algunos firmados, etc.

Por el contrario existe otro conjunto de libros en el que se da el diálogo entre el escritor y el artista, entre texto e imagen. Matisse dejó escritas numerosas reflexiones sobre este tema: "El libro no puede ser completado con una ilustración que trate de imitarlo. El pintor y el escritor deben trabajar en conjunto, sin confusión, pero paralelamente. El dibujo debe ser un equivalente plástico del poema. Yo no diría: primer violín, segundo violín, sino conjunto concertante", o también: "Es hermoso ver a un buen poeta transportar la imaginación de un artista de manera tal que le permita crear su propio equivalente de la poesía".

La amistad aparece como uno de los elementos más importantes de la colaboración entre escritores y artistas. El libro de Tristan Tzara, ilustrado por Picasso, La rose et le chien, 1958 (Cramer 91), es un buen ejemplo de este diálogo y, quizá, uno de los libros más originales. Otro ejemplo de este tipo de libros son los realizados conjuntamente entre Picasso y Pierre-André Benoit. Las relaciones de Pierre-André Benoit están fundadas en el placer de construir un libro. Las tiradas y los formatos son pequeños, nunca podrían darse grandes ventas y por lo tanto tampoco grandes negocios.

Tipología de los libros ilustrados de Picasso

1. Libros enriquecidos con estampas de Picasso

En primer lugar habría que referirse a aquellos libros que aunque se pusieran a la venta con una estampa de Picasso casi no entrarían en la categoría de libro ilustrado o libro de artista, pues llevan en muchas ocasiones una sola estampa en los ejemplares de lujo (púdicamente nombrados exemplaires de tête). Básicamente la estampa es un complemento al libro al que no le añade ningún valor intrínseco.

Entre los de esta categoría se encuentran:

Max Jacob, Le phanérogame 1918 (Cramer 5)

Max Jacob, La defénse de Tartufe 1919 (Cramer 7)

Le tricorne 1920 (Cramer 8).

Pierre Reverdy 1922 (Cramer 11)

Picasso. Dessins 1926 (Cramer 14)

Picasso oeuvres 1920-1926 1926 (Cramer 15)

Picasso 1928 (Cramer 16)

Eugenio d'Ors, Pablo Picasso 1930 (Cramer 18)

Tristan Tzara, L'antitête 1933 (Cramer 21)

Petite anthologie poétique du surréalisme 1934 (Cramer 22)

Benjamin Péret, De derriere les fagots 1934 (Cramer 23)

Paul Eluard, Les yeux fertiles 1936 (Cramer 27)

Pierre Mabille, Le miroir du merveilleux 1940 (Cramer 32)

Georges Hugnet, Non vouloir 1942 (Cramer 36)

René Char, Le marteau sans maitre 1945 (Cramer 42)

Robert-J. Godet, L'âge de soleil 1950 (Cramer 57)

Une visite a Vallauris 1950 (Cramer 58)

Le visage de la paix 1951 (Cramer 62)

André Verdet, La chevre 1952 (Cramer 64)

Honoré de Balzac, Le pere Goriot 1952 (Cramer 65)

La guerre et la paix 1954 (Cramer 67)

Jaime Sabartés, Dans l'atelier de Picasso 1957 (Cramer 88)

Jaime Sabartés, Les menines et la vie 1958 (Cramer 97)

Cahiers d'Art 1958 (Cramer 92)

André Level 1959 (Cramer 99)

Jacques Prevert, Diurnes 1962 (Cramer 115)

Camilo José Cela, Gavilla de fábulas sin amor 1962 (Cramer 116)

Jaime Sabartés, Les bleus de Barcelona 1963 (Cramer 122)

El carnet de la tauromaquia 1963 (Cramer 121)

Le Picasso de poche 1964 (Cramer 129)

H. Parmelin, Les dames de Mougins 1964 (Cramer 127)

H. Parmelin, Le peintre et son modele 1965 (Cramer 130)

H. Parmelin, Notre Dame de vie 1966 (Cramer 134)

Papiers collés 1910-1914 1966 (Cramer 137)

Recordant el doctor Reventós 1969 (Cramer 147)

Le goût du bonheur 1970 (Cramer 148)

L'hospital de Santa Creu i Sant Pau 1971 (Cramer 151)

Pablo Picasso. Catalogue de l'oeuvre gravé et lithographié 1966-1969 II 1971 (Cramer 152)

Gérard Cramer. Trente ans d'activité 1971 (Clamer 150)

Fernand Mourlot, Souvenirs et portraits d'artistes 1972 (Cramer 153)

La chute d'Icare 1972 (Cramer 155)

2. Libros sobre Picasso

Casi lo mismo podemos decir de aquellos libros que tratan o estudian la obra de Picasso, bien sea monográficamente o junto con otros artistas. (Algunos de estos libros también se encuentran citados en el apartado 1).

Le tricorne 1920 (Cramer 8)

Picasso. Dessins 1926 (Cramer 14)

Picasso oeuvres 1920-1926 1926 (Cramer 15)

Picasso 1928 (Cramer 16)

Eugenio d'Ors 1930 (Cramer 18)

Paul Eluard, A Pablo Picasso 1945 (Cramer 43)

Du Cubisme 1947 (Cramer 46)

Une visite a Vallauris 1950 (Cramer 58)

Le visage de la paix 1951 (Cramer 62)

La guerre et la paix 1954 (Cramer 67)

Picasso dessins d'un demi-siècle 1956 (Cramer 82)

Jaime Sabartés, Dans l'atelier de Picasso 1957 (Cramer 88)

Jaime Sabartés, Les menines et la vie 1958 (Cramer 97)

Carnet de la Californie 1959 (Cramer 101)

Douglas Cooper, Les déjeuners 1962 (Cramer 118)

Jaime Sabartés, Les bleus de Barcelona 1963 (Cramer 122)

H. Parmelin, Les dames de Mougins 1964 (Cramer 127)

Charles Feld, Dessins 27.3.66 – 15.3.68 1963 (Cramer 145)

H. Parmelin, Le peintre et son modele 1965 (Cramer 130)

H. Parmelin, Notre Dame de vie 1966 (Cramer 134)

Papiers collés 1910-1914 1966 (Cramer 137)

Douglas Cooper, Picasso Théâtre 1967 (Cramer 139)

Josep Palau, Doble ensayo sobre Picasso 1968 (Cramer 142)

Recordant el doctor Reventós 1969 (Cramer 147)

Le goût du bonheur 1970 (Cramer 148)

Pablo Picasso. Catalogue de l'oeuvre gravé et lithographié 1966-1969 II 1971 (Cramer 152)

La chute d'Icare 1972 (Cramer 155)

3. Carpetas con estampas

Cuatro litografías 1921 (Cramer 10)

23 gravures 1935 (Cramer 25)

4. Sobrecubiertas para libros

Picasso lithographe I, 1949 (Cramer 55). II,1950 (Cramer 60). III, 1956 (Cramer 77) y IV 1964 (Cramer 125)

5. Retratos para frontispicios de libros

Paul Valéry 1921 (Cramer 9).

Pierre Reverdy 1922 (Cramer 11)

André Breton 1923 (Cramer 12)

Raymond Radiguet 1925 (Cramer 13)

Paul Eluard 1944 (Cramer 40) y 1958 (Cramer 95)

Honoré de Balzac 1952 (Cramer 65)

Tristan Tzara 1955 (Cramer 72)

Léon Tolstoï 1956 (Cramer 76)

Max Jacob 1956 (Cramer 78)

Shakespeare 1965 (Cramer 131)

Arthur Rimbaud vu par des peintres contemporains 1962 (Cramer 119)

La magie quotidienne 1968 (Cramer 144)

6. Catálogos de exposiciones

Rosenberg 1919 (Cramer 6)

Galerie 65 1956 (Cramer 75)

Galerie Louse Leiris 1957 (Cramer 85)

Maisson de la Pensée Francaise 1958 (Cramer 90)

Sala Gaspar 1960 (Cramer 109)

Sala Gaspar 1961 (Cramer 110 y 111)

Berggruen & Cie. 1964 (Cramer 123)

Print fron the Mourlot Press 1964 (Cramer 128)

Lithographies de l'atelier Mourlot 1965 (Cramer 132)

Les livres de Picasso réalisés par BAB 1966 (Cramer 135)

7. Libros de autores clásicos

Ovidio Les métamorphoses 1931 (Cramer 19)

Balzac Le chef-d'oeuvre inconnu 1931 (Cramer 20)

Aristophane , Lysistrata, 1934 (Cramer 24)

Buffon 1942 (Cramer 37)

Petrarca 1947 (Cramer 47)

Góngora 1948 (Cramer 51)

Prosper Mérimée 1949 (Cramer 52)

Adrian de Monluc 1952 (Cramer 63)

Le frère mendiant o Libro del conocimiento 1959 (Cramer 98)

La tauromaquia 1959 (Cramer 100)

Pindare, VIII Pythique 1960 (Cramer 108)

El carnet de la tauromaquia 1963 (Cramer 121)

La Celestine 1971 (Cramer 149)

8. Libros de intencionalidad política

Sueño y mentira de Franco 1937 (Cramer 28)

Pour la Tchécoslovaquie 1939 (Cramer 31)

Jours de gloire 1945 (Cramer 41).

9. Libros escritos e ilustrados por Picasso

Carpeta de 15 litografías y poemas de Picasso 1954 (Cramer 69)

El entierro del Conde de Orgaz 1969 (Cramer 146)

10. Dibujos sobre libros ilustrados y luego reproducidos

Le manuscrit autographe 1929 (Cramer 17)

Cahiers d'Art 1958 (Cramer 92)

40 dessins de Picasso en marge du Buffon 1957 (Cramer 84)

Le Carmen des Carmen 1964 (Cramer 126)

Le Picasso de poche 1964 (Cramer 129)

11. Libros de diálogo con los poetas y los amigos

André Salmmon

1905 (Cramer 1)

Max Jacob

1911 (Cramer 2)

1914 (Cramer 3)

1917 (Cramer 4)

1956 (Cramer 78)

Tristan Tzara

1950 (Cramer 59)

1955 (Cramer 72)

1958 (Cramer 91)

Georges Hugnet

1941 (Cramer 35)

1943 (Cramer 38)

Paul Eluard

1936 (Cramer 26)

1938 (Cramer 29)

1956 (Cramer 81)

Luc Decaunes

1938 (Cramer 30)

Iliazd

1940 (Cramer 33)

1948 (Cramer 48)

1972 (Cramer 154)

André Breton

1940 (Cramer 34)

Robert Desnos

1944 (Cramer 39)

René Char

1958 (Cramer 94)

1967 (Cramer 138)

Ramón Raventós

1947 (Cramer 44)

1947 (Cramer 45)

Ivan Goran Kovatchitch

1948 (Cramer 49)

Pierre Reverdy

1948 (Cramer 50)

1966 (Cramer 136)

Yvan Goll

1949 (Cramer 53)

1954 (Cramer 70)

Poésie des mots inconnus

1949 (Cramer 54)

U.A.P. 54

1954 (Cramer 71)

Aimé Césaire

1950 (Cramer 56)

Valentine Penrose

1951 (Cramer 61)

Maurice Toesca

1953 (Cramer 66)

Boris Kchno

1954 (Cramer 68)

Roche Grey

1956 (Cramer 73)

René Crevel

1956 (Cramer 74)

Pierre André Benoit

1956 (Cramer 79)

1957 (Cramer 83)

1958 (Cramer 93)

1958 (Cramer 96)

1960 (Cramer 102)

1960 (Cramer 103)

1960 (Cramer 104)

1960 (Cramer 105)

1960 (Cramer 106)

1961 (Cramer 114)

1974 (Cramer 156)

Jean Cocteau

1956 (Cramer 80)

1962 (Cramer 117)

Michel Leiris

1957 (Cramer 86)

Antonin Artaud

1957 (Cramer 87)

Heri-Dante Alberti

1957 (Cramer 89)

Pablo Neruda

1960 (Cramer 107)

Luis Miguel Dominguín

1961 (Cramer 112)

Jaime Sabartés

1961 (Cramer 113)

Fernand Crommelynck

1968 (Cramer 140)

Regards sur Paris 1963 (Cramer 120)

Hommage a Georges Braque 1964 (Cramer 124)

Pour Daniel-Henry Kahnweiler 1965 (Cramer 133)

Hommage a Roger Lacourière 1968 (Cramer 141)

CATÁLOGO

1

André Breton, Clair de terre, París, [André Breton], 1923

De esta obra se tiraron un total de doscientos cuarenta ejemplares:

Tres sobre papel china, numerados de I a III.

Diez sobre papel japón antiguo, numerados de IV a XIII.

Veinticinco ejemplares en papel Vergé Hollande van Gelder, numerados de XIV a XXXVIII.

Dos ejemplares sobre papel Géranium, marcados con la letra G.

282 x 193 mm. 40 hojas.

Ejemplar número XXIV en la Colección Bancaja.

Estos cuarenta ejemplares llevan como frontispicio una estampa calcográfica, realizada en 1923 con la técnica de la punta seca, con el retrato de André Breton. La lámina de cobre, rayada, en el comercio de París en 2003.

Además de estos cuarenta ejemplares se hicieron doscientos ejemplares (ciento cincuenta numerados 1 a 150 y otros cincuenta con las cifras 00) que llevan la reproducción fotomecánica del retrato de Breton.

La impresión se realizó según el colofón el 15 de noviembre de 1923. La impresión tipográfica se realizó en Les Prensses du Montparnasse de París. La estampación calcográfica mediante tórculo se realizó en el taller de Eugène Delâtre de París.

Cramer 12.

Primera edición de esta obra que contiene un conjunto de poemas automáticos de Breton. Siendo de destacar el contraste existente entre el realista y "académico" retrato de Breton por Picasso con el contenido literario surrealista. El título indica la inversión de lo iluminado: «Notre globe projette sur la lune un intense clair de terre». La tipografía de la cubierta sugiere esta inversión de la luz: letras blancas sobre fondo negro. La composición tipográfica de la página 58 proporciona un nuevo juego visual para el espectador.

2

Raymond Radiguet, Les joues en feu. Poèmes anciens et poèmes inédits, 1917-1921, París, Bernard Grasset, 1925

De esta obra se tiraron un total de mil trescientos setenta ejemplares:

Veinte sobre papel china, con una serie sobre papel japón, numerados: Exemplaire Chine I a XX.

Cincuenta sobre papel japón, con una serie sobre papel china, numerados: Exemplaire Japon XXI a LXX.

Ciento setenta y cinco sobre papel Vergé Hollande van Gelder, con una serie sobre papel china, numerados: Exemplaire Hollande LXXI a CCXLV.

Veinticinco sobre papel Madagascar, con una serie sobre papel china, numerados: Exemplaire Madagascar CCXLVI a CCLXX.

Mil cien sobre papel Vélin pur fil Lafuma, numerados: Exemplaire Vélin 1 a 1100.

Todos los ejemplares contienen como frontispicio una estampa litográfica, realizada mediante la técnica de dibujo sobre papel reporte estampado en fototipia, con el retrato de Raymond Radiguet. Fechada 17.12.20. [Geiser 223].

La impresión de toda la obra se terminó el 8 de julio de 1925 en el taller de F. Paillart, Abbeville. Somme.

187 x 120 mm. 54 hojas.

Ejemplar número 434/1100 en la Colección Bancaja.

Cramer 13.

De esta obra de Radiguet (1903-1923) hubo una primera edición en 1920. Esta segunda edición incluye un poema de Max Jacob, Esprit de Raymond Radiguet, dedicado a Jean Cocteau, y de un prólogo del propio Radiguet, que tenía preparado para una segunda edición.

3

Honoré de Balzac, Le chef-d'oeuvre inconnu, París, Ambroise Vollard, 1931

Edición de trescientos cuarenta ejemplares numerados:

Sesenta y cinco ejemplares sobre papel japón imperial, a los que acompaña una carpeta con una serie de las estampas sobre papel Velin de Rives, firmados en bistre por Picasso, numerados del 1 al 65.

Doscientos cuarenta ejemplares sobre papel Velin de Rives numerados del 66 al 305.

Treinta y cinco ejemplares, fuera de comercio, numerados del I al XXXV.

La carpetilla contiene doce estampas de Picasso realizadas en 1927 con la técnica de grabado al aguafuerte, que no van fechadas ni firmadas.

De estas doce estampas, más otra estampa a modo de pequeño retablo en que se recogen las imágenes de las ocho estampas, realizada el 4 de julio de 1931, se hizo una tirada de ciento siete ejemplares, numerados del 1 al 99, y ocho fuera de comercio, marcados de la letra A a la H.

332 x 257 mm. 72 hojas.

Ejemplar número 77 en la Colección Bancaja.

En el "Aviso al encuadernador" el editor propone el siguiente orden de colocación de las estampas de Picasso:

1. [Pintor ante su cuadro], frontispicio, frente a portada.

2. [Pintor trabajando, observado por un modelo desnudo], frente a la página 6.

3. [Tres desnudos de pié con estudios de cabezas], frente a la página 16.

4. [Pintor recogiendo un pincel, con modelo de torso desnudo], frente a la página 24.

5. [Pintor ante su caballete, con modelo de torso desnudo], frente a la página 32.

6. [Pintor calvo ante su caballete, con modelo vestida], frente a la página 40.

7. [Pintor entre dos modelos que miran un caballete], frente a la página 46.

8. [Escultor ante su escultura, con modelo vestida y cabeza], frente a la página 42.

9. [Escultor con su escultura, con un desnudo y una cabeza], frente a la página 64.

10. [Desnudo sentado rodeado de dibujos de animales -caballo y toro- y de hombres], frente a la página 70.

11. [Toro y caballo], frente a la página 82.

12. [Pintor delante de su caballete con modelo haciendo punto], frente a la página 90.

La parte tipográfica fue impresa el 12 de noviembre de 1931 por Aimé Jourde en París. Las estampas fueron tiradas por Louis Fort en París.

Además de las doce estampas de Picasso, el libro contiene en la introducción, ilustraciones por dibujos de Juan-les-Pins de 1924, grabados sobre madera por Georges Aubert en París. Del mismo grabador son las sesenta y tres ilustraciones, repartidas entre la cubierta, la portada y el texto, que reproducen dibujos de Picasso. Las ilustraciones correspondientes a las páginas 3, 63, 73 y 91 reproducen dibujos de Juan-les-Pins.

Cramer 20.

De este proyecto editorial, que prologó Albert Bernand, se tienen muy escasas noticias. Se conoce que Vollard en 1926 hizo a Picasso el encargo para ilustrar el libro y que Picasso le remitió una serie heterogénea de planchas de cobre, abiertas en 1927, que no seguían de forma rigurosa la narración de la obra, pero que tienen un tema común: el hecho de pintar, el pintor y las modelos. Incluso en la que representa la lucha del toro con el caballo se ha interpretado como la lucha del mal y la mujer.

4

Sueño y mentira de Franco, [París], [Pablo Picasso], [1937]

Se editaron mil ejemplares:

Ciento cincuenta ejemplares sobre papel china pegado sobre papel japón imperial.

Ochocientos cincuenta ejemplares sobre papel Vergé de Montval.

La carpeta contiene dos estampas (317 x 420 mm) realizadas con la técnica del aguafuerte y aguatinta, fechadas 8 janvier 1937 y 9 janvier 1937-7 juin 37. Firmadas a lápiz y numeradas 1/150 a 150/150. Con el sello reproduciendo la firma de Picasso numeradas 1/850 a 850/850.

590 x 405 mm 4 hojas.

Ejemplar número 548/850 en la Colección Bancaja.

Con la autorización de Picasso, la Oficina de Relaciones Culturales de la Embajada de España en París del Gobierno Republicano editó un libro con una parte de la tirada de estas dos estampas, que fueron recortadas en dieciocho fragmentos y cada uno de ellos pegados sobre papel japón imperial (285 x 380 mm): Ciento cincuenta ejemplares sobre papel china pegado sobre papel japón, firmados con el sello reproduciendo la firma de Picasso y numerados del 1 al 150. Ochocientos cincuenta ejemplares sobre papel Vergé de Montval.

290 x 385 mm 26 hojas.

La impresión tipográfica se realizó en París en junio de 1937. Imprenta no conocida.

La estampación de los grabados calcográficos se hizo en el taller de Roger Lacourière de París.

Cramer 28.

La adhesión de Picasso a la causa republicana constituyó una evidente apuesta en favor de la libertad de su país. Pocos meses antes de iniciar el Guernica, las últimas viñetas enlazan con la iconografía de esta pintura, el 8 y 9 de enero, Picasso realizó Sueño y mentira de Franco. La secuencia a manera de un cómic debe ser "leída" de derecha a izquierda, pues en la impresión quedó invertida, es una acerada sátira contra el general Franco, al que hace objeto de un grotesco escarnio.

En esta virulenta sátira se presenta al dictador codiciosamente instalado en la mentira en vez de la verdad ejerciendo su acción destructiva, deforme y agitado de manera grotesca: Franco demoliendo la estatua de la República, Franco arrodillado ante una moneda de un duro, Franco cabalgando sobre un cerdo ...

Todas las obras fueron vendidas para beneficio del fondo de socorros de la República Española. Su sentir ante la guerra queda expresado por sus propias palabras, manuscritas en la carpeta: "Gritos de niños gritos de mujeres gritos de pájaros gritos de flores gritos de maderos y de piedras gritos de ladrillos gritos de muebles de camas de sillas de cortinas de cacharros de gatos de papeles gritos de olores que se agarran uno a otro gritos de humo que pincha el hombre de los gritos que cuecen en el caldero..."

Bibliografía (añadida en septiembre 2010): José María Juarranz de la Fuente, "Picasso. Una nueva visión sobre Sueño y Mentira de Franco", Grabado y edición, 25 (2010) 6-18. Texto completo

5

Georges Hugnet, Non vouloir, París, Editions Jeanne Bucher, 1942

La edición comprende cuatrocientos veintiséis ejemplares:

Seis ejemplares iguales a la edición de veinte, que a continuación describe, con la única diferencia de que la serie que la acompaña es doble. Numerados I a VI.

Veinte ejemplares sobre papel teñido Vergé d'Arches, que contiene cinco estampas: el [retrato de Dora Maar] como frontispicio, y cuatro estampas zincográficas. Adjuntas al libro se incluyen una serie de cada una de estas zincografías estampadas en los colores rojo, azul, amarillo y verde, a lo que se suma una estampa realizada con la superposición de las cuatro planchas, cada una en un color distinto. Numerados del 1 al 20.

Cuatrocientos ejemplares sobre papel Vélin ahuecado, cuatro estampas zincográficas. Numerados de 21 al 420.

202 x 148 mm 40 hojas.

Ejemplar número 20 en la Colección Bancaja.

La estampa que hace de frontispicio, Retrato de Dora Maar, (150 x 118 mm), grabado sobre cobre con la técnica de aguafuerte y buril, fue grabado por Picasso en 1942.

Las estampas siguientes se realizaron según dibujos de Picasso pasados por medios fotográficos a planchas de zinc, y sobre las que el propio Picasso intervino grabando sobre ellas.

1. [Retrato de Dora Maar] (165 x 115), pág. 21.

2. [Danzarina I] (165 x 115), pág. 35.

3. [Danzarina II] (142 x 112), pág. 49.

4. [Mujer sentada] (165 x 115), pág. 65.

La tipografía y las zincografías fueron impresas en 1942 en la imprenta Grou-Radenez de París. El grabado calcográfico fue estampado por Roger Lacourière en París.

Cramer 36.

Georges Hugnet (1906-1974) fue el primero que publicó en París un texto a favor de la Resistencia, el poema Non vouloir (1940), reeditado en esta edición con dedicatoria a su amigo de Paul Eluard. G. Hugnet opone en el poema el non vouloir de los poetas a la voluntad destructiva de los ocupantes.

6

[Georges Louis Leclerc, conde de] Buffon, [Historie naturelle], París, Martin Fabiani, 1942

Se editaron doscientos veintiséis ejemplares:

Un ejemplar sobre papel Vergé Ancien, que contiene además una serie de treinta dos estampas sobre papel Ancien azulado. Numerado 1.

Cinco ejemplares sobre papel japón supernacarado, que contiene además una serie de treinta dos estampas sobre papel china. Numerados 2 a 6.

Treinta ejemplares sobre papel japón imperial, que contiene además una serie de treinta y dos estampas sobre papel china. Numerados del 7 al 36.

Cincuenta y cinco ejemplares sobre papel Vélin de Montval. Numerados 37 a 91.

Ciento treinta y cinco ejemplares sobre papel Vélin de Vidalon. Con la filigrana "André Vollard". Numerados del 92 a 226.

379 x 294 mm 92 hojas.

Ejemplar número 154 en la Colección Bancaja.

El libro contiene treinta y una estampas. Todas realizadas con la técnica calcográfica de aguatinta al azúcar, punta seca y aguafuerte. No fechadas pero realizadas entre febrero y junio de 1936.

1. Le cheval, 415 x 315.

2. L'âne, 415 x 315.

3. Le boeuf, 395 x 265

4. Le taureau, 415 x 315.

5. Le bélier, 415 x 315.

6. Le chat, 395 x 265

7. Le chien, 415 x 315.

8. La chèvre, 395 x 275.

9. Le cerf, 415 x 315.

10. Le loup, 345 x 245.

11. Le lion, 415 x 315.

12. Le singe, 415 x 315.

13. L'aigle, 415 x 315.

14. Le vautour, 415 x 315.

15. L'épervier, 415 x 315.

16. L'autruche, 415 x 315.

17. Le coq, 415 x 315.

18. La mère poule, 415 x 315.

19. Le dindon, 415 x 315.

20. Le pigeon, 415 x 315.

21. Le chardonneret, 415 x 315.

22. L'abeille, 415 x 315.

23. Le papillon, 395 x 275.

24. La guêpe, 415 x 315.

25. La langouste, 415 x 315.

26. L'araignée , 406 x 275.

27. La libellule, 395 x 275.

28. Le lézard, 415 x 315.

29. Le crapaud, 415 x 315.

30. La grenouille, 395 x 275.

31. La sauterelle, 415 x 315.

32. La puce, 418 x 320, animal que no aparece en la obra de Buffon, solamente se encuentra incluida en las series de los ejemplares números 1 a 36.

La impresión tipográfica se realizó el 26 de mayo de 1942 en la imprenta M. Fequet y P. Baudier en París. La estampación calcográfica la realizó Roger Lacourière, París.

Solamente veintiuna estampas van acompañadas del texto de Buffon, Las diez ultimas solamente llevan impreso el nombre del animal.

Las estampas fueron un encargo que Vollard hizo a Picasso. A la muerte de Vollard en 1939 se encargó de la edición su socio y sucesor Martin Fabiani.

Cramer 37.

7

Georges Hugnet, La chèvre-feuille, París, Robert-J. Godet, 1943

La edición comprende quinientos treinta y cuatro ejemplares:

Veinticinco sobre papel Vélin d'Arches, que contienen una estampa como frontispicio y seis zincográficas por dibujos de Picasso. Además una serie de las seis zincografías en amarillo, rojo, azul y negro (Christie's, Paris, 29 abril 2004). Numerados del 1 al 25.

Quinientos ejemplares sobre papel Vélin Lafuma, con seis zincografías por dibujos de Picasso. Numerados del 26 al 525.

Seis ejemplares para el autor del libro sobre papel Vélin d'Arches. Numerados del I al VI.

Tres ejemplares nominativos -artista, autor y editor- sobre papel Bristol d'Arches.

Aparte de esta tirada se hizo otra de ocho ejemplares sobre papel Vélin rojo, con la estampa del frontispicio sobre papel Vélin d'Arches blanco. Se adjuntaba una serie de las seis zincografías en amarillo, rojo y azul, numeradas en tinta por el editor del 1 al 8.

284 x 230 mm 40 hojas.

Ejemplar número 120 en la Colección Bancaja.

De cinco de las seis ilustraciones realizadas al aguafuerte (Cramer, pág. 108) se tiraron una serie de dieciséis ejemplares sobre papel Vélin d'Arches firmadas y numeradas 1/16 a 16/16 por Picasso.

Los estudio preliminares de los dibujos datan de 1943.

Las zincografías se realizaron según dibujos de Picasso pasados por medios fotográficos a planchas de zinc, y sobre las que el propio Picasso intervino grabando sobre ellas. Según Cramer, pág. 108, se imprimieron en fototipia

La estampa del frontispicio está realizada por medio de la técnica del aguafuerte en 1943.

La impresión tipográfica y la fototipia de las zincografías se realizó en la imprenta E. Duran de París.

La estampación del grabado del frontispicio y de los cinco aguafuertes de las dieciséis series en el taller Lacourière de París.

Cramer 38.

8

Jours de gloire, Histoire de la libération de Paris, [París], [S.I.P.E.], [1945]

De esta obra se editaron mil setenta ejemplares sobre papel Velin de Lana:

Veinte firmados por los autores y los artistas (Gabriel Daragnès, Pablo Picasso, André Dignimont y Louis Touchagues). Numerados de I al XX.

Mil ejemplares. Numerados del 1 al 1000.

Cincuenta ejemplares fuera de comercio, de ellos veinte nominativos están acompañados de una estampa con el primer estado del grabado de Picasso.

283 x 227 mm 64 hojas.

Ejemplar número 813 en la Colección Bancaja.

El libro contiene las siguientes ilustraciones: una estampa realizada por Picasso; una estampa de Gabriel Daragnès; cuatro estampas grabadas al aguafuerte de Louis Touchagues y otras cuatro estampas por grabado al aguafuerte de André Dignimont. También contiene, realizadas en fototipia, ilustraciones reproduciendo dibujos de Daragnès, Touchagues, Dignimont y dos de Picasso.

La estampa de Picasso (190 x 135 mm) es la parte central de una lámina de cobre grabada a buril (218 x 347 mm), fechada (4 mayo 1945), que muestra una cabeza de mujer.

El libro se realizó en mayo de 1945. La impresión tipográfica en los establecimientos Busson y la fototipia en Bouan de París. Las distintas estampaciones calcográficas en los talleres de Lacourière (Picasso), Imprimeries Aranéennes & La Tradition, Chassepot, Leblanc y Queneville.

Cramer 41.

El libro trata sobre la liberación de París y se hizo bajo el patrocinio del Ministerio de Educación Nacional de Francia con el fin de recaudar fondos por la Cruz Roja francesa a favor de los prisioneros de guerra.

Después del prólogo del General Koenig el libro se abre con el poema Dans un miroir noir de Paul Eluard, al que siguen textos de Paul Valery, Colette, André Billy, Alexandre Arnoux, Claude Aveline, Jean-Jacques Bernard, Pierre-Jean Launay, Charles Vildrac y Harol Callander.

9

Francesco Petrarca, Cinq sonnets, París, A la Fontaine de Vaucluse, 1947

La edición consta de ciento diez ejemplares de papel Vélin d'Arches:

Diez ejemplares con las letras de la A a la J.

Cien ejemplares numerados de 1 a 100.

334 x 257 mm 24 hojas.

Ejemplar con la letra I en la Colección Bancaja.

Todos los ejemplares llevan una estampa, realizada por medio del grabado al aguafuerte, buril y aguatinta (138 x 118 mm), con la fecha 9 janvier 45, que representa los trazos del rostro de Françoise Gilot.

A modo de signatura todos los ejemplares llevan un proverbio diferente del traductor [Louis Aragón].

La impresión tipográfica de hizo en la Imprimerie J. Dumoulin de París. La estampa en el taller Lacourière de París.

Cramer 47.

Comprende los sonetos I, CLXXVI, CLXXXVII, CII y CCLXXXIII del Canzoniere de Petrarca. Los sonetos traducidos al francés "avec beaucoup de liberté, par un traducteur qui a voulu rester anonyme, mais qui, ayant laissé des traces dans l'épigraphe, l'introduction et le proverbe autographe à la fin du livre, est aisément reconnaissable. Il s'agit de Louis Aragon." (Cramer, núm. 47, pág. 130).

10

Luis de Góngora, Vingt poèmes, París, Les grands peintres modernes et le livre, 1948

De esta obra, con el texto tipográfico en francés y la reproducción del texto manuscrito de Picasso en español, se editaron doscientos setenta y cinco ejemplares:

Cinco ejemplares en papel imperial japón con cuarenta y una estampas, además de una serie de las estampas en papel china, y otra serie de los primeros estados de los textos grabados. Numerados del 1 al 5.

Diez ejemplares en papel de Marais con la marca de agua Góngora con cuarenta y una estampas, además de una serie de las estampas sobre papel china, y una serie de los primeros estados de los textos grabados. Numerados del 6 al 15.

Doscientos treinta y cinco ejemplares en papel de Marais con la marca de aguas Góngora, con cuarenta y una estampas. Numerados del 16 al 250.

Veinticinco ejemplares en papel de Marais con la marca de aguas Góngora, con cuarenta y una estampas, fuera de comercio, numerados I al XXV.

385 x 287 mm 88 hojas.

Ejemplar número 92 en la Colección Bancaja.

Las cuarenta y una estampas (375 x 275 mm) están realizadas mediante la técnica del grabado al aguafuerte y aguatinta al azúcar. Picasso hizo los dibujos y con pincel y pluma directamente sobre el cobre. La filigrana del papel también está diseñada por Picasso.

Relación de las estampas:

1. [Cubierta con el título] Góngora (9.3.48).

2. [Retrato de Góngora] (27.2.47).

3. Hurtas mi bulto y cuanto más le debe (19.6.47).

4. [Cabeza de mujer coronada de flores] (26.2.47).

5. Al trasmontar del Sol, la Ninfa mía (18.6.47).

6. [Cabeza de mujer con cinta en el pelo] (27.2.47).

7. Tres veces de Aquilón el soplo airado (25.6.47).

8. [Mujer escribiendo] (29.6.47).

9. Prisión de nácar era articulado (25.6.47).

10. [Cabeza de mujer despeinada] (4.2.48).

11. Herido el blanco pie del hierro breve (24.6.47).

12. [Cabeza de mujer con peinado ornamental] (26.2.47).

13. Lugar te da sublime el vulgo ciego (18.6.47).

14. [Dora Maar pensativa] (4.2.48).

15. Esta en forma elegante, o peregrino (18.6.47).

16. [Cabeza de mujer (Jacqueline)] (26.2.47).

17. Esta que admiras fábrica, esta prima (2.7.47).

18. [Rostro de mujer con abundante cabellera] (26.2.47).

19. Si Amor entre las plumas de su nido (1.7.47).

20. [Rostro de mujer sobre fondo negro].

21. El Cuatro Enrico yace malherido (4.2.48).

22. [Rostro de mujer de perfil con melena abundante] (26.2.47).

23. Ya besando unas manos cristalinas (18.6.47).

24. [Mujer leyendo] (29.6.47).

25. Menos solicitó veloz saeta (6.2.48).

26. [Cabeza de mujer con rizos] (27.2.47).

27. Cuantos forjare mas hierros el hado (4.2.48).

28. [Cabeza de mujer de perfil con traje de cuello alto] (29.6.47).

29. Pálida restituye a su elemento (2.7.47).

30. [Cabeza de mujer con moño] (4.2.48).

31. Mientras por competir con tu cabello (4.2.48).

32. [Mujer mirándose en un espejo] (29.6.47).

33. Las que a otros negó piedras Oriente (12.6.47).

34. [Cabeza de mujer coronada] (29.6.47).

35. O excelso muro, o torres levantadas (25.6.47).

36. [Cabeza de mujer] (27.2.47).

37. Al tronco descansaba de una encina (6.2.48).

38. [Cabeza de mujer de perfil] (4.2.48).

39. En este accidenta, y en este, ó Liceo (29.6.47).

40. [Cabeza de mujer de semiperfil] (27.2.47).

41. Urnas plebeyas, túmulos reales (6.2.48).

Impreso en París en 1948, las estampas por Roger Lacourière y la tipografía por Fequet et Baudier.

Son los mismos sonetos (excepto el número 11, Ya besando unas manos cristalinas) que en 1928 publicó la editorial Cahiers d'Art, traducidos al francés por Zdislas Milner. Picasso copió a mano, en español, el texto de los veinte sonetos elegidos por Milner, añadiéndoles algunos adornos, excepto al soneto número 7 (Esta en forma elegante, o peregrino).

Cramer 51.

11

Fernand Mourlot, Picasso lithographe. Catalogue 1917-1947, I, Montecarlo, André Sauret, 1949

De esta obra se tiraron dos mil quinientos ejemplares. Numerados del 1 al 2500.

La sobrecubierta es una litografía de Picasso sobre papel Velin Renage [5.3.49] (322 x 516 mm) con dos rostros en forma de máscaras. El frontispicio es otra estampa litográfica (dibujo sobre papel reporter pasado a la piedra) [marzo 1949] (264 x 206 mm), titulada [La pequeña paloma].

320 x 247 mm 84 hojas.

Ejemplar número 1.285 en la Colección Bancaja.

Impresa el 25 de octubre de 1949 en la imprenta Union de París. La fotomecánica en Georges Duval de París. Las litografías en el taller de Mourlot Frères de París.

Cramer 55.

Este primer volumen recoge el catálogo razonado de las litografías realizadas por Picasso desde 1919 hasta 1947 (del número I al número XXVII, las no realizadas en el taller de Mourlot, y del número 1 al número 74, las realizadas en el taller de Mourlot).

El catálogo va precedido de un prólogo de Jaime Sabartès que estudia la producción litográfica de Picasso.

12

Fernand Mourlot, Picasso lithographe. Notices et catalogue 1947-1949, II, Montecarlo, André Sauret, 1950

De esta obra se tiraron dos mil ejemplares. Sin numerar.

La sobrecubierta es una litografía de Picasso, sobre papel Velin Renage [16.4.50] (333 x 521 mm) con dos retratos, [Paloma y Caude], dibujados con el dedo índice mojado en tinta y saliva. El frontispicio es otra estampa, realizada con la técnica de la aguada litográfica, fechada el 22.4.47, (230 x 156 mm), titulada [Jarrón con flores, núm. 5]. Ambas litografías están realizadas por dibujo sobre papel reporter pasado a la piedra.

320 x 247 mm 104 hojas.

Ejemplar sin numerar en la Colección Bancaja.

Impreso el 25 de noviembre de 1950 en la imprenta Union de París. La fotomecánica en Georges Duval de París. Las litografías en el taller de Mourlot Frères de París.

Cramer 60.

Segundo volumen del catálogo razonado de las litografías realizadas por Picasso desde 1947 hasta 1949 (del número 75 al número 179).

13

Tristan Tzara, De mémoire d'homme. Poème, París, Bordas, [1950]

De esta obra se publicaron trescientos cincuenta ejemplares:

Treinta ejemplares sobre papel Vergé de Hollande val Gelder Zonen, a los que acompañaba una serie de nueve estampas sobre papel japón imperial. Numeradas del 1 al 30.

Trescientos ejemplares sobre papel Vélin d'Arches. Numerados del 31 al 330.

Veinte ejemplares sobre papel Alfa, fuera de comercio, con la numeración H.C. I/XX a XX/XX.

328 x 257 mm 64 hojas.

Ejemplar número 63 en la Colección Bancaja.

El libro contiene nueve estampas litográficas, realizadas dibujando sobre papel reporte con el dedo mojando en tinta litográfica y completándolo con lápiz litográfico. Sin fechar [16 abril 1950]:

1. [Título (tipográfico) adornado con plantas] (277 x 200 mm), portada.

2. [Planta en forma de muñeco] (262 x 190 mm), pág. 17.

3. [Mariposa con planta] (253 x 185 mm), pág. 35.

4. [Planta con un insecto] (267 x 194), pág. 47.

5. [Mariposa con una planta] (272 x 195 mm), pág. 61.

6. [Mantis religiosa] (255 x 200 mm), pág. 73.

7. [Planta con flores] (240 x 170 mm), pág. 85.

8. [Dos sapos] (260 x 195 mm), pág. 99.

9. [Planta con pequeña mariposa] (265 x 190 mm), pág. 109.

Impresa la tipografía el 25 de octubre de 1950 en la imprenta de G. Girard de París. Las litografías estampadas en el taller de Mourlot Frères de París.

Cramer 59.

H. Lévy-Bruhl, Tristan Tzara et le livre. Ses éditeurs et ses illustrateurs, Thèses de l'Ecole des chartes, París, 2001.

Tzara en 1949, año en que terminó el poema, le propuso a Picasso ilustrar el libro, para lo que le sugiere hacer ocho ilustraciones, dos por cada parte, con temas que se ciñeran al poema. Picasso, finalmente, hizo las ilustraciones ignorando totalmente las sugerencias del poeta.

La venta de la obra no fue ningún éxito, tardó más de diez años en agotarse. Fue el último libro que edito con Pierre Bordas.

14

Maurice Toesca, Six contes fantasques, París, Flammarion, 1953

Se editaron doscientos veinticinco ejemplares:

Veinticinco ejemplares en papel japón antiguo acompañados de una serie de las estampas sobre papel Vergé de Auvergne, numerados del 1 al 25.

Setenta y cinco ejemplares, sobre papel Vélin de Montval, numerados del 26 al 100.

Cien ejemplares sobre papel Vergé d'Arches, numerados del 101 a 200.

Veinticinco ejemplares señalados del I al XXV.

336 x 260 mm 48 hojas.

Ejemplar número 124 en la Colección Bancaja.

Todos los ejemplares contienen seis estampas calcográficas realizadas con la técnica de la punta seca aunque en el título dice burins (buriles). Sin fecha [30.4.1944]:

1. [Perfil de Dora Maar y figura] (330 x 255 mm). Corresponde al capítulo La naissance des papillons.

2. [Desnudo] (333 x 253 mm). Corresponde al cuento L'aiguilledes secondes.

3. [Perfil de Dora Maar] (330 x 251 mm). Corresponde al cuento Naissance d'une princesse.

4. [Figura escultórica] (333 x 255 mm). Corresponde al cuento L'arbre qui marche.

5. [Rostro de máscara] (336 x 255 mm). Corresponde al cuento Rencontre avec l'oiseau.

6. [Perfil de mujer con guirnalda de flores] (332 x 251 mm). Corresponde al cuento Bois d'enfer.

La impresión tipográfica se realizó el 28 de octubre de 1953 en la Imprimerie Nationale, París. La estampación calcográfica se realizó en el taller de Lacourière de París.

Cramer 66.

El proyecto data de 1943 por petición de Henri Flammarion a Picasso. El libro va adornado con seis iniciales grabadas en madera por Pierre Bouchel, según dibujos de Picasso.

15

Tristan Tzara, À haute flamme, París, [Tristan Tzara], 1955

Se editaron setenta ejemplares sobre papel japón antiguo, numerados del 1 al 70.

Los tres pliegos que lo componen van sobre una cubierta y contracubierta de papel japón doblado, con el título grabado sobre la cubierta.

240 x 165 mm 24 hojas.

Ejemplar 68 en la Colección Bancaja.

El libro contiene seis estampas realizadas con una punta sobre celuloide, sin fecha [1955].

1. [Título](212 x 145 mm), cubierta.

2. [Cabeza de hombre de perfil. Retrato de Tzara] (53 x 43 mm), frontispicio.

3. [Detalle de un desnudo] (119 x 85 mm), pág. 13.

4. [Rostro curvilíneo y triangular] (74 x 60 mm), pág. 19.

5. [Mujer avanzando con el brazo extendido] (121 x 96 mm), pág. 25.

6. [Cabeza de mujer con velo (Jacqueline Roque)] (74 x 61 mm), pág. 31.

La impresión tipográfica se realizó el 20 de abril de 1955 en la imprenta de Raymond Jacquet de París. La estampación de los celuloides mediante tórculo por Georges Visat en París.

Cramer 72.

Poema basado en la experiencia del éxodo al que en 1940 se vio obligado. Terminado el poema en 1953, se publicó por vez primera en Les lettres francaises, 1953. La edición de 1955 se hizo a costa del propio autor.

16

Fernand Mourlot, Picasso lithographe 1949-1956, III, Montecarlo, André Sauret, 1956

De esta obra se tiraron tres mil ejemplares. Sin numerar.

La sobrecubierta es una litografía de Picasso, sobre papel Vélin (320 x 510 mm) con un rostro masculino y una bacanal. El frontispicio es otra estampa, realizada con la técnica de la cromolitográfica, sin fecha [Cannes 1956] (180 x 185 mm), titulada [La danza]. Ambas litografías están realizadas por dibujo sobre papel reporter pasado a la piedra.

323 x 247 mm 80 hojas.

Ejemplar sin numerar en la Colección Bancaja.

Impresa la tipografía el 6 de octubre de 1956 en la imprenta Union de París. La fotomecánica en Louis Duval de París. Las litografías en el taller de Mourlot Frères de París.

Cramer 77.

Tercer volumen del catálogo razonado de las litografías realizadas por Picasso desde 1949 hasta 1956 (del número 180 al número 270).

17

40 dessins de Picasso en marge du Buffon, París, Berggruen & Cie., 1957

De esta obra se editaron un total de dos mil doscientos cincuenta y seis ejemplares:

Doscientos veintiséis sobre papel Vélin d'Arches numerados del 1 al 226. Estos ejemplares contienen una estampa realizada con la técnica del linograbado.

Treinta ejemplares fuera de comercio (H. C.) para los colaboradores, numerados del I al XXX.

Dos mil ejemplares sobre papel Vélin du Marais, numerados del 227 al 2226. Estos ejemplares no contienen ninguna estampa. Editados por Henri Jonquières, París, 1957.

373 x 282 mm 48 hojas.

Ejemplar número 125 en la Colección Bancaja.

La estampa es un linograbado, titulado Pigeonneau (160 x 202 mm), sin fecha [1939]. Firmado con lápiz rojo y numerado 125/226.

Impresa la tipografía en París en enero de 1957 en la imprenta Priester Frères, la fotomecánica en el taller Duval de París y la estampación del linóleo por Robert Blanchet, París.

Cramer 84.

En enero de 1943 Picasso le regaló a Dora Maar un ejemplar del libro Histoire naturelle de Buffon, que el mismo había ilustrado y que se editó en mayo de 1942. A este ejemplar le puso la dedicatoria: "per Dora Maar tan rebufona", fechada el 17 de enero de 1943, y dibujó con tinta china y aguada en cuarenta de sus páginas: en el frontispicio un retrato de Dora Maar como mujer-pájaro, al que siguen dibujos realizados sobre las páginas en blanco e incluso en las impresas con texto, cabeza de muerto de la que salen serpientes, cabezas de minotauros, gatos, corderos, perros, palomas, cabezas de hombres y mujeres, en alguna ocasión de nuevo la de Dora Maar. El facsímil de este ejemplar es el contenido principal del libro 40 dessins de Picasso en marge du Buffon.

La estampa que lleva la edición de Berggruen es uno de los primeros linograbados de Picasso (1939) junto con el que hizo el mismo año para el libro Pour la Tchécoslovaquie (Cramer 31).

18

Antonin Artaud, ... Autre chose que de l'enfant beau, París, Louis Broder, 1957

Se editaron un total de ciento treinta y ocho ejemplares sobre papel japón antiguo y firmados a lápiz por Picasso:

Cien ejemplares numerados del 1 al 100.

Veinte ejemplares, señalado del I al XX.

Quince ejemplares fuera de comercio (H. C.) numerados del 1 al 15.

Tres ejemplares de exposición numerados I/III a III/III. El ejemplar III/III a la venta en Christie's de Londres el 5 de diciembre de 2000.

168 x 145 mm 18 hojas.

Ejemplar número I/III de "ejemplar de exposición" en la Colección Bancaja.

Todos los ejemplares contienen una estampa (150 x 120 mm), representación esquemática de la figura humana, realizada a punta seca sobre cobre y estampada en colores, sin fechar [1956].

La impresión tipográfica se realizó en marzo de 1957 en la Imprimerie Union de París. La estampación calcográfica mediante tórculo en el taller de Georges Leblanc de París.

Cramer 87.

Los textos de Artaud reproducidos en el libro expresan la impotencia y desesperanza del hombre que se siente aterradoramente perseguido. La ilustración de Picasso, al igual que la realizada el mismo año para el poema de P. A. Benoit, Autre chose, un esquemático hombre sobre tonos fríos y la cabeza rodeada de negrura, evoca necesariamente el infinito dolor expresado en el texto.

19

Jaime Sabartés, Dans l'atelier de Picasso, Fernand Mourlot, París, 1957

Se editaron doscientos setenta y cinco ejemplares sobre papel Vélin d'Arches:

Cincuenta ejemplares con seis estampas, numerados de 1 al 50. Firmados en lápiz rojo por Picasso. Estos ejemplares además contienen una serie, en papel japón Hodomura y en carpeta aparte, con las seis litografías del libro y otras siete estampas litográficas de Picasso.

Doscientos ejemplares numerados del 51 al 250. Firmados en lápiz rojo por Picasso. Contiene seis estampas.

Veinticinco ejemplares nominales, reservados para el artista y sus colaboradores. Firmados en lápiz rojo por Picasso. Señalados en cifras romanas de I a XXV.

444 x 334 mm 56 hojas.

Ejemplar número 42 en la Colección Bancaja. Este ejemplar contiene en la portadilla un dibujo original de Picasso, realizado con lápices de colores que consta de una dedicatoria manuscrita: "Pour Francis Crémieux son ami Picasso le 21.11.60" y la imagen de una cabeza de fauno. Francis Crémieux (1920-2004) fue periodista y crítico de arte.

El libro contiene seis estampas litográficas dibujadas sobre papel reporte:

1. Cubierta (444 x 334 mm). Cromolitografía. Fechada 13.11.55. (Mourlot 269).

2. Frontispicio(437 x 324 mm). Cromolitografía. Fechada 7.4.56. (Mourlot 279).

3. En pág. 92 (208 x 281 mm). Cromolitografía. Fechada 11.3.47. (Mourlot 75).

4. En pág. 99 (101 x 277 mm). Fechada 11.3.47. (Mourlot 78).

5 En página de justificación de tirada (46 x 200 mm). Fechada 14.3.47. (Mourlot 79).

6. Contracubierta (272 x 238 mm). Cromolitografía. Sin fecha [13.11.55]. (Mourlot 270).

Serie de las estampas contenidas en la carpetilla. Las seis primeras se corresponden con las que contiene el libro. Las siete últimas se corresponden con Mourlot 32, 33, 76, 77, 91, 92 y 97:

1. Estampa numerada 42/50.

2. Estampa numerada 42/50.

3. Estampa numerada 42/50.

4. Estampa numerada 42/50.

5. Estampa numerada 42/50.

6. Estampa numerada 42/50.

7. Estampa cromolitográfica, numerada 42/50.

8. Estampa cromolitográfica, numerada 42/50.

9. Estampa, fechada en plancha 11.3.47, numerada 42/50.

10. Estampa, fechada en plancha 12.3.47, numerada 42/50.

11. Estampa, fechada en plancha 22.4.47, numerada 42/50.

12. Estampa, fechada en plancha --.4.47, numerada 42/50.

13. Estampa, fechada en plancha 22.4.47, numerada 42/50.

La impresión del libro se realizó en marzo de 1957. La impresión tipográfica en la Imprimerie National de París y las litografías y las reproducciones en el taller litográfico de Mourlot Frères de París.

Cramer 88.

Jaime Sabartés era amigo y secretario de Picasso desde 1935. En el libro se recoge la genealogía de Picasso y diversos conversaciones mantenidas entre ambos. Contiene treinta reproducciones de dibujos, pinturas y otras obras.

20

René Char, L'escalier de Flore, Alès, P[ierre]-A[ndré] B[enoît], 1958

La edición se compone de cuarenta ejemplares sobre papel Vergé d'Auvergne conteniendo dos estampas de Picasso realizadas con punta seca sobre celuloide:

Treinta y seis numerados de 1/36 36/36.

Cuatro ejemplares numerados de I/IV a IV/IV.

350 x 233 mm 8 hojas.

Ejemplar número 26/36 en la Colección Bancaja.

Contiene dos estampas realizadas con punta seca sobre celuloide:

1. Frontispicio (341 x 228 mm), sin fecha [1958], estampada en dos colores. Se compone de dos láminas de celuloide. Sobre la primera se ha grabado en la parte inferior un esquematizado cuerpo humano y se ha recortado del celuloide la superficie de la estrella y la figura geométrica central, por lo que al estampar esas superficies quedarán en blanco. En una parte del celuloide recortado se han grabado los ojos, la nariz y la boca, que estampado en rojo sobre la primera estampación completa la figura humana.

2. Colofón (116 x 148 mm), sin fecha [1958]. La lámina de celuloide se ha recortado componiendo el contorno de la letra R y sobre ella se ha grabado cuatro estrellas que alternan con tres rostros.

Impresión tipográfica y estampado en 1958, en Alès, por Pierre André Benoit.

Cramer 94.

Con este breve poema de diez líneas Pierre André Benoit, conocido como PAB, logró uno de sus más bellos libros. La cubierta se compone de una ventana en la que se cruzan tres hilos rojos con otros tres negros.

21

Le frère mendiant o Libro del conocimiento. Los viajes en África, publicados antiguamente por Bergeron, Margry y Jiménez de la Espada e ilustrados ahora y compaginados por Pablo Picasso e Iliazd, París, Latitud cuarenta y uno, 1959

Se editaron cincuenta y cuatro ejemplares sobre papel japon Ancien, numerados del 1 al 54. Firmados con lápiz rojo por el artista y el editor.

422 x 343 mm 48 hojas.

Ejemplar número 23 en la Colección Bancaja.

El libro contiene dieciséis ilustraciones realizadas con la técnica calcográfica de punta seca (ocho de estas ilustraciones contienen dos temas). Se terminaron el 23 de abril de 1958, la que va en la cubierta el 8 de mayo de 1959.

La impresión tipográfica se realizó, en 1959, en la Imprimerie Union de París. La estampación calcográfica mediante tórculo en el taller Lacourière de París.

Cramer 98.

F. Woimant, "Le Frère mendiant". En La rencontre Iliazd-Picasso. Hommage à Iliazd, Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris, París, 1976.

F. Le Gris-Bergmann, "Iliazd and the constellation of his oeuvre". En Iliazd and the Illustrated Book, The Museum of Modern Art, Nueva York, 1987.

L. López-Ocón, Jiménez de la Espada y Picasso: de cómo un naturalista y un artista editaron e ilustraron un libro de viajes medieval por las Canarias y el continente africano, XIV Coloquio de Historia Canario-Americana, Casa de Colón. Las Palmas 16/20 de octubre 2000.

El libro está formado por un amplio extracto de la edición de Marcos Jiménez de la Espada, Libro del conosçimiento de todos los reynos et tierras et señoríos que son por el mundo et de las señales et armas que han cada tierra et señorío por sy et de los reyes et señores que los proveen, escrito por un franciscano español a mediados del siglo XIV, Madrid, Imprenta de T. Fortanet, 1877, precedido de otro extracto más corto de la obra de Boutier y Le Verrier, Histoire de la première découverte et conqueste des Canaries faite dès l'an 1402 par Messire Jehan de Bethencourt, según la versión publicada por Pierre Margry en 1896. El mismo Iliazd declara en el prólogo que para el texto de Boutier y Le Verrier había optado por la versión de La Salle publicada por Margry en 1896 en lugar de la versión de Bethencourt publicada por Bergeron en 1630, Major en 1872, o Gravier en 1876, y que lo había cotejado con el manuscrito original del British Museum de Londres y la copia de la Biblioteca Nacional de Paris, y que había conservado el título elegido por Major. Y que respecto al texto anónimo del Libro del conosçimiento se había servido de la única edición madrileña publicada en 1877 por Jiménez de la Espada, "que hemos colacionado con los manuscritos de la Biblioteca Nacional de Madrid habida cuenta de los accidentes de escritura".

La crítica F. Woimant ha llegado a afirmar que este libro, poco conocido, puede ser considerado uno de los más hermosos que se han realizado en nuestra época al sumarse y complementarse las dotes creativas de ambos artistas que impulsan al lector a hacer un hermoso paseo imaginario por tierras africanas.

Las ocho dobles páginas en las que el texto se despliega junto a portadores de banderas se alternan con páginas dobles donde a través de amplias estampas aparecen sucesivamente representaciones alusivas a la naturaleza africana y sus habitantes: el desierto, los hombres, el velero, las mujeres, río abajo, los niños, las flores, epígrafes todos ellos dados por Iliazd para explicar el orden en el que había que colocar las estampas.

22

José Delgado (Pepe Illo), La tauromaquia o arte de torear obra utilísima para los toreros de profesión, para los aficionados y para toda clase de sujetos que gusten de toros, Barcelona, Editorial Gustavo Gili, S.A., 1959

Se editaron doscientos sesenta y tres ejemplares sobre papel Guarro:

Dos ejemplares que contenían además una serie de veintiséis estampas sobre papel china, una serie de veintiocho estampas sobre papel Moli-vell de Guarro, una estampa con el grabado de la cubierta sobre papel Guarro y las dos estampas suplementarias sobre papel japón Ancien. Numerados 1 y 2.

Diez ejemplares con una serie de las veintiséis estampas sobre papel japon Ancien, otra serie de veintiocho estampas sobre papel Moli-vell de Guarro, una estampa con el grabado de la cubierta sobre papel Guarro y las dos estampas suplementarias sobre papel japón Ancien. Numerados del 3 al 12.

Dieciocho ejemplares con una serie de las veintiséis estampas sobre papel japon Ancien. Numerados del 13 al 30.

Doscientos veinte ejemplares, numerados del 31 al 250.

Diez ejemplares para colaboradores. Numerados del I al X.

Dos ejemplares para la Biblioteca Nacional de Madrid. Marcados A y B.

Un ejemplar para la Biblioteca de la Universidad de Barcelona. Marcado C.

355 x 500 mm 76 hojas.

Ejemplar número 50 en la Colección Bancaja.

Contiene las siguientes estampas:

Ilustración de cubierta (295 x 360 mm), punta seca, sin fechar [1959].

Veintiséis estampas (200 x 295 mm) grabadas con la técnica del aguatinta al azúcar, dibujadas directamente con el pincel sobre el cobre, sin fechar [1957].

1. Toros en el campo.

2. A los toros.

3. Paseo de cuadrillas.

4. Suerte llamada de don Tancredo.

5. El toro sale del toril.

6. Citando al toro con la capa.

7. Toreando a la verónica.

8. Salto con la garrocha.

9. Los cabestros retiran al toro manso.

10. Suerte de varas.

11. Echan perros al toro.

12. El picador obligando al toro con su pica.

13. Citando a banderillas.

14. Clavando un par de banderillas.

15. Citando al toro a banderillas sentado en una silla.

16. El matador brinda la muerte del toro.

17. Suerte de muleta.

18. La cogida.

19. Citando a matar.

20. La estocada.

21. Después de la estocada el torero señala la muerte del toro.

22. Muerte del toro.

23. El arrastre.

24. El torero sale en hombros de los aficionados.

25. Citando al toro con el rejón.

26. Alanceando a un toro.

Dos estampas (200 x 297 mm) grabadas con la técnica del aguatinta al azúcar, dibujadas directamente con el pincel sobre el cobre, sin fechar [1957].

La impresión tipográfica se realizó, en 1959, en los Talleres de la Sociedad Alianza de Artes Gráficas de Barcelona. La estampación de la cubierta en los Talleres de Jaume Pla de Barcelona. La estampación calcográfica en el Atelier Lacourière de París.

Cramer 100.

23

Fernand Mourlot, Picasso lithographe 1956-1963, IV, Montecarlo, André Sauret, 1964

De esta obra se tiraron tres mil ejemplares. Sin numerar.

La sobrecubierta es una litografía de Picasso, sobre papel Vélin (308 x 498 mm) dos rostros en forma de máscaras. Fechada 4.2.63. El frontispicio es otra estampa, realizada con la técnica litográfica (313 x 242 mm), fechada 11.1.64, titulada [El pintor y su modelo]. Ambas litografías están realizadas por dibujo con lápiz sobre papel reporter pasado a la piedra.

320 x 246 mm 76 hojas.

Ejemplar sin numerar en la Colección Bancaja.

Impresa la tipografía el 22 de mayo de 1964 en la imprenta Union de París. La fotomecánica en Louis Duval de París. Las litografías en el taller de Mourlot Frères de París.

Cramer 125.

Cuarto volumen del catálogo razonado de las litografías realizadas por Picasso desde 1956 hasta 1963 (del número 271 al número 356).

24

Prosper Mérimée, Le Carmen des Carmen, París, La Bibliothèque Française, 1949 y París, Editeurs Français Réunis, 1964

Se editaron doscientos setenta y cinco ejemplares:

Doscientos cuarenta y cinco ejemplares, numerados del 1 al 245, sobre papel Arches con cinco estampas. Con la firma del artista y del autor(Louis Aragon). Veinticinco de ellos fuera de comercio.

Treinta ejemplares, numerados del I al XXX, sobre papel japón nacarado, con seis estampas. Con la firma del artista y del autor (Louis Aragon). Cinco ejemplares fuera de comercio.

Todos los ejemplares de los numerados del I al XXX contienen un total de seis estampas: tres aguatintas (407 x 305 mm), fechadas 30.4.49 I, 30.4.49 II, y 30.4.49 III, una punta seca (200 x 148 mm), fechada 24.10.60, y una estampa (342 x 230 mm), transferencia litográfica en color, fechada 24.10.60 (en el papel reporte de color negro) y 4.11.60 (en el papel reporte de color ocre), además una estampa (407 x 305 mm) grabada al aguatinta, fechada 30.4.49 IV.

Todos los ejemplares, de los numerados del 1/245 al 245/245, contienen solamente cinco estampas. No figura la fechada 30.4.49 IV.

365 x 270 mm 88 hojas.

Ejemplar número 190 en la Colección Bancaja.

La impresión tipográfica se concluyó el 30 de mayo de 1964. Los textos y las ilustraciones son reproducción en fototipia, realizado por Duval, de la edición de Carmen de Prosper Mérimée de 1949). Las estampaciones calcográficas se realizaron en los establecimientos de Lacourière-Frélaut y Aldo Crommelynck de París. La estampa litográfica se estampó en el taller de Mourlot Frères de París.

Cramer 126.

En diciembre de 1957 Picasso dibujó sobre un ejemplar de Carmen de Prosper Mérimée que había ilustrado en 1949 (Cramer 52) con el fin de ponerle a la venta a beneficio del Comité National des Ecrivains. Años mas tarde su propietario, Marcel Duhamel, propuso a Picasso reproducir este ejemplar. El resultado fue un nuevo Carmen en el que se mezcla la sobriedad de las ilustraciones de la edición de 1948 con las majas, picadores, toreros y flores con que Picasso ilustró al nuevo libro.

25

Ilia Zdanevitch [Iliazd], Pirosmanachvili 1914, [París], Le Degré Quarante et Un, [1972]

Se editaron setenta y ocho ejemplares sobre papel japón antiguo, conteniendo una estampa:

Diez ejemplares más la estampa sobre papel china. Numerados del 1 al 10.

Sesenta y ocho ejemplares, numerados del 11 al 78.

Todos lo ejemplares contienen una estampa (159 x 99 mm) [Retrato ideal del pintor Pirosmanachvili], realizada por medio de la técnica de la punta seca, fechada 21.1.72.

331 x 240 mm 18 hojas.

Ejemplar número 29/78 en la Colección Bancaja.

La tipografía impresa en 1972 en la Imprimerie Union de París. La estampa calcográfica estampada en el taller de Lacourière de París.

Cramer 154.

Escrito por Iliazd en 1912, se publicó en 1914 en un periódico local de Tiflis, en defensa del mérito artístico del pintor georgiano Niko Pirosmanachvili (1862-1918). En 1972 Iliazd se propuso volver a publicarlo, una vez traducido al francés por Andrée Robel y el poeta André du Bouchet, le solicitó a Picasso que hiciera el retrato ideal de Pirosmanachvili para incluirlo en el escrito.