RO-MD Transnational Educational Project - It is all about legends and a translegendary friendship
A fost odată o rază de soare şi aceasta era chiar fata cea mai mică și răsfățată a astrului luminos. Și tocmai pentru că era cea mai mică și mai răsfățată, tatăl ei o lăsa să zburde pe unde îi dorea inima. Și iată că, într-o bună zi, raza de soare a hotărât să se plimbe într-o grădină. Acolo era Grădina Paradisului, iar flori care mai de care mai colorate și mai parfumate se unduiau sub adierea blândă a vânticelului cald de primăvară!
There was once a ray of sunshine and this was even the smallest and most pampered daughter of the bright star. And precisely because she was the youngest and most pampered, her father let her fly where her heart wanted. And one day, the sun's ray decided to take a walk in a garden. There was the Garden of Paradise, lots of colorful and fragrant flowers were waving under the gentle breeze of the warm spring breeze!
„Ce-ar fi să aleg eu o floare frumoasă pe care să mi-o prind în păr?” a gândit raza de soare. Și, repezită cum era, s-a năpustit asupra grădinii, a cules o floare și s-a înălțat din nou în văzduh. Toate florile din grădină au privit mirate către cer și au început să murmure:
"Why don't I choose a beautiful flower to put in my hair?" thought the sun's ray. And, hurrying as she was, she rushed upon the garden, picked a flower, and rose again into the air. All the flowers in the garden looked at the sky in amazement and began to whisper:
„Ați văzut-o? Ce frumoasă era? Ce rochie frumoasă? Oare ce floare o fi ales prințesa?”
„Cu siguranță a cules un trandafir, a spus un trandafir mare, catifelat și roșu, pe care boabele de rouă străluceau ca diamantele în soare.”
„Ba eu cred că a fost una dintre noi, a murmurat o lalea galbenă, iar suratele ei dădeau din capete încântate.”
"Have you seen her?" How beautiful was she? What a beautiful dress? What flower did the princess choose? ”
"She must have picked a rose," said a large velvety red rose, on which the dewdrops were shining like diamonds in the sun.
"However, I think it was one of us," murmured a yellow tulip, and her sisters were nodding with delight.
„Nici vorbă de așa ceva! Le-a retezat-o un crin mândru. A fost unul dintre frații mei. Nu vedeți ce frumoși și parfumați suntem?”
Până și o violetă mică, dar într-adevăr splendidă, a susținut că raza de soare culesese o violetă, și nu altceva. Numai într-un colț cineva plângea. Era un ghiocel mic și firav, a cărui codiță fusese ruptă de trena rochiei de aur a prințesei.
"Not by a long shot! A proud lily cut them off. It was one of my brothers. Don't you see how beautiful and fragrant we are? ”
Even a small, but truly splendid violet, claimed that the sun's ray had picked a violet, and nothing else. Only in a corner was someone crying. It was a small, frail snowdrop, the stem of which had been broken by the train of the princess' golden dress.
Cum raza de soare nu era departe, l-a auzit și i-a părut tare rău. Și a rostogolit pe obrajii ei de aur o lacrimă ca o perlă, care a căzut pe codița cea ruptă a ghiocelului, vindecând-o pe dată.
Dar nu a fost numai atât. Prințesa Rază de soare a venit lângă ghiocel și i-a spus așa:
„Floricică firavă, îmi pare tare rău că te-am făcut să suferi! Ce dorință vrei să-ți îndeplinesc pentru a-mi repară greșeala?”
As the sun's ray was not far away, she heard it and was very sorry. And she rolled a pearl-like tear on her golden cheeks, which fell on the snowdrop's broken stem, healing it at once.
But it wasn't just that. Princess Sunbeam came to the snowdrop and said:
"Weak little flower, I'm so sorry I made you suffer! What wish do you want me to fulfill in order to make amends for my mistake? ”
Credits
Alexandra
Macoveiciuc
RO
„Nu vreau nimic, a răspuns ghiocelul, lăsându-și frumosul căpșor în jos.”
„Nu vrei frumusețea trandafirului, parfumul crinului, strălucirea lalelei?” a insistat raza de soare.
"Bine, a încuviințat ghiocelul. Dacă vrei într-adevăr să-mi faci un dar, dă-mi voie să răsar primul dintre toate florile, de sub zăpada rece, iar parfumul meu abia simțit să-i facă pe oameni să se bucure și să știe că a venit primăvara!”
"I don't want anything," replied the snowdrop, lowering its beautiful head. "
"Don't you want the beauty of the rose, the scent of the lily, the glow of the tulip?" insisted the sun's rays.
"Okay," the snowdrop nodded. If you want to give me a present, let me appear under the cold snow, the first out of all the flowers, and my barely felt perfume make people happy and let them know that spring has come! ”
Raza de soare l-a sărutat pe ghiocel și vraja a fost făcută. Apoi a dispărut în înaltul cerului, de unde venise. De atunci, ghiocelul este prima floare care ne zâmbește dintre peticele de zăpadă în fiecare primăvară, și toată lumea știe că iarna este pe sfârșite.
The sun's ray kissed the snowdrop and the spell was cast. Then she disappeared into the sky, where she had come from.
Since then, the snowdrop is the first flower that smiles at us among the patches of snow every spring, and everyone knows that winter is coming to an end.
Translated by
Team 3 - Flower Wizards - Popovici Maria-Magdalena & Rînja Grigore