160 Jacques Prévert: Bờ cát di động

(ảnh Thái Phiên)

SABLES MOUVANTS

Jacques Prévert

Démons et merveilles

Vents et marées

Au loin déjà la mer s'est retirée

Démons et merveilles

Vents et marées

Et toi

Comme une algue doucement caressée par le vent

Dans les sables du lit tu remues en rêvant

Démons et merveilles

Vents et marées

Au loin déjà la mer s'est retirée

Mais dans tes yeux entrouverts

Deux petites vagues sont restées

Démons et merveilles

Vents et marées

Deux petites vagues

pour me noyer.

BỜ CÁT DI ĐỘNG

dịch : Nguyễn vạn An

Ác quỷ và diệu huyền

Gió và sóng cồn

Ngoài kia biển đã rút

Ác quỷ và diệu huyền

Gió và sóng cồn

Còn Em

Một nhánh rong mềm ngọn gió mớn trơn

Trong giường cát em mơ giấc trở mình

Ác quỷ và diệu huyền

Gió và sóng cồn

Ngoài kia biển đã rút

Nhưng hé trong mắt em

Còn hai con sóng nhỏ

Ác quỷ và diệu huyền

Gió và sóng cồn

Hai con sóng nhỏ

để làm chết đuối anh.