090 Jacques Prévert: Déjeuner du matin

DEJEUNER DU MATIN

ĂN SÁNG

dịch: Ngyễn vạn An

Anh cho cà phê

Vào tách

Anh cho sữa

Vào tách cà phê

Anh cho đường

Vào tách cà phê sữa

Cầm cái thìa nhỏ

Anh khuấy lên

Anh uống tách cà phê sữa

Anh để tách xuống

Không nói gì với tôi

Anh châm

một điếu thuốc

Thổi mấy vòng tròn

Với khói thuốc

Anh gạt tàn

Vào cái đựng tàn

Không nói gì với tôi

Cũng không nhìn tôi

Anh đứng dậy

Đội

cái mũ lên đầu

Mặc

chiếc áo mưa

Vì trời mưa bên ngoài

Rồi anh đi

dưới mưa

Không một lời

Không một cái nhìn

Và tôi, tôi ôm

đầu vào hai tay

ngồi khóc!

Jacques Prévert.

Il a mis le café

Dans la tasse

Il a mis le lait

Dans la tasse de café

Il a mis le sucre

Dans le café au lait

Avec la petite cullier

Il a tourné

Il a bu le café au lait

Et il a reposé la tasse

Sans me parler

Il a allumé

Une cigarette

Il a fait des ronds

Avec la fumée

Il a mis les cendres

Dans le cendrier

Sans me parler

Sans me regarder

Il s'est levé

Il a mis

Son chapeau sur sa tête

Il a mis

Son manteau de pluie

Parce qu'il pleuvait

Et il est parti

Sous la pluie

Sans une parole

Sans me regarder

Et moi j'ai pris

Ma tête dans ma main

Et j'ai pleuré.