160 Jacques Prévert: Bờ cát di động
(ảnh Thái Phiên)
SABLES MOUVANTS
Jacques Prévert
Démons et merveilles
Vents et marées
Au loin déjà la mer s'est retirée
Démons et merveilles
Vents et marées
Et toi
Comme une algue doucement caressée par le vent
Dans les sables du lit tu remues en rêvant
Démons et merveilles
Vents et marées
Au loin déjà la mer s'est retirée
Mais dans tes yeux entrouverts
Deux petites vagues sont restées
Démons et merveilles
Vents et marées
Deux petites vagues
pour me noyer.
BỜ CÁT DI ĐỘNG
dịch : Nguyễn vạn An
Ác quỷ và diệu huyền
Gió và sóng cồn
Ngoài kia biển đã rút
Ác quỷ và diệu huyền
Gió và sóng cồn
Còn Em
Một nhánh rong mềm ngọn gió mớn trơn
Trong giường cát em mơ giấc trở mình
Ác quỷ và diệu huyền
Gió và sóng cồn
Ngoài kia biển đã rút
Nhưng hé trong mắt em
Còn hai con sóng nhỏ
Ác quỷ và diệu huyền
Gió và sóng cồn
Hai con sóng nhỏ
để làm chết đuối anh.