090 Jacques Prévert: Déjeuner du matin
DEJEUNER DU MATIN
ĂN SÁNG
dịch: Ngyễn vạn An
Anh cho cà phê
Vào tách
Anh cho sữa
Vào tách cà phê
Anh cho đường
Vào tách cà phê sữa
Cầm cái thìa nhỏ
Anh khuấy lên
Anh uống tách cà phê sữa
Anh để tách xuống
Không nói gì với tôi
Anh châm
một điếu thuốc
Thổi mấy vòng tròn
Với khói thuốc
Anh gạt tàn
Vào cái đựng tàn
Không nói gì với tôi
Cũng không nhìn tôi
Anh đứng dậy
Đội
cái mũ lên đầu
Mặc
chiếc áo mưa
Vì trời mưa bên ngoài
Rồi anh đi
dưới mưa
Không một lời
Không một cái nhìn
Và tôi, tôi ôm
đầu vào hai tay
ngồi khóc!
Jacques Prévert.
Il a mis le café
Dans la tasse
Il a mis le lait
Dans la tasse de café
Il a mis le sucre
Dans le café au lait
Avec la petite cullier
Il a tourné
Il a bu le café au lait
Et il a reposé la tasse
Sans me parler
Il a allumé
Une cigarette
Il a fait des ronds
Avec la fumée
Il a mis les cendres
Dans le cendrier
Sans me parler
Sans me regarder
Il s'est levé
Il a mis
Son chapeau sur sa tête
Il a mis
Son manteau de pluie
Parce qu'il pleuvait
Et il est parti
Sous la pluie
Sans une parole
Sans me regarder
Et moi j'ai pris
Ma tête dans ma main
Et j'ai pleuré.