Disins votik
VOBOTS VALEMIK
Jenotem valemapüka fa els ‚Couturat’, ‚Leau’ (dabükot telid, 1907)
Histoire de la langue universelle / par. L. Couturat, L. Leau. — Deuxième tirage. — Paris : Librairie Hachette et Cie, 1907.
Dil balid (jü pad: 120), dil telid (jü pad: 238), dil kilid (jü pad: 514), dil folid. Magods rigädik pedagetons is.
„Sukü valemapük. Tumyels kil suka” fa el Drezen (1928)
Taib se buk ot
Дрезен, Э. За всеобщим языком. Три века исканий. — Москва ; Ленинград : Государственное издательство, 1928.
Magods rigädik pedagetons is.
„Jenotem volapüka” fa el Drezen (1931)
Drezen, E. Historio de la mondolingvo. Tri jarcentoj da serĉado / E. Drezen. — Dua Esperanto-Eldono / La unuan Esperanto-eldonon de la verko tradukis, prilaboris kaj redaktis N. Hohlov kaj N. Nekrasov. — Leipzig : Ekrelo, 1931.
Tradutod sperantik vobota fa el Drezen. Magods rigädik pedagetons is.
‚IDIOM NEUTRAL’
Vödabuk fa el Rosenberger pro Deutänapükans (1902)
Rosenberger, W. Wörterbuch der Neutralsprache (Idiom neutral). Neutral-Deutsch und Deutsch-Neutral / Woldemar Rosenberger ; Internationale Weltspracheakademie (Akademi internasional de lingu universal). — Leipzig-R. : Verl. von E. Haberland, 1902.
Magods rigädik pedagetons is.
Spikäd ela Rosenberger dö pük neudik (1903)
Rosenberger, W. Ueber den jetzigen Stand der Weltsprache-Frage und die Neutralsprace : Vortrag / von W. Rosenberger. — St. Petersburg, 1903.
Magods rigädik pedagetons is.
Vödabuk pro Nedänapükans (1903)
Bijlevelt, W. Bonto van. Woordeboek en spraakkunst van de neutrale taal / voor het Nederlands bewerkt en met bewilliging van de Akademie uitgegeven door W. Bonto van Bijlevelt. — Haarlem : A. E. van der Heide, 1903.
Magods rigädik pedagetons is.
Holmes, M. A. F. Dictionary of the Neutral Language (Idiom neutral). Neutral-English and English-Neutral. With a complete Grammar in accordance with the resolutions of the International Academy of the Universal Language and a Brief History of the Neutral Language / composed and by consession of the Academy published by a member thereof M. A. F. Holmes. — Rochester, New York : John P. Smith Print. Comp., 1903. = Diksionar de Idiom Neutral. Neutral-anglik e anglik-neutral. Ko gramatik komplet sekuantu resolusioni de Akademi internasional de lingu universal e ko histor brev di origin de idiom neutral / komposed e publiked ko konsesion de Akademi per membr de it M. A. F. Holmes. — Rochester, 1903.
‚SOLRESOL’
Gramat ela ‚Solresol’ pro Rusänapükans
Tradutod Rusänapükik gramatibepenota ela ‚Solresol’ fa hiel Boleslas Gajewski (1902). Kanoy doniokopiedön nünedi di ‚pdf’ e nünedi di ‚doc’.
Vödabuk ela ‚Solresol’ pro Rusänapükans
Vödabuk lölöfik ela ‚Solresol’ ma lebuks yelas: 1866 e 1902. Doküm i ninädon vödabuki lölöfik taädasinifavödas. Kanoy dagetön nünedi di ‚pdf’ äsi nünedi di ‚docx’.
Vödabuk nulavödas necalöfik ela ‚Solresol’
Ninädon leigätodis Rusänapükik vödas e tradutodas necalöfikas tefü el ‚Solresol’ bai vödabuk gretik mödapükik fa el François Comparot. Vödabuk rigädik pälauton vü yels: 2004 e 2007 < e pänotükon medü bevüresodatop nivera di ‚Oviedo’ (Spanyän). Kanoy dagetön nünedi di ‚pdf’ äsi nünedi di ‚docx’.
PÜKASITS DIFIK
Die Welt-Sprache. Ein neuer Versuch, eine Universal-Sprache mit Zugrundelegung des lateinischen Wort-Stammes zu bilden / [Nikolaus Eichhorn]. — Bamberg : Schmidt’sche Buchhandlung (L. Schindler), 1887.
Magods rigädik pedagetons is.