1890

Penäds yela: 1890

Vödabuk fa el Carlo Mattei pro Litaliyänapükans (1890)

Mattei, C. Vödabuk volapükik-tälänik e tälänik-volapükik. Pebigolöl dölas blefik pükaglamata. Vobuk pelautöl segun plisips Datuvala, Söl M. Schleyer, e ko nom Vödabuka plo geb de Flentänels, Plofeda A. Kerckhoffs, Sekretel Valikodik Volapükakluba Flentik. Ko belobam Datuvala / plofeda Carlo Mattei, tidel, spodal pepätöl e sulogel vpa, e kopanal kluba vpik flentik. — Dil I. Volapükik-tälänik ; Dil II. Tälänik-volapükik. — Milano : Ulrico Hoepli, 1890. — (Tidabuks Hoepli. Pük Tedelik Bevünetik). = Dizionaro volapük-italiano e italiano-volapük. Preceduto dalle Nozioni Compendiose di Grammatica della Lingua. Opera compilata secondo i principî dell’Inventore M. Schleyer ed a norma del Dizionario in vp. ad uso de’ Francesi del Prof. A. Kerckhoffs, Segretario Generale dell’Associazione francese del vp. Con approvazione dell’Inventore / del Prof. Carlo Mattei, docente patentato ed ispettore di volapük, e membro dell’Associazione volapükistica francese. — Parte I. Volapük-italiano ; Parte II. Italiano-volapük. — Milano : Ulrico Hoepli, 1890. — (Manuali Hoepli. Lingua Commerciale Internazionale).

Nunod Volapükakluba kadämik di ‚München’ pro yel: 1889

Bericht des Volapükaklub kademik München (Akademischen Weltsprache-Vereins München) A. V. für das Jahr 1889. — 10 Februar 1890. — München : J. B. Lindl, 1890.

El „Volapükan melopik” (nüms: 1, 3, 6, 11, 12 yeloda balid).

El „Volapükan nolik e nepaletik”, yelod telid, nüms: 13 jüesa 20.

Gramat lölöfik Volapüka fa el Post pro Linglänapükans (1890) /  Sotül tatabukemöpa Bayänik

Post, A. A. Comprehensive Volapük Grammar / Alfred A. Post. — Mattapan, Mass. : Publ. by Alfred A. Post, 1890.

Gramat Volapüka fa el Canuto Thorman (1890) / Sotül tatabukemöpa Bayänik

Thorman, Canuto. Glamat Volapüka (Grammatica da Lingua Universal) / fa (por) Canuto Thorman, Spodal volapükik ko diped Volapükakluba Flentik e Dilekel Tedelajula. — S. Paulo, 1890.

Gramatil Portugänapükik fa ‚Canuto Thorman’ (1890)

A Lingua Universal - Volapük. N. 1, 1890 Folul (Abril). São Paulo, Basilän (Brazil). Publicadas por (pepüböl fa) Canuto Thorman. Pequena Grammatica do Volapük.

Magods rigädik pedagetons is.

Dranäl lü püd. Püdam neflenas e balam taamas e dilamas (1890)

Чернушенко, Д. Стремленіе къ миру. Примиреніе враждующихъ и соединеніе противоположностей и раздѣленій / Дмитрій Николаевичъ Чернушенко, поручикъ. — Харьковъ : Тип. М. Ф. Зильберберга, 1890. — (Лекціи для всемірнаго языка Volapükа).

Gramat, vödabuk, lautotem smalik pro lestiyans (1890)

Lepik, J. Volapüki grammatik ja sõnaraamat ja kaubakirjad, laulukesed, jutukesed / J. Lepik. — Tartus : K. A. Hermann, 1890.

Geidamedöm pro spik me püks kildeg (1890)

Manuel de conversation en trente langues / par le Docteur E. Poussié, Médecin de la Compagnie des Messageries maritimes, Chargé de mission en extrême Orient par le Ministère de l’Instruction publique, Médaille de bronze de l’Assistance publique, Membre de la Société Asiatique de Paris, de la Société d’Anthropologie, De la Société de Géographie, De la Société de Géographie commerciale, etc. avec la collaboration de savants français et étrangers; [Prof. Kerckhoffs]. — Deuxième édition revue et corrigée. — Paris : H. Le Soudier, 1890.

Sets veütikün ä brefiküns saludabuka slamik (kuraana), 1890

Schleyer, J. M. Sets veütikün ä blefikün mosleminbiba (‚korana‘) / pekopladöls fa Schleyer J. M., datuvel vpa. — Konstanz l. B. : Püb büra zenodik vpa. Jlayär’a, 1890.

Küprädabledem de sepül ela Etelke (1890)

Madarassy, Pál de [tradutan]. Zübimabledems de sep de Etelke / fa Petőfy Alexander ; pelovepolöl fa Pál de Madarassy, bisiedal cödefa löpikün r. n. plo dinäds govama finanik; montial röda de S. Stefan; löpitidel e kademal pedavälöl volapüka plo Nugän. — Budapest : tatabüköp, 1890.

Se el ‚Camera Obscura’ (1890)

Bünkap [tradutan]. Yagel e bunastafpolel : kon se ‚Cem Dagik’ (Camera Obscura) / pekonöl volapük(ik)o fa Bünkap, profesan volapüka ; Vien : nal ‚Cem Dagik’ / libiko pekonöl fa Bünkap, profesan volapüka. — Arnhem : Gedrukt bij G. W. van der Wiel & Co, 1890.

Rab (poedot fa ‚E. A. Poe’, tradutod yela: 1890)

Poe, E. A. Rab / fa Edgar Allan Poe (lovepolot fa John J. Davies). — 1890.

Dedietapenäd Volapükik fa ‚Kausch’

Se buk Deutänapükik: ‚Die Namenkunde der Länder und Städte des Deutschen Reiches’ (‚Leipzig’: ‚Ernst Heitmann’, 1890). 

Plot ela Catilina

Crispus, C. S. Koyulot ela Catilina. / Fa Caius Sallustius Crispus. Pelovepolö se latinapük in vpi fa Hermann Arminius. — München : Franz Carl, 1890.

Poedots Volapükik se buk mebü ‚Scheffel’ (1890)

Scheffel-Gedenkbuch. Aus Anlass der Gründung des Scheffelbundes in Oesterreich herausgegeben vom Scheffel-Bund / geleitet von A. Breitner. — Wien ; Pest ; Leipzig : A. Hartleben, 1890.

Pad balid e lätik tradutoda tefü ‚Bucolicon’ ela Vergilius (1890)

Bucolicon balid ela Vergilius / pelovepolöl se latinapük in vpi fa Hermann Arminius. — Innsbruck : Gassner F. J., 1890.

Pärlats löfa (poedots, 1890)

Madarassy, Pál de [tradutan]. Löfamagabs : poedots / fa Petőfy Alexander ; pelovepolöl fa Pál de Madarassy, bisiedal cödefa löpikün r. n. plo dinäds govama finanik; montial röda de S. Stefan. — Budapets : Tatabüköp r. n., 1890.

Buk poedotas fa el Koglgruber

Koglgruber, K. Zit gälsik plo Löstän-Nugän. 1890 / fa Kayetan Koglgruber. — Schlägel in Löpolöstän : Püb lautela.

Poedotils rigädik degtel fa ‚Dabelstein’

Dabelstein, S. Poedotils rigädik balsetel / fa Dabelstein, Sophus (Hamburg, Sophienstrasse 24). — Hamburg : In püb lautela, 1890.

Reidabuk fa el Theuerner (1890)

Theuerner, F. [konletan]. Lilädabuk plo volapükans tala lölik (fabs, kons, peneds e. l. se lif menik) / fa Friedrich Theuerner, turitidel balid turitidela-sekulivamastida regik in München, plofed volapüka, cif telid volapükakluba kademik München. — München (in Deut) : Büken M. Pössenbacherik, 1890.

Statuds kluba pro pak Volapüka tö ‚Napoli’ (1890)

Statuto del pakamaklub volapüka, associazione per la propaganda del Volapük in Napoli. — Napoli : Stablimento Tipografico dell’Iride, 1890.

Spikäd dö buams Volapüka (1890)

Erat, W. Oeffentlicher Vortrag über die 21 Vorzüge und Vorteile der Weltsprache Volapük, nebst dem Festgedichte zum 31 März 1889 / des Weltsprache-lehrers  in Konstanz  Wilhelm Erat. — Konstanz a. B. : Verlag von Schleyer’s Weltsprache-Zentralbüro, 1890.

Dö Volapük pro Nedänapükans (1890)

Ons Volapük. Een boekje tot aanwerving van leden van de Internationale Wereldtaalmissie. — 2-e druk / [J. A. Adriaanse, E. F. L. Haastert]. — Haarlem : J. Inklaar, 1890.

Yelabuk Vpakluba valemik Nedänik: „Baläl jafon nämädi” (yelod balid, 1890)

Yelabuk volapükakluba valemik nedänik “Balif mekom valüdi”. — Yelüp balid. 1890. — Haarlem : Püb de J. Inklaar.

Dispenans: ‚E. F. L. Haastert’, ‚J. A. Adriaanse’. 

El „Glamat nomik” fa kadäm säslopik (zao yel: 1890)

Glamat nomik u Noms stabik volapüka / pelensumöl fa Kadem. — Paris : kluböp kadema, [1890] <?> — Dil balid.

Gramat kategöfik Vpa, dabükot telid pro Deutänapükans (1890)

Schleyer, J. M. Populär-katechètische Grammátik der Weltsprache Volapük sámt Schlüssel zu derselben / von ihrem Erfinder Johann Martin Schleyer. — 2 Aufl. — Konstanz am Bodensee : Verl. von Schleyer’s Weltsprache-Zentràlbüro, 1890.

Statuds Vpakluba di ‚Hannover’ (sotül yela: 1890)

Volapükaklub ‚Hannover’. Statuds volapükakluba ‚Hannover’ (Hanofär) de 1888 balsul 15id, penulöl pötü lasam genealik de 1890 balul 29id / pelov. fa Keil Willy, plofed vpa.; Steffens Georg, spodal vpa.; Wendte Paul, spodal vpa. — Hannover : Kutabüken fa Jänecke blodem, [1890].

Nunod dö kobikam yelik balid Volapükanas Nolüda-Meropik (1890)

Report of the proceedings of the First Annual Convention of Volapükists, Boston, Aug. 21, 22, 23, 1890 / N. A. A. P. V. (North American Association for the Propagation of Volapük). — Boston, Mass. : Published by Order of the Society, 1890.

Sonätalölet fa el Ignaz Hermann (1890)

Hermann, I. Sonetas festun volapükik / fa dl Hermann [Ignaz]. — 1890.

„Lifö Volapük!” ü yofan musigälik (noateds)

Schmitt, Phil. Volapük lifö! Musamel musigälik. — München, 1890.

Namapenäd ko noateds. Ninädon vobotis fa ‚P. Schmitt’ it, ‚Zorell’, ‚Teutschel A. S.’ e ‚Gutensohn E.’ 

Maters büfik pro vödabuk fütürik Volapüka (1890)

Winkler, T. C. (profäsoran Vpa e kadämal pro Nedän). Bumastöf plo vödasbuk füdik vpa. Haarlem, 1890.

Vpagased fa el Obhlidal. Yelod folid (yel: 1890), nüm: 2.

Gased bevünetik. Yelüp Iid (yelod balid). Lulul 1890 (1890 mayul)

Volanunian. Jäfidot Volapükaflenas valik (1890)

Namapenäd dö ‚Schleyer’ e ‚Lott’

Domicke, P. F. Lepenot oba dö Jlayär ä Lott. Kilpükik in dils tel / fa Paul Ferdinand Domicke. — Berlin, 1890.

Dö lumekot-pük ela ‚Pseudo-Esperanto’ (zao yel: 1895)

Schleyer, J. M. Ueber die Pfuscher-Sprache des Pseudo-Esperanto. — Konstanz, 1900 <?>.

Volapük. Gased almulik volapüka (redakan: ‚Charles C. Beale’, ‚Boston’). Yelod telid (1889–1890).

Maters anik yela: 1890 < ela „Zi vol lölik”

Yelod degid ela „Volapükabled” (redakan: el Schleyer)

 Yel: 1890 (yelod folid) cogableda.

Volapükagased Jvabänik (1890, nüm: 1, redakan: ‚Rupert Kniele’)

El „Nogan volapükik plo Beljän e Nedän”, pübots yela: 1890.

Gased zänöpa Volapükik Spanyäna, yel: 1890 (nüms de 1 jüesa 9).

Gased zänöpa Volapükik Spanyäna. Yel: 1890 (nüm: 10 ä 11).