RO-MD Transnational Educational Project - It is all about legends and a translegendary friendship
Demult, demult, în negura timpului, pământul era stăpânit de spiritele naturii. Acestea umblau libere și trăiau într-o armonie perfectă. Ființe, animale, plante, fenomene ale naturii, toate își foloseau puterile pentru a face lumea mai frumoasă. Magia domnea în această lume.
A long, long time ago, in the mists of time, the earth was ruled by the spirits of nature. They walked freely and lived in perfect harmony. Beings, animals, plants, natural phenomena, all used their powers to make the world more beautiful. Magic reigned in this world.
Aici trăia și Tatăl Anotimpurilor împreună cu cele patru fiice ale sale: Primăvara, Vara, Toamna și Iarna. Neastâmpărate și incredibil de frumoase, alergau zi de zi de colo-colo aducând zâmbete pe fețele tuturor. Fiecare dintre ele avea câte un har aparte. Primăvara venea cu flori și o explozie de culori. Vara - cu grâne mănoase și multă bucurie. Toamna - cu roade gustoase și culori pastelate. Iar Iarna - cu o explozie de alb și multă liniște.
Here the Father of the Seasons also lived with his four daughters: Spring, Summer, Autumn, and Winter. Restless and incredibly beautiful, they ran from place to place every day, bringing smiles to everyone’s faces. Each of them had a special grace. Spring was coming with flowers and an explosion of colours. Summer - with manly grains and a lot of joy. Autumn - with tasty harvest and pastel colours. And Winter - with an explosion of white and a lot of peace.
Într-una din zile, hoinărind pe dealuri, Toamna a văzut Soarele. Și a rămas tare uimită de frumusețea și strălucirea lui. În acel moment a încolțit în gândul ei dorință de a fi mai frumoasă și mai iubită decât Soarele. Oricât de mult au încercat bătrânul tată și surorile ei să o convingă că nu are nici un motiv să fie nemulțumită, Toamna era din ce în ce mai posomorâtă. Dacă înainte era plină de voioșie, acum era melancolică și tristă.
One day, wandering on the hills, Autumn saw the Sun. And she was amazed by his beauty and brilliance. At that moment, the desire to be more beautiful and more loved than the Sun sprouted in her mind. No matter how hard the old father and her sisters tried to convince her that she had no reason to be unhappy, Autumn was getting more and more gloomy. If initially she was full of joy, now she turned melancholic and sad.
Într-o dimineața, înainte de a se trezi toată lumea, Toamna a plecat de la casa ei. A mers ea ce a mers, cu gândul de a ajunge pe cel mai înalt munte. Plănuia să fure Soarele de pe bolta cerească și să-l ascundă în hăul unei peșteri. Doar că urcușul ei era din ce în ce mai greu. Vântul a aflat de gândurile ei și de-acum el sufla și le spunea tuturor despre intenția Toamnei. Toți erau înfiorați și cutremurați de așa o știre. Era prima dată când se întâmpla așa ceva în lumea lor.
One morning, before everyone woke up, Autumn left her house. She walked and she walked, with the thought of reaching the highest mountain. She was planning to steal the sun from the sky and hide him in a cave. It’s just that her climb was getting harder and harder. The wind found out about her thoughts and, from then on, it would blow and tell everyone about the intention of Autumn. Everyone was horrified and shocked by such news. It was the first time something like that was happening in their world.
The fairies of the forest decided to seizethe girl and put her into a cage. Said and done. Autumn was caught. No matter how hard she tried to fight, the fairies caught her. She was about to be judged. The Sun also found out what he was about to experienceand got very upset. Only the requests of Autumn’s father persuaded him not to punish everyone because of Autumn’s recklessness. The world has changed since then. The balance was shaken and since then the family of old Season was torn apart. Each of the girls was to travel the world by herself for three months and bring some of their graces to the people.
De atunci, în Septembrie, an de an, Soarele își întoarce fața. Astfel, copacii și lumea plantelor mor pentru a renaște în primăvara când Soarele se reîntoarce. Toamna vine melancolică și tristă, gândindu-se încă la ceea ce a vrut să facă. A păstrat încă roadele bogate dar tot ea aduce și vânturi și ploi înfrigurate.
Since then, in September, every year, the Sun turns its face. Thus, the world of trees and plants dies only to be reborn in the spring when the sun returns. Autumn comes melancholic and sad, still thinking about what she wanted to do. It still has a rich harvest, but it also brings cold winds and rains.
Translated by
Team 18 - Red Rose - Lefter Valeria & Standolariu Diana
Credits to: Standolariu Diana_RO
Credits to: Lepcaliuc Monica_RO
Credits to: Lepcaliuc Monica_RO